ES lengua adicional / EN additional language / FR langue additionnelle / DE Zusatzsprache

 

Una llengua addicional (també, llengua estrangera) és tota aquella que s’aprèn amb posterioritat a l’adquisició del llenguatge mitjançant la primera llengua i entra, així, a formar part del repertori lingüístic d’una persona, configurant-ne la competència plurilingüe. Les llengües addicionals poden aprendre’s tant en un context d’escolarització com de manera autònoma; en aquest cas, pot ser mitjançant procediments d’autoaprenentatge o bé de manera natural amb l’ús espontani en un aprenentatge informal.

El terme va ser introduït per Judd et al. (2001) com a alternativa als de tradicionals de llengua estrangera o llengua segona, ja que el van considerar més adequat, perquè una persona pot estar aprenent una tercera o una quarta llengua, que a més no ha de ser necessàriament d’un país estranger. A banda d’això, l’adjectiu ‘estrangera’ té clares denotacions d’ordre polític i, en opinió d’aquests autors, connotacions negatives “com referit a alguna cosa estranya, exòtica o indesitjable”; hi afegeixen també que “les llengües addicionals no són necessàriament superiors ni inferiors a la primera llengua, ni en són un substitut”.

“[…] ‘Teaching additional languages’ rather than commonly used terms ‘second languages’ or ‘foreign languages’. Students may actually be learning not a second but a third or fourth language. ‘Additional’ applies to all, except, of course, the first language learned. An additional language, moreover, may not be foreign since many people in their country may ordinarily speak it. The term ‘foreign’ can, moreover, suggest strange, exotic or, perhaps, alien—all undesirable connotations. Our choice of the term ‘additional’ underscores our belief that additional languages are not necessarily inferior nor superior nor a replacement for a student’s first language. (Judd et al. 2001: 6) 

Un altre ús de l’adjectiu additional és el que apareix en el terme English as an Additional Language, emprat als col·legis i instituts britànics per referir-se a l’assignatura d’anglès que cursen els nens i adolescents que no tenen l’anglès com a llengua primera.

Referències

  • De Angelis, Gessica (2007). Third or additional language acquisition. Clevedon: Multilingual Matters
  • Judd, Elliot; Tan, Lihua & Walberg, Herbert (2001). Teaching Additional Languages. Bruselas: International Academy of Education.