CAT repertori lingüístic / EN language/s repertoire / FR répertoire linguistique / DE Sprachrepertoire

El repertorio lingüístico (también, repertorio verbal) es el conjunto de habilidades y conocimientos que una persona posee de una o más lenguas, así como de sus distintas variedades (diatópicas, diafásicas, diastráticas o diacrónicas). Incluye elementos de los distintos niveles de descripción de la lengua y de su uso (fonético-gráficos, léxico-gramaticales, discursivo-textuales o pragmáticos). En relación con el uso de las lenguas, este repertorio supone la base de una competencia plurilingüe, actual o posible, en todo aprendiz de lenguas. El conocimiento de lenguas clásicas, aprendidas habitualmente en contextos escolares, forma también parte del repertorio lingüístico de una persona, si bien su dominio suele restringirse al uso receptivo de textos escritos. 

El término nace en el contexto de la sociología de las lenguas, referido a una comunidad de habla: “We use the term linguistic repertoire for the set of language varieties exhibited in the speaking and writing patterns of a speech community.” Fishman 1972: 48).  Este repertorio puede abarcar varias lenguas e incluir distintas variedades de cada una: “Linguistic repertoire: The set of language varieties (including registers and dialects) used in the speaking and writing practices of a speech community; also called verbal repertoire” (Finegan 2004:540). El concepto se aplica tanto a repertorios multilingües como monolingües: “Just as a multilingual linguistic repertoire allocates different language varieties to different speech situations, so does a monolingual repertoire. For all speakers —monolingual and multilingual— there is marked variation in the forms of language used for different activities, addressees, topics, and settings. (Finegan 2004: 319).

Posteriormente se generaliza su uso en las publicaciones sobre enseñanza y aprendizaje de lenguas, para aludir tanto al repertorio de recursos y variedades desarrollado en una lengua adicional que se está aprendiendo, como también en las otras diversas lenguas en las que se es capaz de comunicarse en algún grado y en alguna de las destrezas.  Así, el repertorio lingüístico del aprendiz constituye la base sobre la que progresa su aprendizaje. El MCER incluye algunas consideraciones a este respecto: “[El] objetivo [de la educación en una lengua] es el desarrollo de un repertorio lingüístico en el que tengan lugar todas las capacidades lingüísticas”. (Consejo de Europa 2001: 3). “[Un] repertorio de este tipo, más rico, permite elegir las estrategias pertinentes para la realización de la tarea, utilizando, siempre que sea adecuado, una variación interlingüística y el cambio de lengua”.(Consejo de Europa 2001: 132).

Referencias

  • Consejo de Europa (2001). Marco común europeo de referencia para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas. Madrid: Instituto Cervantes-Ministerio de Educación, Cultura y Deporte- Editorial/Anaya. Disponible en http://cvc.cervantes.es/obref/marco/
  • Finegan, Edward (2004). Language: its structure and use. Boston, Thomson Wadsworth.
  • Fishman, Joshua (1972). The sociology of language. Rowley, Mass.: Newbury House.