Sèrie Tesis
Visualització del contingut web
La Sèrie Tesis recull les tesis doctorals dels membres i estudiants de doctorat de l'IULA llegides des de 1994, inclosos els treballs de recerca del programa de doctorat de l'Institut que hagin tingut una menció especial. Aquesta col·lecció s'edita en format CD-ROM.
38. Salazar Burgos, Hada Rosabel. Descripción y representación de los adjetivos deverbales del participio en el discurso especializado
Resum
Descripción y representación de los adjetivos deverbales del participio en el discurso especializado, tesi doctoral defensada el setembre de 2011 a l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, té com a objectiu reunir informació gramatical suficient per poder determinar quines característiques han de tenir les bases verbals de l’espanyol per donar lloc a un adjectiu deverbal de participi (ADP). A partir d’aquesta anàlisi es descriu el procés que dóna valor especialitzat als termes formats per la construcció sintàctica Nom+ADP de l’àrea de coneixement de l’economia. Aquest tipus de construccions són molt habituals en el discurs especialitzat, i la seva naturalesa híbrida és complexa d’analitzar en el Processament del Llenguatge Natural (NLP). El treball presentat intenta ser un punt de contacte entre la Teoria Comunicativa de la Terminologia (TCT) i la seva aplicació.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2014. ISBN: 978-84-89782-58-7.
37. Renau Araque, Irene. Gramática y diccionario: las construcciones con se en las entradas verbales del diccionario de español como lengua extranjera
Resum
Gramática y diccionario: las construcciones con se en las entradas verbales del diccionario de español como lengua extranjera, tesi doctoral defensada el novembre de 2012 a l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, aborda els tipus de se i el seu tractament en els diccionaris romànics actuals, i proposa un model per a la seva representació en un diccionari d’aprenentatge d'ELE en línia. Amb aquest objectiu, es tracten els aspectes següents: l’estat de la qüestió tant en els estudis de gramàtica com en els lexicogràfics pel que fa a les construccions amb se; la representació dels usos pronominals als diccionaris actuals de l’espanyol i altres llengües romàniques; l’anàlisi semàntica dels usos del se al corpus i l’elaboració d’un model d’entrada lexicogràfica verbal que contingui usos amb se per a un diccionari d'ELE. Com a resultats principals la tesi presenta una base de dades de verbs amb usos pronominals i un prototip de 20 entrades lexicogràfiques dels mateixos verbs; els dos productes estan disponibles en línia.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2014. ISBN: 978-84-89782-57-0.
36. Kostina, Irina. Variación conceptual de los términos en el discurso especializado
Resum
Variación conceptual de los términos en el discurso especializado, tesi doctoral defensada el febrer de 2010 a l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, descriu i analitza la variació conceptual i semàntica de les unitats terminològiques en el discurs especialitzat mitjançant l’estudi de tres casos. En el primer es comprova que la situació prototípica de l’acció anomenada per una unitat lèxica nominal deverbal es projecta a altres tipus de situacions, i conserva el nucli conceptual. En el segon es constata que una unitat lèxica potencialment polisèmica actualitza diferents significats i sentits al discurs especialitzat amb dos tipus de relació entre ells: intersecció i inclusió. Es demostra també que el comportament sintàctic i semàntic de la unitat terminològica en el discurs pot revelar pistes de la seva variació conceptual. Finalment, en el tercer cas es demostra que els experts conceptualitzen i categoritzen els seus objectes d’estudi de maneres diverses, i que utilitzen diverses estratègies cognitives en la construcció dels discursos.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2014. ISBN: 978-84-89782-56-3.
35. Resnik, Gabriela. Los nombres eventivos no deverbales en español
Resum
Los nombres eventivos no deverbales en español, tesi doctoral defensada el març de 2011 a l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, estudia l’aspecte lèxic com una categoria funcional associada als noms de significat eventiu en castellà. En el marc d’un enfocament constructivista dins de la gramàtica generativa, la tesi analitza les propietats morfosintàctiques i semàntiques de bases nominals simples (festa, accident) i derivades (construcció, lectura, arribada, bicicletada). Proposa així mateix un mecanisme per a la detecció automàtica dels noms eventius sense morfologia derivativa.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2014. ISBN: 978-84-89782-55-6.
34. Giraldo Ortiz, John Jairo. Análisis y descripción de las siglas en el discurso especializado de genoma humano y medio ambiente
Resum
Anàlisi i descripció de les sigles en el discurs especialitzat de genoma humà i medi ambient, tesi doctoral defensada el març de 2008 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, es proposa, d'una banda, l'anàlisi lingüística i estadística de les sigles en el discurs especialitzat dels àmbits de genoma humà i medi ambient. I, d'altra banda, l'establiment dels patrons per al desenvolupament de sistemes de reconeixement semiautomàtic de sigles per a la creació o millorament dels diccionaris de sigles en línia. Aquesta recerca es divideix en quatre parts principals: 1- definició i tipologia de les sigles; 2 - anàlisi estadística; 3 - anàlisi lingüística, i 4 - patrons per a la identificació de sigles en corpus.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2014. ISBN: 978-84-89782-54-9.
33. Fernández-Silva, Sabela. Variación terminológica y cognición: factores cognitivos en la denominación del concepto especializado
Resum
Variación terminológica y cognición: factores cognitivos en la denominación del concepto especializado, tesi doctoral defensada el febrer de 2011 a l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, es proposa contribuir a la recerca dels factors que influencien la projecció d'un concepte especialitzat en diversos sentits en els textos. La tesi estableix una metodologia per analitzar els patrons de variació denominativa motivats conceptualment, basat en una anàlisi del contingut conceptual expressat en la forma denominativa. A partir d'un corpus especialitzat en francès i gallec en l'àmbit de la pesca costanera, s'explora la variació denominativa en relació amb factors sistèmics—clase conceptual i llengua—i amb factors contextuals—àrea temàtica de l'emissor i punt de vista reflectit en la seqüència textual—. La recerca mostra que la variació denominativa és el reflex de la flexibilitat i dinamicitat dels processos de categorització i estructuració del coneixement especialitzat, la qual depèn de factors cognitius, lingüístics i comunicatius.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2014. ISBN: 978-84-89782-53-2.
32. Coll Pérez, Alba. La norma lingüística en els diccionaris: contrast del discurs lexicogràfic de llengua catalana i de llengua castellana
Resum
La norma lingüística en els diccionaris: contrast dels discurs lexicogràfic de llengua catalana i de llengua catalana, tesi doctoral defensada el setembre de 2013 a l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, es proposa caracteritzar la norma lingüística que es vehicula en els diccionaris de llengua catalana i de llengua castellana a partir de l’estudi d’un diccionari normatiu i d’un diccionari d’ús de cada llengua. S’estableixen quatre criteris que permeten mesurar el grau d’innovació i permissivitat a la incorporació de lemes del diccionari: la innovació lèxica, la permeabilitat a la interferència, l’orientació dels usos i, per últim, la coincidència en relació amb l’ús. Per completar l’estudi s’observa el tractament del mot norma en cada diccionari i es relaciona la diferent situació social del català i del castellà amb la norma lingüística que transmet el diccionari. Premi de l’Institut d’Estudis Catalans de Lexicografia i Onomàstica Joan Coromines 2014.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2014. ISBN: 978-84-89782-52-5.
31. Cicres Bosch, Jordi. Aplicació de l'anàlisi de l'entonació i de l'alineació tonal a la identificació de parlants en fonètica forense
Resum
Aplicació de l’anàlisi de l’entonació i de l’alineació tonal a la identificació de parlants en fonètica forense, tesi doctoral defensada el novembre de 2007 a l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, analitza una sèrie de paràmetres relacionats amb la forma de la corba d’entonació i amb l’alineació tonal des de l’òptica de la fonètica forense. Es demostra que aquestes variables presenten significativament menys variació intralocutor que interlocutor, de manera que és útil en la identificació forense de parlants.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2014. ISBN: 978-84-89782-50-8.
30. Gómez Díez, M. Isabel. "Je n’ai que ma bouche": prácticas interactivas y discursivas en el procedimiento de solicitud de asilo en Bélgica
Resum
“Je n’ai que ma bouche”. Prácticas interactivas y discursivas alteradoras en el procedimiento de solicitud de asilo en Bélgica, tesi doctoral defensada el setembre de 2008 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra , analitza la interacció entre funcionaris i sol·licitants d'asil en audiències de sol·licitud d'asil a les institucions belgues i els productes textuals que genera el procediment: informes d'audiències i resolucions. L'objectiu últim és determinar si les pràctiques discursives dels funcionaris en el procediment es poden connectar amb les raons adduïdes per les institucions d'asil per denegar les sol·licituds. Per a això, l'autora segueix la trajectòria completa de dotze sol·licituds i analitza en elles les pràctiques dels funcionaris al interrogar els sol·licitants ("pràctiques interactives") i al recollir per escrit les seves declaracions en els informes d'audiència ("pràctiques discursives") . Finalment, demostra que algunes de les pràctiques alteradores estan orientades des del començament del procediment a obtenir elements que poden servir com a arguments legalment acceptables per fonamentar una possible denegació d'asil.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2013. ISBN: 978-84-89782-50-1.
29. Mestres i Serra, Josep M.. Les subentrades en els diccionaris generals
Resum
Les subentrades en els diccionaris generals, tesi doctoral defensada el 2 de maig de 2006 a l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra. En aquesta tesi es formulen propostes pràctiques per a la compleció i la millora dels diccionaris generals —amb una incidència especial en els diccionaris de llengua catalana— pel que fa al tractament de les subentrades des de tots els punts de vista (selecció, disposició, representació gràfica, informació lingüística i il·lustració de l’ús), a partir de l’anàlisi de sis diccionaris generals de cinc llengües romàniques diferents, i formula una proposta de definició i classificació de les unitats fraseològiques basada en els postulats de Gloria Corpas.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2013. ISBN: 978-84-89782-49-5.
28. Montané March, M. Amor. Terminologia i implantació: anàlisi d’alguns factors que influencien l’ús dels termes normalitzats de la informàtica i les TIC en llengua catalana
Resum
Terminologia i implantació: anàlisi d'alguns factors que influencien l'ús dels termes normalitzats de la informàtica i les TIC en llengua catalana, tesi doctoral defensada el desembre de 2012 a l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, es proposa contribuir a la recerca dels factors que influencien l’ús de la terminologia normalitzada. En la tesi s’estableix una metodologia per a l’anàlisi de la implantació i s’hi estudien alguns factors d’implantació de caire lingüístic, sociolingüístic i procedimental, a partir d’un corpus especialitzat de l’àmbit de la informàtica i les tecnologies de la informació i la comunicació (TIC).
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2013. ISBN: 978-84-89782-48-8.
27. Kuguel, Inés. La semántica del léxico especializado: los términos en textos de ecología
Resum
La semántica del léxico especializado: los términos en textos de ecología, tesi doctoral defensada el març de 2007 a la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, integra un model terminològic -la Teoria Comunicativa de la Terminologia; un abordatge de múltiples nivells del corpus de texts especialitzats, i un model semàntic que s'emmarca a la gramàtica generativa -el Lèxic Generatiu- a fi d'explicar la peculiaritat semàntica dels termes d'ecologia a situacions reals de comunicació. A partir del comportament del lèxic en ús als texts s'organitzen semànticament les unitats terminològiques del corpus i es comprova que els trets semàntics que constitueixen el significat especialitzat no sol es generen sinó que a més es poden recuperar a partir de l'anàlisi de combinatòries sintàctiques recurrents.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2010. ISBN: 978-84-89782-47-1.
26. Alarcón Martínez, Rodrigo. Descripción y evaluación de un sistema basado en reglas para la extracción automática de contextos definitorios
Resum
Descripción y evaluación de un sistema basado en reglas para la extracción automática de contextos definitorios, tesi doctoral defensada l'octubre del 2009 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra. En aquesta tesi es presenta un sistema per a l'extracció de contextos definitoris sobre textos especialitzats en castellà basat en regles lingüístiques. El sistema consta de quatre processos: l'extracció de casos de patrons definitoris; el filtratge de contextos no rellevants; la identificació dels elements constitutius dels candidats a context definitori, es a dir, el terme i la definició; i l'organització jeràrquica dels resultats per tal de trobar els millors candidats.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2010. ISBN: 978-84-89782-46-4.
25. Rivadeneira Valenzuela, Marcela. El voseo en medios de comunicación de Chile: descripción y análisis de la variación dialectal y funcional
Resum
El voseo en medios de comunicación de Chile: descripción y análisis de la variación dialectal y funcional, tesi doctoral defensada el setembre del 2009 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra. Aquest treball se centra en l'estudi del voseo en l'espanyol de Xile a partir d'un corpus oral integrat per 108 hores d'enregistraments de programes de ràdio. Els nostres objectius s'adrecen, d'una banda, a la descripció i l'anàlisi lingüística del voseo, i de l'altra, a l'avaluació quantitativa de l'efecte de determinats factors externs sobre l'ocurrència d'aquest tret. Els resultats obtinguts, pel que fa a la variació dialectal, indiquen que hi ha una alta correlació entre la freqüència d'aparició del voseo i les variables de zona geogràfica, sexe i edat dels parlants. Quant a la variació funcional, es demostra que el grau de formalitat del programa de ràdio és una variable que condiciona clarament la presència de formes amb el tret estudiat. Així, s'ha pogut determinar que en el mitjà radiofònic l'ús del voseo es veu afavorit per contextos comunicatius informals en què participen activament homes del grup adult jove de la zona centre del país.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2010. ISBN: 978-84-89782-45-7.
24. Quiroz Herrera, Gabriel. Los sintagmas nominales extensos especializados en inglés y en español: descripción y clasificación en un corpus de genoma
Resum
Los sintagmas nominales extensos especializados en inglés y en español: descripción y clasificación en un corpus de genoma, tesi doctoral defensada el maig de 2008 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra , es descriuen i classifiquen els sintagmes nominals extensos especialitzats (SNEE) de més de tres tokens en anglès i en castellà en textos especialitzats del nivell expert-expert en l'àrea del genoma. S'analitza: a) l'estudi de la premodificació complexa dels sintagmes nominals en anglès; b) l'estudi de la posmodificació en castellà; c) l'anàlisi de la correlació entre les estructures i les categories semàntiques; d) les tendències semàntiques d'aquests sintagmes en quants a classes i patrons; i) el comportament dels sintagmes nominals extensos en diccionaris especialitzats i corpus de referència; f) i, finalment les tendències de traducció d'aquest tipus de sintagmes en un corpus paral·lel.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2008. ISBN: 978-84-89782-38-9.
23. da Cunha Fanego, Iria. Hacia un modelo lingüístico de resumen automático de artículos médicos en español
Resum
Hacia un modelo de resumen automático de artículos médicos en español, tesi doctoral defensada l'abril de 2008 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, es basa en l'anàlisi d'un corpus d'articles i resums mèdics des de diverses perspectives lingüístiques (textual, lèxica, discursiva i sintàctico-comunicativa). Mitjançant aquesta anàlisi es detecten les estratègies que els especialistes de l'àmbit mèdic utilitzen per resumir els seus textos, que posteriorment es formalitzen i s'integren en el model de resum proposat en la tesi, del qual se n'implementa una part.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2008. ISBN: 978-84-89782-37-2.
22. Joan Casademont, Anna. Sintaxi i semàntica verbals en el discurs d'especialitat: elements per a l'activació del valor terminològic
Resum
Sintaxi i semàntica verbals en el discurs d'especialitat: elements per a l'activació del valor terminològic, tesi doctoral defensada el març de 2008 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, descriu, a diferents nivells, la sintaxi i la semàntica de verbs fraseològics d'ús comú en textos d'economia i de genòmica, i detecta diferències i semblances en el seu comportament per establir tendències. S'hi identifiquen les construccions verbals mínimes que són unitats de coneixement especialitzat (UCE) i s'observa si els verbs que fan de nucli sintàctic d'aquests sintagmes sofreixen canvis semàntics en els contextos especialitzats.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2008. ISBN: 978-84-89782-36-5.
21. Adelstein, Andreína. Unidad léxica y significado especializado: modelo de representación a partir del nombre relacional "madre"
Resum
Unidad léxica y significado especializado: modelo de representación a partir del nombre relacional 'madre', tesi doctoral defensada el febrer de 2007 a l' Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, estudia el significat lèxic especialitzat, a partir de l' anàlisi del funcionament de noms relacionals en corpora textuals. El treball ofereix una modelització d'entrada lèxica dinàmica, que integra la semàntica especialitzada i la no especialitzada conjugant d'aquesta manera el model comunicatiu de la terminologia amb models polisèmics de generació del significat lèxic. La tesi proporciona, també, criteris de reconeixement formal de informació semàntica especialitzada, útils per a desenvolupar diversos tipus d' aplicacions.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2007. ISBN: 978-84-89782-31-0.
20. Bevilacqua, Cleci Regina. Unidades fraseológicas especializadas eventivas: descripción y reglas de formación en el ámbito de la energía solar
Resum
Unidades Fraseológicas Especializadas Eventivas: descripción y reglas de formación en el ámbito de la energía solar, tesi doctoral defensada el juny de 2004 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, proposa la descripció de les Unitats Fraseològiques Especialitzades Eventives així com la formulació de les regles que expliquen la seva creació. El treball parteix d'una revisió àmplia del concepte de fraseologia especialitzada i proposa una definició per a aquestes unitats. La tesi ofereix un panorama de l'àrea a la que pertanyen els textos del corpus - l'energia solar -, proposa una classificació semàntica de les unitats recollides i, basant-se en el Model Lexemàtic Funcional, presenta la descripció i regles que expliquen la constitució de les mateixes, tenint en compte elements sintàctics, semàntics i pragmàtics.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2007. ISBN: 978-84-89782-32-7.
19. Domènech Bagaria, O.. Textos especialitzats i variació vertical: la diversitat terminològica com a factor discriminant del nivell d'especialització d'un text
Resum
Textos especialitzats i variació vertical: la diversitat terminològica com a factor discriminant del nivell d'especialització d'un text, tesi doctoral defensada l'abril del 2006 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, es proposa contribuir a la delimitació del nivell d'especialitat d'un text a partir de l'anàlisi quantitativa de la terminologia que conté. La tesi ofereix una revisió crítica de les diferents aproximacions lingüístiques al concepte de text especialitzat i a la consideració de la variació vertical present en les produccions especialitzades, i proposa l'ús d'un mesurador estadístic de la diversitat (l'índex de Shannon-Weaver) per obtenir un paràmetre, relacionat amb la diversitat terminològica, susceptible de discriminar els textos en funció del nivell d'especialització que presenten.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2006. ISBN: 84-89782-27-X.
18. Cámara de la Fuente, L.. Comunicación técnica multilingüe: gestión del conocimiento y de recursos lingüísticos para proyectos de traducción
Resum
Comunicación técnica multilingüe: gestión de conocimiento y de recursos lingüísticos para proyectos de traducción, tesi doctoral defensada el desembre de 2005 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, dissenya i implementa un sistema d'optimització per a la gestió dels recursos lingüístics propis dels projectes de traducció i localització. La clau per a l'optimització rau en l'automatització dels fluxos de treball mitjançant la sistematització de l'emmagatzematge de les bases terminològiques i les memòries de traducció. Aquest sistema dóna resposta als problemes de gestió de la informació que apareixen actualment amb l'increment exponencial de documents multilingües generats en una situació organitzada complexa.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2006. ISBN: 84-89782-18-0.
17. Borràs Dalmau, L.. Los artículos lexicográficos de zoónimos en diccionarios españoles de lengua general
Resum
Los artículos lexicográficos de zoónimos en diccionarios españoles de lengua general, tesi doctoral defensada el desembre de 2004 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, analitza una mostra de les definicions de zoònims en diccionaris espanyols de prestigi, Diccionario de lengua española de la Real Academia Española (ed. electrònica, 1992), Diccionario de uso del español de María Moliner (ed. electrònica, 1966) i Diccionario general de la lengua española de Vox-Bibliograf (ed. electrònica, 1997), per avançar en la realització d'un o diversos prototipus de definició que facilitin la tasca del lexicògraf en aquest camp.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2006. ISBN: 84-89782-29-6.
16. Castellà Lidon, Josep Maria. La complexitat lingüística en el discurs oral i escrit: densitat lèxica, composició oracional i connexió textual
Resum
La complexitat lingüística en el discurs oral i escrit: densitat lèxica, composició oracional i connexió textual, tesi doctoral defensada el gener de 2002 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, consisteix en una anàlisi comparativa de tres gèneres de discurs en català: conversa informal (llengua oral prototípica), classe magistral (gènere intermedi) i prosa acadèmica (llengua escrita prototípica), en tres aspectes de l'estructuració i la complexitat lingüística: la densitat lèxica, la composició oracional i la connexió textual, en total noranta trets lèxics, gramaticals i textuals analitzats.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2006. ISBN: 84-89782-26-1.
15. Tebé Soriano, Carles. La representació conceptual en terminologia: l'atribució temàtica en els bancs de dades terminològiques
Resum
La representació conceptual en terminologia: l'atribució temàtica en els bancs de dades terminològiques, tesi doctoral defensada el desembre de 2005 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, revisa la noció d'àrea temàtica i d'adscripció temàtica dels termes a través de la seva representació en els bancs de dades terminològiques (BDT); demostra, amb un treball empíric, les insuficiències d'aquesta representació, tant des del punt de vista de l'adequació als principis teòrics de la terminologia, com des del punt de vista de l'eficiència dels bancs per respondre a les consultes que reben; proporciona una explicació del funcionament de la variació conceptual de les unitats considerades homònimes en els BDT, i elabora una primera proposta de representació alternativa que dóna resposta a algunes de les insuficiències detectades.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2006. ISBN: 84-89782-25-3.
14. Matamala Ripoll, Anna. Les interjeccions en un corpus audiovisual: descripció i representació lexicogràfica
Resum
Les interjeccions en un corpus audiovisual: descripció i representació lexicogràfica, tesi doctoral defensada el novembre de 2004 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, aborda l'estudi de les interjeccions en un corpus audiovisual de comèdies de situació originals i doblades de l'anglès al català. En la tesi es descriuen les interjeccions des de diferents perspectives i, després d'analitzar-ne la representació als diccionaris, es proposa una aplicació lexicogràfica electrònica bilingüe.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2005. ISBN: 84-89782-10-5.
13. Torner Castells, Sergi. Aspectos de la semántica de los adverbios de modo en español
Resum
Aspectos de la semántica de los adverbios de modo en español, tesi doctoral defensada el maig de 2005 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, és un estudi sobre el significat dels adverbis en -mente del castellà. L'autor analitza la semàntica de vuitanta-quatre unitats, pertanyents a set subclasses d'adverbis, especialment pel que fa a la vinculació que s' estableix entre la semàntica de les bases adjectives i la dels adverbis. Com resultats principals destaquen d'una banda, una descripció refinada d'aquests adverbis, sobretot gràcies a la consulta de dades de corpus, i de l'altra el reconeixement dels trets semàntics característics de cadascuna de les subclasses analitzades.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2005. ISBN: 84-89782-04-0.
12. Márquez Rojas, Melva. El anglicismo terminológico integral en los textos especializados: pautas para su tratamiento automatizado
Resum
El anglicismo terminológico integral en los textos especializados: pautas para su tratamiento automatizado, tesi doctoral defensada el febrer de 2005 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, realitza una anàlisi lingüística modular d'anglicismes terminològics sense adaptació formal en textos especialitzats i divulgatius en l'àrea de la informàtica amb l' objectiu de proposar pautes algorítmiques a aplicar en l'etiquetatge morfosintàctic de textos i en l'extracció automàtica de candidats a terme.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2005. ISBN: 84-89782-09-1.
11. Marcos Mora, María del Carmen. Interacción persona-ordenador en interfaces de recuperación de información
Resum
Interacción persona-ordenador en interfaces de recuperación de información: propuesta para el acceso por materias en los catálogos en línea, tesi doctoral defensada el setembre de 2003 a la Universitat de Saragossa en la qual s'argumenta que els sistemes digitals de representació i recuperació d'informació troben grans millores en la disciplina Interacció Persona-Ordinador. La clau està en adaptar el disseny de les interfícies d'aquests sistemes als models mentals dels usuaris. Com a solució als problemes de recuperació d'informació es plantegen les tècniques de browsing, clustering i visualització a les interfícies. El darrer capítol porta la recerca cap a l'estudi concret dels catàlegs de biblioteques.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2005. ISBN: 8489782075.
10. Suárez de la Torre, María Mercedes. Análisis contrastivo de la variación denominativa en textos especializados: del texto original al texto meta
Resum
Análisis contrastivo de la variación denominativa en textos especializados: del texto original al texto meta, tesi doctoral defensada el juny de 2004 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, es basa en l'anàlisi d'un corpus paral·lel, originals i traduccions, de l'àmbit del genoma humà. L'anàlisi permet, per primer lloc, proposar una tipologia de casos de Variació Denominativa Explícita, i en segon lloc, formular una hipòtesi sobre les causes que poden induir a un traductor a introduir una variació i les conseqüències que aquests canvis ocasionen en el text traduït.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2005. ISBN: 84-89782-06-7.
09. Vivaldi, Jorge. Extracción de candidatos a término mediante combinación de estrategias heterogéneas
Resum
Extracción de candidatos a término mediante combinación de estrategias heterogéneas, tesi doctoral defensada el juny de 2001 a la Universitat Politècnica de Catalunya aborda el problema de l'extracció de la terminologia present en textos escrits i d'un nivell d'especialitat mitjà i alt d'una manera nova, ja que supera les tècniques d'extracció existents. L'enfocament escollit pel sistema proposat en aquesta tesi es basa en la utilització d'una estratègia cooperativa així com en la utilització d'informació semàntica continguda en els textos.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2004. ISBN: 84-89782-11-3.
08. Cunillera, Montserrat. Marcas cohesivas y construcción del sentido: análisis y comparación de estrategias traductoras
Resum
Marcas cohesivas y construcción del sentido: análisis y comparación de estrategias traductoras, tesi doctoral defensada al juny de 2002 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, és un estudi descriptiu que s'inscriu en l'àmbit de l'anàlisi discursiva i traductològica. El treball analitza, d'una banda, un conjunt de marques de cohesió franceses en dos tipus de texts diferents, un de polític i un de literari, posant de manifest la pertinència d'aquests elements en la construcció del sentit. D'altra banda l'estudi compara les principals estratègies traductores utilitzades en les traduccions castellanes per recuperar les esmentades marques de cohesió alhora que en descriu les conseqüències en el nivell micro i macrotextual.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2004. ISBN: 84-89782-17-2.
07. Feliu, Judit. Relacions conceptuals i terminologia: anàlisi i proposta de detecció semiautomàtica
Resum
Relacions conceptuals i terminologia: anàlisi i proposta de detecció semiautomàtica, tesi doctoral defensada a l'abril de 2004 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, proposa una definició de relació conceptual en el marc d'un enfocament comunicatiu de la terminologia amb l'objectiu principal d'establir les bases per a un sistema de detecció semiautomàtica de relacions conceptuals a partir de textos especialitzats de l'àmbit del genoma humà.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2004. ISBN: 84-89782-19-9.
06. Bach, Carme. Els connectors reformulatius catalans: anàlisi i proposta d'aplicació lexicogràfica
Resum
Els connectors reformulatius catalans: anàlisi i proposta d'aplicació lexicogràfica, tesi doctoral defensada al maig de 2001 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, analitza el funcionament dels connectors reformulatius del català més utilitzats i estudia la representació d'aquest tipus d'unitats lèxiques a les obres lexicogràfiques, amb l'objectiu d'aprofundir i refinar la descripció dels connectors reformulatius i de fer una proposta d'aplicació lexicogràfica que en faciliti la representació en els diccionaris.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2004. ISBN: 84-89782-05-9.
05. Adelstein, Andreína. Unidad léxica y valor especializado: estado de la cuestión y observaciones sobre su representación
Resum
Unidad léxica y valor especializado, estado de la cuestión y observaciones sobre su representación, treball de recerca defensat al juliol de 2001 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, proposa una anàlisi lingüística integradora del terme i la paraula. El treball ofereix una revisió crítica de les propostes terminològiques al voltant de la distinció entre aquestes unitats; analitza la informació semàntica d'unitats lèxiques simples i proposa criteris de distinció entre els valors especialitzats i no especialitzats, a partir d'un enfocament polisèmic del lèxic.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2004. ISBN: 84-89782-15-6.
04. Gelpí, Cristina. Mesures d'avaluació lexicogràfica de diccionaris bilingües
Resum
Mesures d'avaluació lexicogràfica de diccionaris bilingües, tesi doctoral defensada al setembre de 1997 a la Universitat de Barcelona, s'emmarca en la lexicografia, concebuda com a matèria de la lingüística aplicada, i té per objecte els diccionaris bilingües en la combinació lingüística castellà-català editats entre 1940 i 1995. La tesi proposa un sistema d'avaluació de diccionaris basat en les funcions lexicogràfiques atribuïbles als diccionaris bilingües, els usuaris d'aquesta mena de diccionaris i les estructures lexicogràfiques amb què es representa la informació que contenen.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2003. ISBN: 84-89782-08-3.
03. Freixa, Judit. La variació terminològica: anàlisi de la variació denominativa en textos de diferent grau d'especialització de l'àrea de medi ambient
Resum
La variació terminològica: anàlisi de la variació denominativa en textos de diferent grau d'especialització de l'àrea de medi ambient, tesi doctoral defensada a l'octubre del 2002 a la Universitat de Barcelona, proposa un acostament variacionista a l'estudi de la terminologia. La tesi analitza la variació denominativa i conceptual que presenten els termes i la posa en relació amb els diferents graus d'especialització d'una mateixa àrea temàtica. Tesi que ha obtingut, en l'edició 2003, el premi per assoliments destacats en investigació fonamental/teòrica dels Premis Internacionals de Terminologia, .(Associació Europea de Terminologia, INFOTERM, TermNet).
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2003. ISBN: 84-89782-03-2.
02. Estopà, Rosa. Extracció de terminologia: elements per a la construcció d’un SEACUSE (Sistema d’Extracció Automàtica de Candidats a Unitats de Significació Especialitzada)
Resum
Extracció de terminologia: elements per a la construcció d'un SEACUSE (sistema d'extracció automàtica de candidats a unitats de significació especialitzada), tesi doctoral defensada el juliol de 1999 a l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, parteix de l'anàlisi acurada del funcionament i de les limitacions dels extractors de terminologia per arribar a dissenyar un prototip de extractor basat en fonaments lingüístics diversos que s'adeqüi a les necessitats d'unes activitats professionals concretes. Menció Honorífica dels Premis Internacionals de Terminologia per a la recerca aplicada i el desenvolupament en el camp de la Terminologia 2001 (Associació Europea de Terminologia i INFOTERM).
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2002. ISBN: 84-89782-02-4.
01. Lorente, Mercè. Aspectes de lexicografia: representació i interpretació gramaticals [2a ed.]
Resum
Aspectes de lexicografia: representació i interpretació gramaticals, tesi doctoral defensada el desembre de 1994 a la Universitat de Barcelona, parteix de la idea d'aplicabilitat de models lingüístics per a la representació lexicogràfica, se centra en l'estudi acurat de l'estructura general dels verbs en català i inclou un prototip de diccionari. Premi Pompeu Fabra 1997 de l'Institut d'Estudis Catalans.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2003. 2008. ISBN: 978-84-89782-39-6.
01. Lorente, Mercè. Aspectes de lexicografia: representació i interpretació gramaticals
Resum
Aspectes de lexicografia: representació i interpretació gramaticals, tesi doctoral defensada el desembre de 1994 a la Universitat de Barcelona, parteix de la idea d'aplicabilitat de models lingüístics per a la representació lexicogràfica, se centra en l'estudi acurat de l'estructura general dels verbs en català i inclou un prototip de diccionari. Premi Pompeu Fabra 1997 de l'Institut d'Estudis Catalans.
Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2003. ISBN: 84-89782-00-8.