Equipo docente
- Louise E. McNally. Coordinadora
- Núria Bel. Tutora académica
- Josep M. Fontana. Tutor académico
Nom | Grup ↑ | Línies de recerca |
Alsina, Àlex | GLIF | Sintaxis, morfología, teoría lingüística |
Atienza, Encarna | GR@EL | Análisis del discurso, evaluación de la expresión escrita, enseñanza de la lengua española |
Barberà, Gemma | GLIF | Semántica y pragmática de las lenguas de signos, referencia nominal y estructura del discurso |
Bel, Aurora | ALLENCAM | Adquisición y traducción del catalán y del castellano |
Bel, Núria | IULATERM | Lingüística computacional, ingeniería lingüística, traducción automática, recursos léxicos y análisis lingüístico, extracción automática de información y aprendizaje automático |
Bernal, Elisenda | INFOLEX | Lexicología, lexicografía y neología |
Boleda, Gemma | COLT | Lingüística computacional, procesamiento del lenguaje natural, semántica |
Brochhagen, Thomas Simon |
COLT | Semantics, pragmatics, statistical modelling |
Brumme, Jenny | INFOLEX | Sociolingüística, política lingüística, lexicología y neología, historia de la lingüística y teoría gramatical |
Cabré, M. Teresa | IULATERM | Lexicología, lexicografía, terminología y análisis del discurso |
Cañada, M. Dolors | GR@EL | Aprendizaje de lenguas, análisis del discurso, fonética comparada |
Cassany, Daniel | GR@EL | Análisis del discurso, comunicación escrita, didáctica de la lengua |
Clua, Esteve | IULATERM | Variación lingüística fonológica y morfológica, dialectometría e intercomprensión románica |
Colominas, Carme | Traducción automática, lingüística computacional, sintaxis, semántica formal | |
Costa, Joan | IULATERM | Evaluación de la implantación de la gramática normativa, análisis del discurso normativo, análisis de la norma lingüística, planificación lingüística de corpus, variación y cambio lingüísticos |
DeCesaris, Janet | INFOLEX | Lexicografía, morfología, aplicación de la lingüística teórica a la traducción |
Espunya, Anna | GEDIT | Semántica y sintaxis del aspecto verbal, lingüística y traducción, recursos para la enseñanza de la traducción |
Estopà, Rosa | IULATERM | Léxico, Terminología y Neología |
Fontana, Josep M. | GLIF | Lingüística empírica, variación y cambio lingüístico, sintaxis diacrónica, semántica léxica, lingüística de corpus |
Freixa, Judit | IULATERM | Terminología, neología y variación lingüística. (Léxico y Tecnología. Grupo de Investigación en Léxico, Terminología y Discurso Especializado) |
Gelpí, Cristina | GEDIT | Lexicografía (general, especializada, bilingüe, digital), traducción jurídica, jurilingüística, interacción entre lengua y derecho, lenguaje jurídico, traducción castellano-catalán |
González, Montserrat | GEDIT | Pragmática y semántica de les marcas discursivas, lingüística del texto, modalidad epistémica, evidencialidad léxica |
Hinzen, Wolfram | GraC | Lenguaje y patologías cognitivas, filosofía del lenguaje |
López, Carmen | GR@EL | Gramática y enseñanza de la lengua española, linguística del texto, análisis y práctica del discurso |
Lorente, Mercè | IULATERM | Lexicología, lexicografía, terminología, semántica y sintaxis del léxico, fraseología, extracción y recuperación de información |
Martín, Ernesto | GR@EL | Lingüística aplicada, aprendizaje y enseñanza de segundas lenguas |
Mayol, Laia | GLIF | Pragmática y semántica, estructura informativa y del discurso |
McNally, Louise | GLIF | Semántica, interficie sintaxis-semántica-pragmática |
Milà, Alba | INFOLEX | Lexicografía, morfología, aplicación de la lingüística teórica a la traducción |
Perpiñán, Sílvia | ALLENCAM | Bilingüismo, multilingüismo, adquisición de segundas lenguas, lenguas en contacto, mantenimiento de lenguas minoritarias, lenguas de herencia, morfología y sintaxis |
Pérez, Carmen | ALLENCAM | Contextos de adquisición, instrucción formal, estancia en el extranjero y enseñanza integrada de contenidos y lenguas; bilingüismo, y el desarrollo de la competencia oral y escrita |
Prieto, Pilar | GrEP | Fonética y fonología, prosodia, adquisición, interficie prosodia-pragmática |
Quer, Josep | GLIF | Sintaxis, semántica, teoría lingüística, lingüística de lenguas de signos |
Ribas, Montserrat | GEDIT | Análisis crítica del discurso, discurso público y representaciones sociales, argumentación |
Torner, Sergi | INFOLEX | Lexicografía, lingüística computacional |
Vallduví, Enric | GLIF | Significado pragmático y semántico y su manifestación estructural |
Van Dijk, Teun | GEDIT | Análisis del discurso |
Wiltschko, Martina | GLIF | Sintax y sus interfaces (con prosodia, morfología, semántica y pragmática), teoría lingüística, typologia formal, gramática del lenguaje interaccional, lenguaje y patologías cognitivas |
Consulta la web del ámbito de Traducción para acceder al listado completo del personal del DTCL.