Estudiants de la UPF participen a la Languages Week d’EUTOPIA, compartint les seves recerques sobre interculturalitat i plurilingüisme

Com a universitat membre de l’aliança EUTOPIA, la UPF s’ha sumat un any més a aquesta setmana sobre diversitat cultural i lingüística. S’hi han compartit recerques sobre aquest tema que han dut a terme estudiants de la UPF de l’assignatura optativa “Intercultural Spaces, Languages and Identities”.
05.03.2025

Imatge inicial - Una de les dues sessions en què estudiants de l'assignatura Intercultural Spaces, Languages and Identities han compartit les seves recerques sobre el tema al campus de la Ciutadella.

La Universitat Pompeu Fabra (UPF) s’ha tornat a sumar un any més a la Languages Week, la setmana dedicada a la diversitat cultural i lingüística impulsada per l’aliança d’universitats europees EUTOPIA entre el 3 i el 7 de març. Com a membre de l’aliança, la UPF ha contribuït a la Languages Week amb unes jornades que cada any s’organitzen en el marc de l’assignatura “Intercultural Spaces, Languages and Identities”, on els estudiants presenten les seves recerques sobre espais de socialització interculturals i plurilingües. Enguany, les presentacions s’han dividit en dues sessions, celebrades el dilluns 3 i el dimecres 5 de març al matí al campus de la Ciutadella.

L’activitat l’han organitzada els estudiants que cursen l’assignatura i la professora que la imparteix Mireia Trenchs. L’assignatura correspon al grau en Global Studies de la UPF, tot i que està oberta a alumnes d’altres estudis.

En parelles, els estudiants de l’assignatura treballen en una recerca original d’un tema de la seva elecció, a partir de l’observació d’algun fenomen lingüístic. La investigació implica la recollida de dades, a partir d’entrevistes i qüestionaris que exploren usos, biografies lingüístiques i posicionaments identitaris, fotografies de paisatge lingüístic, gravacions d’interaccions plurilingües, o buidatge de textos de xarxes socials o de pàgines web plurilingües. La investigació es fa des d’una perspectiva teòrica multidisciplinària, a cavall entre la sociolingüística, l'anàlisi crítica del discurs i l'antropologia lingüística.

Mireia Trenchs, professora de l’assignatura: “l'objectiu és donar a cada recerca una aplicació social”

La professora de l’assignatura Mireia Trenchs afegeix que els alumnes també plantegen com es podrien transferir els resultats de la seva recerca a la societat: “Els estudiants proposen recomanacions dirigides a un camp professional del seu interès, ja sigui l'administració pública, l'ensenyament, la mediació social, una empresa de publicitat, unes institucions culturals o una empresa, entre d'altres; l'objectiu és donar a cada recerca una aplicació social”.

Trenchs, també professora i directora del Departament d’Humanitats de la UPF, explica que aquesta assignatura serveix per treballar un ampli ventall de competències. Així per exemple, permet als estudiants “desenvolupar la curiositat, la sensibilitat i les actituds positives vers les diverses cultures i pràctiques lingüístiques diferents de la pròpia”. També facilita que adquireixin la capacitat d'analitzar fenòmens interculturals, discursos i esdeveniments de manera crítica; o que tinguin més coneixements per detectar el significat, els prejudicis i la informació ideològica i sociocultural implícita en discursos orals i escrits. D’altra banda, l’assignatura promou la reflexió crítica sobre la globalització i els seus reptes, tenint en compte consideracions ètiques, culturals, ambientals, de drets humans, de gènere i de justícia social.

Mel Palos i Marta Porcar, estudiants: “Hem reflexionat sobre com la llengua que parlem o triem parlar no és mai neutral, sinó que està carregada d’identitat, història i experiències personals”

Mel Palos i Marta Porcar, que han fet juntes el treball de recerca de l’assignatura, expliquen així què han après durant el seu transcurs: “L’assignatura ens ha obert els ulls a algunes coses que sovint passen desapercebudes, com la manera en què les llengües es valoren de manera diferent segons el context social, les jerarquies entre idiomes i els prejudicis que tenim respecte a determinades llengües o accents. Hem reflexionat sobre com la llengua que parlem o triem parlar no és mai neutral, sinó que està carregada d’identitat, història i experiències personals”.

Les estudiants Mel Palos i Marta Porcar durant la presentació de la seva recerca.
Les estudiants Mel Palos i Marta Porcar durant la presentació de la seva recerca.

La Mel i la Marta, que cursen tercer del grau en Humanitats i Global Studies respectivament, han dedicat el seu treball conjunt a investigar els usos del llenguatge als supermercats on es venen productes internacionals. Han investigat la relació entre els usos lingüístics dels clients d’aquests supermercats i els prejudicis cap a determinades llengües, com el català, que els mateixos parlants de la llengua sovint canvien pel castellà davant de persones de procedència estrangera suposant que és la llengua amb què prefereixen conversar quan no és necessàriament així. Per a les estudiants, els resultats de la recerca  “poden resultar útils tant per a associacions com ara Òmnium Cultural, per la relació d’aquests prejudicis amb el canvi del català al castellà i l'afectació que això pot tenir en el manteniment del català com a llengua minoritzada” com per sensibilitzar la societat en general.

Ambdues valoren l’oportunitat d’haver pogut compartir els primers resultats de la seva recerca durant la Languages Week i es mostren interessades per moltes altres activitats del programa d’enguany, en moltes de les quals s’hi pot participar en línia. Per exemple, mencionen activitats sobre l’ús de l’art i de l’escriptura creativa per promoure el multilingüisme o per desenvolupar una mentalitat multilingüe o les sessions de “Language Café” per promoure l’intercanvi lingüístic entre estudiants de diferents països amb un format distès.

La Languages Week d’EUTOPIA 2025

La tercera edició de la Languages Week d’EUTOPIA compta amb un programa ric i divers d’activitats tant virtuals com presencials, als campus de diverses de les universitats membres de l'aliança o dels Global Partners. Juntament amb la UPF, també s’han organitzat sessions presencials a la Vrije Universiteit Brussel, la CY Cergy Paris University, la University of Warwick i la University of Stellenbosch. El programa de la Languages Week inclou projeccions de pel·lícules, tastets de llengües, taules rodones, tallers i moltes altres activitats que giraran al voltant de les llengües, el multilingüisme, la traducció i la cultura.