Tan, Ru

TAN, RU

RU TAN
GRAEL Traducción y Ciencias del Lenguaje
Estudiante predoctoral (becaria del gobierno chino)

Máster en Lengua Española, Literatura Hispánica y Español como Lengua Extranjera por la Universidad Autónoma de Barcelona, y máster en Traducción entre Lenguas Globales: Chino-Español por la Universitat Pompeu Fabra. Actualmente curso el doctorado en Traducción y Ciencias del Lenguaje en la UPF. Mi línea de investigación se centra en la intensificación como estrategia retórico-pragmática del español coloquial, en particular en la serie de televisión Berlín. Analizo cómo se manifiesta la intensificación en distintos contextos lingüísticos, especialmente en español y en chino, a partir de corpus audiovisuales subtitulados, así como las diferencias entre el español oral (versión original) y la subtitulación en la misma lengua. Me interesan también temas relacionados con la oralidad fingida y la traducción audiovisual. El estudio se basa en un corpus propio de la serie y emplea un enfoque de análisis comparativo, con perspectiva pragmática y contrastiva.