La UCA de Traducción y Ciencias del Lenguaje tiene como máximo órgano de dirección y control del sistema de calidad la Comisión de Calidad (aprobada el 23 de noviembre de 2017). Esta Comisión es la responsable de garantizar la implantación y efectividad del sistema de garantía de la calidad de las titulaciones que imparte el centro y tiene la función específica de asegurar la coordinación y la coherencia de las acciones de mejora en todas las titulaciones del ámbito de la traducción y las ciencias del lenguaje. Asimismo, se responsabiliza de la puesta en marcha, el seguimiento y la mejora de un conjunto de procesos de calidad a implantar cada enseñanza (grados, másteres y doctorado) y, por ello, vela por la puesta en marcha, el seguimiento y la mejora de un conjunto de procesos de calidad a implantar sobre el modelo docente.

Sus funciones son las siguientes:

  • analizar y hacer el seguimiento de los indicadores de calidad de las titulaciones;
  • revisar y aprobar los informes de seguimiento;
  • revisar y aprobar los autoinformes de acreditación;
  • elaborar, revisar y aprobar la política y los objetivos de calidad;
  • revisar el estado de las propuestas de los planes de mejora y hacer propuestas nuevas;
  • revisar y aprobar el SGIC del centro.

La Comisión de Calidad está formada por las siguientes personas:

  • directora del centro: Anna Espunya (presidenta de la Comisión)
  • responsable de calidad: Laia Mayol
  • decano: Sergi Torner
  • coordinadora docente de los grados: Carme Bach
  • coordinadores docentes de los másters: Gemma Andújar, Pilar Prieto, Montserrat Ribas, Patrick Zabalbeascoa
  • coordinadora docente del doctorado: Carmen Pérez Vidal
  • jefe de secretaría: Joan Carles Carrión
  • representantes del profesorado: Luis Pegenaute, Louise McNally
  • representantes de los estudiantes (grado, máster y doctorado): Francesca Cerdà, Núria de Rocafiguera