Parlament de la graduada Ana Araguas
Parlament de la graduada Ana Araguas Flores, en nom i representació de la promoció 2010
Apreciados profesores, queridos compañeros, estimados amigos y amigas:
Es para mí un gran honor poder dirigirme a ustedes ahora que cerramos una importante y fructífera etapa de nuestras vidas. A muchos de vosotros no os conozco, pero sé que hay algo singular que nos une: nuestro encuentro en la Universidad UPF ha sido y será un momento clave de nuestro desarrollo profesional.
Han sido meses intensos, llenos de reflexión y de trabajo en los que no sólo hemos adquirido una gran experiencia formativa sino que también hemos sido víctimas de una importante transformación personal. El esfuerzo ha valido la pena, y no sólo por lo que hemos oído, leído o aprendido sino por lo que nos hemos convertido. Un buen profesional no se mide únicamente por su capacidad de hacer sino por lo que puede llegar a ser y nuestro aprendizaje aquí nos ha permitido, entre otras cosas, obtener las herramientas y los mecanismos necesarios para encarar con ganas este reto que se nos presenta en el futuro.
Ha sido, sin lugar a dudas una experiencia educativa transformadora. Hemos aprendido más de lo que veníamos a aprender. Y al aceptar hoy este título, aceptamos una gran responsabilidad, que va más allá de lo que dicen textualmente las palabras escritas en dicho título. Aceptamos la responsabilidad de preocuparnos por los demás (alumnos y compañeros en mi caso). Aceptamos el deber de hacer todo lo posible, desde la profesionalidad, desde la excelencia, para hacer de los alumnos de hoy personas que puedan valerse por sí mismas en el día de mañana.
When we started we knew this moment would come and here we are. We are ready!
We are now starting up a new stage in our professional careers that will require our best efforts. Even though we all have been well trained to be successful, we must be aware of the fact that it would not be an easy challenge to accomplish.
We all have unique personal strengths and skills which make us stand out from the crowd. However, I do believe that professionalism and optimism will be indeed necessary to reach our goals.
Firstly, I will start by talking about professionalism. In order to gain everyone's trust, we must be and behave as responsible and honest individuals. Both, your colleagues, boss, or students (In my case) will observe us on how be behave, on what we say and on how we say it.
Concerning Optimism, I am confident that good results can be expected. Nevertheless we can be sure as well that there will be ups and downs in our career that will require from us to excel in this virtue. But that is actually the main attribute that distinguish our profession from any other. We have to look for our vocation; we have to look for the reason, the why, of what we are doing. In the case of my degree: We chose to be educators by vocation. We aim to educate tomorrow's society with our daily efforts. And this my friends, can be expected to be tough, and sometimes even unpleasant. When this happened, we should remind ourselves the reason why we chose this profession: to be able to influence the future of today's society.
Quisiera - y creo hablar en nombre de todos mis compañeros- dar las gracias a todos aquellos que han hecho posible que hoy estemos aquí. Principalmente profesores, los propios compañeros, y a nuestras familias.
Vosotros profesores, el aceite que lubrica el engranaje de nuestro conocimiento, sois parte responsable de que estemos hoy aquí. No sólo nos habéis ayudado con vuestros conocimientos, si no que habéis actuado como el entrenador que apoya y espolea a su equipo desde la banda. Os habéis excedido muchas veces de vuestras funciones contestando a cualquier hora nuestras consultas, calmando cuando ha sido necesario nuestros agobios, nos habéis enseñado a pensar, a motivar, de todo, de todo hemos aprendido.... Gracias por vuestra pasión, nos habéis puesto el listón muy alto.
Quiero agradecer a las familias y daros mi enhorabuena porque en cierto modo vosotros, madres, padres, parejas... también os graduáis. Vuestro cariño y apoyo incondicional a lo largo de estos meses ha sido fundamental para el éxito que hoy celebramos.
A vosaltres companys de promoció:
Gràcies per haver convertit aquest curs acadèmic en un conjunt de moments inoblidables on no ha faltat l'oportunitat de riure i gaudir junts. (i patir també) He après de la vostra generositat, m'ha sorprès molt el vostre companyerisme, la vostra visió d'equip, quin gust treballar amb vosaltres.
Els llaços que hem creat, les amistats que s'han forjat entre molts de nosaltres i la infinitat d'experiències acumulades durant aquest temps ens han convertit no només en la primera promoció de professors del 2010 sinó en "la nostra" entranyable promoció que marcarà per sempre el resta de les nostres vides. El nostre "Dream Team"
Em demano i m'atreveixo a demanar-vos, que no pactem amb la mediocritat, que no siguem conformistes, que no claudiquem amb els propis principis. Ens espera un camí exigent, però ja hem comprovat una i una altra, la satisfacció que se sent quan es fa el correcte.
Desitjo de tot cor que el camí que emprenem novament us faci feliços. Que gaudiu molt i que feu gaudir. I, sobretot, que estem sempre en contacte.
Moltes gràcies a tots per la vostra atenció i bona sort estimada promoció.