Publicacions
Per aparèixer / To appear / Por aparecer
Aristodemo, V., B. Giustolisi, G. Zorzi, D. Gras, C. Hauser, R. Sala, J. Sánchez-Amat, C. Donati, & C. Cecchetto. To appear. On the nature of role shift: insights from a comprehension study in different populations of LIS, LSC and LSF signers. Natural Language & Linguistic Theory.
Esteban, M., G. Barberà, R. González-Montesino, S. Frigola. To appear. El impacto de la COVID-19 en la comunidad sorda: El caso de la lengua de signos española (LSE) y la lengua de signos catalana (LSC). Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law.
Moya-Avilés, B., G. Barberà, C. Bach. To appear. Politeness in Catalan Sign Language (LSC): Mitigation of criticisms in spontaneous discourse in LSC. In A. Jucker, I. Hübscher, L. Brown (eds.) Multimodal Im/Politeness. John Benjamins. Pragmatics & Beyond New Series.
Zorzi, G., V. Aristodemo, C. Cecchetto, B. Giustolisi, C. Hauser, J. Quer, J. Sánchez-Amat, & C. Donati. Under review. On the reliability of the notion of native signer and its risks.
2021
Blunier, D. & G. Zorzi. 2021. Catalan Sign Language ellipsis, role shift, and the QUD. FEAST. Formal and Experimental Advances in Sign language Theory, 4: 25-37. doi: https://doi.org/10.31009/FEAST.i4.03.
Barberà, G. 2021. Specificity and definiteness. In J. Quer, R. Pfau, & A. Herrmann (eds.), The Routledge Handbook of Theoretical and Experimental Sign Language Research, 403-422. London: Routledge.
Gabarró-López, S. 2021. Darrers avenços en la recerca sobre la llengua de signes catalana (LSC). Special issue in the Zeitschrift für Katalanistik / Revista d'Estudis Catalans, 34.http://www.romanistik.uni-freiburg.de/pusch/zfk/34/04_Gabarro-Lopez.pdf.
Gabarró-López, S. 2021. Mans enlaire i palmells amunt, això és un marcador discursiu!. In S. Gabarró-López (ed.), “Darrers avenços en la recerca sobre la llengua de signes catalana (LSC)”. Dossier temàtic a Zeitschrift für Katalanistik / Revista d'Estudis Catalans, 34: 165–191. http://www.romanistik.uni-freiburg.de/pusch/zfk/34/10_Gabarro-Lopez.pdf.
Hauser, C., G. Zorzi, V. Aristodemo, B. Giustolisi, D. Gras, R. Sala, J. Sánchez-Amat, C. Cecchetto, & C. Donati. 2021. Asymmetries in relative clause comprehension in three European sign languages. Glossa: a journal of general linguistics 6(1): 72. 1–36. doi: https://doi.org/10.5334/gjgl.1454.
Kimmelman, V. & J. Quer. 2021. Quantification – theoretical perspectives. In J. Quer, A. Herrmann & R. Pfau (eds.), Routledge Handbook of Theoretical and Experimental Sign Language Research, 423-439. London & New York: Routledge.
Moya-Avilés, B. 2021. Cortesía en lengua de signos catalana (LSC): la concesión como mecanismo atenuador de la crítica y la función mitigadora de los marcadores no manuales. REVLES - Revista de Estudios de Lenguas de Signos, 3: 22-49. https://www.revles.es/index.php/revles/issue/view/11.
Navarrete-González, A. 2021. The expression of contrast in Catalan Sign Language (LSC). Special Issue. Glossa: A Journal of General Linguistics, 6(1). 29. doi: http://doi.org/10.5334/gjgl.1102.
Navarrete-González, A. 2021. L’estructura informativa en llengua de signes catalana. In S. Gabarró-López (ed.), “Darrers avenços en la recerca sobre la llengua de signes catalana (LSC)”. Dossier temàtic a Revista d’Estudis Catalans/ Zeitschrift für Katalanistik, 34: 111-142. http://www.romanistik.uni-freiburg.de/pusch/zfk/34/08_Navarrete-Gonzalez.pdf.
Navarrete-González, A. & G. Barberà. 2021. Meaning beyond signs: Implicatures and presupposition in Catalan Sign Language (LSC). In S. Gabarró-López (ed.), “Darrers avenços en la recerca sobre la llengua de signes catalana (LSC)”. Dossier temàtic a Revista d’Estudis Catalans/ Zeitschrift für Katalanistik, 34: 143-164. http://www.romanistik.uni-freiburg.de/pusch/zfk/34/09_Navarrete-Gonzalez_Barbera.pdf.
Quer, J. 2021. Verb agreement – theoretical perspectives. In J. Quer, A. Herrmann, & R. Pfau (eds.), Routledge Handbook of Theoretical and Experimental Sign Language Research, 95-121. London & New York: Routledge.
Quer, J. 2021. The Subjunctive. In D. Gutzmann, L. Matthewson, C. Meier, H. Rullmann, & T. E. Zimmermann (eds.), Wiley Blackwell Companion to Semantics, 1-28. West Sussex: Wiley-Blackwell.
Quer, J. 2021. La llengua de signes catalana (LSC), llengua pròpia. Llengua Nacional, 114. https://raco.cat/index.php/LlenguaNacional/article/view/387107.
Quer, J., R. Pfau, & A. Herrmann (eds.). 2021. Routledge Handbook of Theoretical and Experimental Sign Language Research. London: Routledge.
Rosselló, J., L. Tolchinsky, & C. Junyent. 2021. L’evolució humana. L’evidència lingüística. In J. Bertranpetit & J. Peretó (eds.), “L’evolució humana 150 anys després de Darwin”. Monogràfic a Treballs de la Societat Catalana de Biologia, 71: 42-47.
Simoens, R. M. & G. Barberà. 2021. Adquisició del canvi de rol i dels classificadors en el discurs narratiu en llengua de signes catalana (LSC) com a L2: un estudi pilot. In S. Gabarró-López (ed.), “Darrers avenços en la recerca sobre la llengua de signes catalana (LSC)”. Dossier temàtic a Revista d’Estudis Catalans/ Zeitschrift für Katalanistik, 34: 193-226. http://www.romanistik.uni-freiburg.de/pusch/zfk/34/11_Simoens_Barbera.pdf.
Sánchez-Amat J., R. Veiga Busto, X. Álvarez, S. Frigola, S. Aliaga, M. A. Sampedro, G. Barberà, & J. Quer. 2021. The Francoist dictatorship through the Deaf lens. In R. Pfau, A. Göksel, & J. Hosemann (eds.), Our Lives Our Stories: Life Experiences of Elderly Deaf People, 247-273. Boston: De Gruyter Mouton.
Veiga Busto, R. 2021. Review of “The legal recognition of sign languages: Advocacy and outcomes around the world”. Treballs de Sociolingüística Catalana, 31: 209-212. http://www.romanistik.uni-freiburg.de/pusch/zfk/34/06_Veiga-Busto.pdf.
Zorzi, G. 2021. Coordinació conjuntiva, disjuntiva i adversativa en llengua de signes catalana (LSC). In S. Gabarró-López (ed.), “Darrers avenços en la recerca sobre la llengua de signes catalana (LSC)”. Dossier temàtic a Revista d’Estudis Catalans/ Zeitschrift für Katalanistik, 34: 79-109. http://www.romanistik.uni-freiburg.de/pusch/zfk/34/07_Zorzi.pdf.
2020
Barberà, G. 2020. Sociohistorical background: 4. Linguistic study / Lexicon: 3.6. Determiners / Syntax: 3.4. Relative clauses / Pragmatics: 1. Reference / Pragmatics: 2. Reference tracking / Pragmatics: 5.2. Cohesion / Pragmatics: 8. Signing space / Pragmatics: 9.1 Metaphor / Pragmatics: 9.2 Metonymy. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
Cañas-Peña, S. 2020. Lexicon: 3.11.2. Question particles / Syntax: 1.2. Interrogatives. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
Cañas-Peña, S. & J. Quer. 2020. Syntax: 1.4. Exclamatives. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
Gabarró-López, S. 2020. Los marcadores del discurso PALM-UP e IGUAL y su posición: un estudio sobre la lengua de signos catalana (LSC). REVLES – Revista de estudios de lenguas de signos 2: 1-27. https://www.revles.es/index.php/revles/article/view/35/24.
Gabarró-López, S. 2020. What does the use of discourse markers reveal about age and educational background? A comparative account between two sign languages. In L. Crible & S. Blackwell (eds.), “Discourse-pragmatic markers in speech and sign”. Special issue in Journal of Pragmatics 156: 68-82. doi: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2018.12.019.
Gabarró-López, S. 2020. Les marqueurs du discours dans la modalité signée: une étude contrastive des « balises-liste » et des « palm-ups ». In O. Loureda, M. Rudka, G. Parodi (eds.), Marcadores del discurso y lingüística contrastiva en las lenguas románicas, 213-232. Madrid: Iberoamericana Vervuert.
Moya-Avilés, B. 2020. Pragmatics: 10.2.2. Turn taking signals / Pragmatics: 11. Register and politeness. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
Navarrete-González, A. 2020. Sociohistorical background: 2. The sign language community / 3. Status. / Phonology: 1. Sublexical Structure / Lexicon: 1. The native lexicon / Lexicon: 3.1. Nouns / Lexicon: 3.2. Verbs / Lexicon: 3.3. Lexical expressions of inflectional categories / Lexicon: 3.4. Adjectives / Lexicon: 3.5. Adverbials / Lexicon: 3.10. Numerals and quantifiers / Morphology: 2.1.2.1. Noun-verb pairs / Morphology: 2.2. Non-manual markers of derivation. / Morphology: 2.2.4. Noun-verb pairs: mouthing /Morphology: 3. Verbal inflection / Morphology: 4. Nominal inflection / Morphology: 5. Classifiers / Syntax: 2.1.2.3. Verb agreement / Syntax: 2.1.2.4. Classifier handshape. / Syntax: 2.1.3.3. Reflexivity / Syntax: 2.1.3.4. Reciprocity. / Syntax: 2.1.4. Non-verbal predication / Syntax: 2.2. Grammatical functions / Syntax: 2.3. Word order / Syntax: 4.3. Numerals / Syntax: 6.4.2.1. Temporal adverbs / Syntax: 6.4.2.4 Adverbs conveying aspectual information / Syntax: 6.4.2.7. Adverbs of degree / Syntax: 6.4.2.8. Adverbs of frequency / Pragmatics: 4. Information Structure. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
Navarrete-González, A. & G. Barberà. 2020. Pragmatics: 7. Expressive meaning. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
Quer, J. 2020. The expression of negation in sign languages. In V. Déprez & M.T. Espinal (eds.), Oxford Handbook of Negation, 177-196. Oxford: Oxford University Press.
Quer, J. 2020. Sociohistorical background: 1. History / Lexicon: 3.11.1. Negative particles / Morphology: 3.5. Negation / Syntax: 1.3. Imperatives / Syntax: 1.5. Negatives / Syntax: 2.1. The syntactic realization of argument structure / Syntax: 3.3. Argument clauses / Syntax: 3.5.1. Conditional clauses / Syntax: 3.5.1.4. Concessive conditionals / Syntax: 3.5.2. Temporal clauses / Syntax: 3.5.3. Locative clauses / Syntax: 3.5.4. Manner clauses / Syntax: 3.5.5. Reason clauses / Syntax: 3.5.6. Purpose clauses / Syntax: 3.5.7. Concessive clauses / Syntax: 3.5.9. Additive clauses / Pragmatics: 6. Reporting and role shift. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
Quer, J. & G. Barberà. 2020. A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1 ed. Barcelona: SIGN-HUB. https://www.sign-hub.eu/grammardetail/UUID-GRMM-d7eb3bcf-3877-4d92-b15c-edc0c3143604.
Sánchez-Amat, J., P. Cedillo & J. Quer. 2020. Ser sord no implica tenir trastorns del llenguatge. Factors de variació en la capacitat lingüística de les persones amb sordesa. Llengua, Societat i Comunicació, 18: 41-63. https://raco.cat/index.php/LSC/article/view/378879.
Veiga Busto, R. 2020. “Person marking in Catalan Sign Language (LSC) personal pronouns”. FEAST. Formal and Experimental Advances in Sign language Theory, 3: 68-79. doi: https://doi.org/10.31009/FEAST.i3.06.
Veiga Busto, R. 2020. Lexicon: 1.2.2. Pointing / Lexicon: 3.7. Pronouns / Syntax: 2.1.5. Existentials and possessives / Syntax: 2.4.1. Subject and object null arguments / Syntax: 4.2. Possessive phrases / Syntax: 4.4. Quantifiers. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
Veiga Busto, R. & G. Zorzi. 2020. Syntax: 4.4. Quantifiers. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
Villaécija, A. 2020. Lexicon: 2.1. Borrowings from other sign languages/ Lexicon: 2.2. Borrowings from (neighboring spoken) language / Morphology: 1. Compounding. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
Zorzi, G. 2020. Lexicon: 3.9. Conjunctions / Syntax: 2.5. Clausal ellipsis / Syntax: 3.1. Coordination of clauses / Syntax: 4.5. Adjectives /. In J. Quer & G. Barberà (eds.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). 1st ed. Barcelona: SIGN-HUB.
2019
Barberà, G., P. Cedillo, S. Frigola, C. Gelpí, J. Quer & J. Sánchez-Amat. 2019. Sign languages as resilient endangered languages. In M. Barrieras & C. Ferrerós (eds.), Transmissions. Estudis sobre la transmissió lingüística, 79-100. Barcelona: Eumo.
Cañas-Peña, S. 2019. The marking of polar interrogatives in Catalan Sign Language: A first attempt to solve the puzzle. Proceedings of ConSOLE XXVII: 1-16. https://www.universiteitleiden.nl/binaries/content/assets/geesteswetenschappen/lucl/sole/console-xxvii.pdf
Gabarró-López, S. 2019. When the meaning of SAME is not restricted to likeness: A preliminary study from the perspective of discourse relational devices in two sign languages. Discours 24. doi: https://doi.org/10.4000/discours.10053.
Geraci, C., P. Braione, C. Cecchetto, J. Quer, & R. Pfau. 2019. Hidden languages in a digital world: the case of sign language archives. In D. Piccardi, F. Ardolino, & S. Calamai (eds.), Audio archives at the crossroads of speech sciences, digital humanities and digital heritage: 31-47. Officinaventuno sas. doi: http://dx.doi.org/10.17469/O2106AISV000002.
Navarrete-González, A. 2019. The notion of focus and its relation to contrast in Catalan Sign Language. Special Issue. Sensos-E, 6(1): 18-40. doi: https://doi.org/10.34630/sensos-e.v6i1.2565.
Quer, J. 2019. Reduplication revisited: verbal plurality and exhaustivity in the visual-gestural modality, Sensos-E, 6 (1): 5-17. doi: https://doi.org/10.34630/sensos-e.v6i1.3459.
Quer, J. 2019. Delimiting reported discourse: cross-modal criteria. Linguistic Typology, 23(1): 221-228.
Quer, J. & M. Steinbach. 2019. Handling Sign Language Data: The Impact of Modality. Frontiers in Psychology, 10: 483. doi: http://doi.org/c7c6
Ribera-Llonc, E., M. T .Espinal & J. Quer. 2019. The noun-verb distinction in Catalan Sign Language. An exo-skeletal approach. Sign Language & Linguistics, 22(1): 1-43. doi: https://doi.org/10.1075/sll.00027.rib.
Zorzi, G. 2019. Coordination and gapping in Catalan Sign Language. Sign Language & Linguistics, 22(1): 140-149. doi: https://doi.org/10.1075/sll.00031.zor.
2018
Aliaga, D. & P. Cedillo & J. Sánchez-Amat. 2018. L’ensenyament de la llengua de signes catalana com a L1 i L2. Experiències docents. Llengua, Societat i Comunicació, 16: 26-36. doi: https://doi.org/10.1344/LSC-2018.16.4.
Barberà, G. & P. Cabredo Hofherr. 2018. Impersonal Human Reference in Sign Languages: Introduction and questionnaire. Special Issue. Sign Language and Linguistics, 21(2): 183-203.
Barberà, G., P. Cabredo Hofherr & J. Quer. 2018. Agent-backgrounding in Catalan Sign Language (LSC). Sign Language and Linguistics, 21(2): 334-349.
Barberà, G. & C. Gelpí. 2018. El papel de las tecnologías en el aprendizaje de las lenguas de signos y su revitalización. RAEL Revista Electrónica de Lingüística Aplicada, 17(1): 3-19.
Barberà, G. & J. Quer. 2018. Nominal referential values of semantic classifiers and role shift in signed narratives. In A. Hübl & M. Steinbach (eds.), Linguistic Foundations of Narration in Spoken and Sign Languages, 251-274. Amsterdam: Benjamins.
Barberà, G., E. Ribera & C. Gelpí. 2018. Recursos lingüístics i educatius. Llengua, societat i comunicació, 16: 16-25. doi: https://doi.org/10.1344/LSC-2018.16.3.
Mayol, L. & G. Barberà. 2018. Anaphoric strategies across language modalities: A comparison between Catalan and Catalan Sign Language. Journal of Psycholinguistic Research, 47(2): 431-447. doi: http://doi.org/gc73fq
Quer, J. 2018. On categorizing types of role shift in sign languages. Theoretical Linguistics, 44 (3-4): 277-282.
Quer, J. 2018. Les llengües de signes, fetes visibles. Llengua, Societat i Comunicació, 16: 1-5. doi: https://doi.org/10.1344/LSC-2018.16.1.
Quer, J. 2018. Entrevista a Diane Lillo-Martin. Llengua, Societat i Comunicació, 16: 63-68. doi: https://doi.org/10.1344/LSC-2018.16.8.
Rosselló, J. 2018. Modalitat signada, modalitat parlada i cervell: és amodal o multimodal, el llenguatge? Llengua, Societat i Comunicació, 16: 37-44. doi: https://doi.org/10.1344/LSC-2018.16.5.
Sánchez-Amat, J. & J. Quer. 2018. El desenvolupament de les llengües de signes. In M. Aparici Aznar & A. Igualada (eds.), El desenvolupament del llenguatge i de la comunicació, 221-237. Barcelona: FUOC.
Veiga Busto, R. & S. Cañas. 2018. Review of “The Meaning of Space in Sign Language: Reference, Specificity and Structure in Catalan Sign Language Discourse”. Isogloss - A journal on variation of Romance and Iberian languages 4(1): 135-140. doi: https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.76.
Frigola, S. & F.J. Álvarez. 2018. La comunitat sorda a Catalunya i llengua de signes catalana (LSC). Llengua, Societat i Comunicació, 16: 6-15. doi: https://doi.org/10.1344/LSC-2018.1.2.
Gabarró-López, S. 201). Discourse markers in French Belgian Sign Language (LSFB) and Catalan Sign Language (LSC): buoys, PALM-UP and SAME. Dissertation abstract in Sign Language and Linguistics (21)1: 153 – 162. doi: https://doi.org.10.1075/sll.00014.gab.
Zorzi, G. 2018. Gapping vs VP-ellipsis in Catalan Sign Language. FEAST. Formal and Experimental Advances in Sign language Theory, 1: 70-81. doi: http://doi.org/c7c8
2017
Barberà, G. & P. Cabredo Hofherr. 2017. Backgrounded agents in sign language: passives, middles or impersonals? Language, 93 (4).
Barberà, G. & B. Costello. 2017. ¿Cómo se expresa la referencia impersonal? Análisis contrastivo entre lengua de signos catalana (LSC) y lengua de signos española (LSE). Actas del Congreso CNLSE de la Lengua de Signos Española: Madrid, 24 y 25 de septiembre de 2015. Madrid: Real Patronato sobre Discapacidad, p. 49-63.
Barberà, G. & P. Cabredo Hofherr. 2017. Two indefinite pronouns in Catalan Sign Language (LSC). Proceedings of Sinn und Bedeutung, University of Edimburgh.
Chatzidamianos, G., R.A. McCarthy, M. du Feu, J. Rosselló & P. McKenna. 2018. Language abnormality in Deaf schizophrenia: a problem with classifiers. Cognitive Neuropsychiatry, 23(4): 229-241. doi: http://doi.org/c7c9
Donati, C., G. Barberà, C. Branchini, C. Cecchetto, C. Geraci & J. Quer. 2017. Searching for imperatives in European sign languages. In S. Heinold & D. Van Olmen (eds.), Imperatives and Other Directive Strategies, 111-155. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Gelpí, C., D. Aliaga, S. Frigola & J. Quer. 2017. Aprendizaje de las lenguas de signos en entornos MOOC. In Actas del Congreso CNLSE de la Lengua de Signos Española: Madrid, 24 y 25 de septiembre de 2015. Madrid: Real Patronato sobre Discapacidad, 156-162.
Quer, J. 2017. SignGram Blueprint: una herramienta innovadora para la descripción gramatical de las lenguas de signos. In Actas del Congreso CNLSE de la Lengua de Signos Española: Madrid, 24 y 25 de septiembre de 2015. Madrid: Real Patronato sobre Discapacidad, 16-28.
Quer, J. 2017. One or two derivations in (bimodal) bilinguals. That’s the question. Linguistic Approaches to Bilingualism, 6(6): 817-821.
Quer, J., C. Cecchetto, R. Pfau, C. Donati, M. Steinbach, C. Geraci & M. Kelepir (scientific directors). 2017. SignGram Blueprint. A Guide to Sign Language Grammar Writing. Berlin: De Gruyter Mouton.
Rosselló, J., O. Mattos & W. Hinzen. 2017. Towards true integration. Behavioral and Brain Sciences, 40:40-41. doi: http://doi.org/c7db
2016
Barberà, G. 2016. Indefiniteness and specificity marking in Catalan Sign Language (LSC). Sign Language and Linguistics, 19 (1): 1-36.
Barberà, G. & P. Cabredo Hofherr. 2016. Une structure de mise en arrière-plan de l'agent en langue des signes catalane (LSC): Passif ou impersonnel? L'Information Grammaticale, 149: 55-60.
Quer, J. 2016. Intonation and grammar in the visual-gestural modality: a case study on conditionals in Catalan Sign Language (LSC). In M.E. Amstrong, N. Henriksen & M. Vanrell (eds.), Intonational grammar in Ibero-Romance: Approaches across linguistic subfields, 369-386. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Quer, J. 2016. Reporting with and without role shift: sign language strategies of complementation. In A. Herrmann, R. Pfau & M. Steinbach (eds.), A matter of complexity: Subordination in sign languages, 204-230. Berlin: Mouton de Gruyter.
Quer, J. 2016. Les oracions condicionals en llengua de signes catalana. In M.A. Pradilla (ed.), Miscel·lània d'homenatge a Joan Martí i Castell, 205-211. Tarragona: Publicacions URV.
Quer, J. 2016. Linguistics: Non-manual markers. In G. Gertz & P. Boudreault, The SAGE Deaf Studies Encyclopedia, 618-620. Thousand Oaks: SAGE.
Quer, J. 2016. Sign Language: Southern Europe. In G. Gertz & P. Boudreault, The SAGE Deaf Studies Encyclopedia, 818-819. Thousand Oaks: SAGE.
Rosselló, J. 2016. The centrality of speech for human thought. In A.M. Di Sciullo (ed.), Biolinguistic Investigations on the Language Faculty, 55-78. Amsterdam: John Benjamins.
Sánchez-Amat, J. 2016. La situación de la lengua de signos catalana (LSC) y de la modalidad educativa bilingüe intermodal en Cataluña. BilingSig Noticias, 6: 6-10.
2015
Antzakas, K. & J. Quer. 2015. Η ρηματική συμφωνία στην Ελληνική Νοηματική Γλώσσα. [Verb agreement in Greek Sign Language]. Studies in Greek Linguistics, 35: 92-105.
Barberà, G. 2015. The Meaning of Space in Sign Language. Reference, Specificity and Structure in Catalan Sign Language Discourse. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton and Ishara Press.
Barberà, G., J. Quer & S. Frigola. 2015. Primers passos cap a la documentació de discurs signat. El projecte pilot de constitució del corpus de la llengua de signes catalana. Treballs de Sociolingüística Catalana, 25: 287-302.
Cedillo, P. & J. Sánchez-Amat. 2015. La llengua de signes: una necessitat per als infants sords. Llengua i ús, 56: 97-99.
Frigola, S., D. Aliaga, G. Barberà & C. Gelpí. 2015. La lengua de signos en los estudios universitarios de grado de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universitat Pompeu Fabra. Actas del Congreso CNLSE sobre educación, aprendizaje y evaluación de la lengua de signos española. Madrid: CNLSE.
Quer, J. 2015. ‘La llengua de signes catalana i el pes (imperceptible) de la llei’. Posted on July 9, 2015.
Quer, J. & R.M. de Quadros. 2015. Language policy and planning in Deaf communities. In C. Lucas & A. Schembri (eds.), Sociolinguistics and Deaf Communities, 120-145. Cambridge: Cambridge University Press.
Quer, J. & M. Steinbach. 2015. Ambiguities in Sign Languages. The Linguistic Review, 32(1): 143-165. Special Issue on Ambiguity, B. Coromines & J. Fortuny (eds.).
2014
Barberà, G. 2014. Use and functions of spatial planes in Catalan Sign Language (LSC) discourse. Sign Language Studies, 14 (2): 147-174.
Barberà, G. & M. Mosella. 2014. Les llengües de signes: Gramàtica i modalitat gestovisual. Un estudi de cas de la concordança verbal en la llengua de signes catalana (LSC). Llengua i literatura, 24: 111-151.
Geraci, C. & J. Quer. 2014. Determining argument structure in sign languages. In A. Bachrach, I. Roy & L. Stockall (eds.), Structuring the Argument, 45-60. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Quer, J. & C. Cecchetto. 2014. A tool for sign language grammaticography: The SignGram Blueprint. In A. Belkadi, K. Chatsiou & K. Rowan (eds.), Proceedings of the Conference on Language Documentation and Linguistic Theory 4 (LDLT 4). London: SOAS.
2013
Barberà, G. 2013. La gramàtica de l'espai en la llengua de signes catalana (LSC). Llengua Nacional, 82 (1): 28-30.
Barberà, G. & J. Quer. 2013. Impersonal reference in Catalan Sign Language (LSC). In L. Meurant, A. Sinte, M. van Herreweghe & M. Vermeerbergen (eds.), Sign Language research uses and practices. Crossing views on theoretical and applied sign language linguistics, 237-258. Berlin: Ishara Press and Mouton de Gruyter.
Barberà, G. & M. Zwets. 2013. Pointing and reference in sign language and spoken language: Anchoring vs. Identifying. Sign Language Studies, 13 (4): 491-515.
Quer, J. 2013. Attitude ascriptions in sign languages and role shift. In L.C. Geer (ed.), Proceedings of the 13th Meeting of the Texas Linguistics Society, 12-28. Austin: Texas Linguistics Forum.
Quer, J. & J. Rosselló. 2013. On sloppy readings, ellipsis and pronouns: Missing arguments in Catalan Sign Language (LSC) and other argument-drop languages. In V. Camacho-Taboada, Á. Jiménez-Fernández, J. Martín-González & M. Reyes-Tejedor, Information Structure and Agreement, 337-370. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
2012
Barberà, G. 2012. A unified account of specificity in Catalan Sign Language (LSC). In R. Nouwen, A. Chernilovskaya & A. Aguilar-Guevara (eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung 16. Volume 1. 43-55. MIT working papers in linguistic.
Barberà, G. 2012. When wide scope is not enough: scope and topicality of discourse referents. In M. Aloni, F. Roelofsen, G. Sassoon, K. Schulz, V. Kimmelman & M. Westera (eds.), Logic, Language and meaning. 18th Amsterdam Colloquium 2011, LNCS 7218, 62–71. Berlin Heidelberg: Springer-Verlag.
Nogueira, R., S. Villameriel, B. Costello, G. Barberà & M. Mosella. 2012. Efectos de la presencia de intérpretes en el aula para la normalización de las lenguas de signos. In Estudios sobre la lengua de signos española. III Congreso Nacional de la lengua de signos española. Hacia la normalización de un derecho lingüístico y cultural, 401-415. Madrid: UNED.
Quer, J. 2012. Research in sign language linguistics/Investigação em Linguística das Línguas Gestuais. Lisboa: Universidade Católica Editora. ISBN 978-972-54-0371-6.
Quer, J. 2012. Legal pathways to recognition of sign languages: a comparison of the Catalan and Spanish sign language acts. In J. Quer & R.M. Quadros (eds.), Language Planning for Sign Languages. Special issue in Sign Language Studies, 12:4.
Quer, J. 2012. Negation. In R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll (eds.), Sign Languages (Handbooks of Linguistics and Communication Science, HSK). Berlin: Mouton de Gruyter.
Quer, J. 2012. Quantificational strategies across language modalities. In M. Aloni, et al., Selected papers of 18th Amsterdam Colloquium. Springer, Lecture notes in Computer Science, 7218: 82-91.
Quer, J. 2012. Section editor: III. Syntax. In R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll, Sign Language (Handbooks of Linguistics and Communication Science, HSK). Berlin: Mouton de Gruyter.
Quer, J. & R.M. de Quadros (eds.). 2012. Language Planning for Sign Languages. Sign Language Studies, 12 (4).
Sánchez-Amat, J. 2012. Access to the Written Text of the Deaf Signer Students: A Review of the Research. Proceedings of the International Conference: The future of education.
2011
Quer, J. 2011. Reporting and quoting in signed discourse. In E. Brendel, J. Meibauer & M. Steinbach (eds.), Understanding Quotation, 277-302. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.
Quer, J. 2011. When agreeing to disagree is not enough: Further arguments for the linguistic status of sign language agreement. Theoretical Linguistics, 37 (3-4): 189-196.
Quer, J. 2011. La llengua de signes catalana, una llengua pròpia més de Catalunya. Catalan Review, 24 (2010): 45-57.
2010
Barberà, G. & E. Ribera. 2010. Lexicografia de les llengües de signes i l’estat de la lexicografia en la LSC. In J.I. Martí & J.M. Mestres (eds.), Les llengües de signes com a llengües minoritàries: perspectives lingüístiques, socials i polítiques. Actes del seminari del CUIMPB-CEL 2008, 207-237. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans.
Pfau, R. & J. Quer. 2010. Nonmanuals: their grammatical and prosodic roles. In D. Brentari (ed.), Cambridge Language Surveys: Sign Languages, 381-402. Cambridge: Cambridge University Press.
Quadros, R.M. & J. Quer. 2010. A caracterização da concordância nas línguas de sinais. In H. Moreira Lima-Salles & R. Reigota Naves (eds.), Estudos gerativos de língua de sinais brasileira e de adquisiçao do português (L2) por surdos, 33-58. Goiânia: Cânone Editorial.
Quer, J. 2010. La normalització de les llengües de signes. In J.I. Martí & J.M. Mestres (eds.), Les llengües de signes com a llengües minoritàries: perspectives lingüístiques, socials i polítiques, 239-255. Actes del seminari del CUIMPB-CEL 2008. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.
Quer, J., L. Mazzoni & G. Sapountzaki. 2010. Sign Languages in Mediterranean Europe. In D. Brentari (ed.), Cambridge Language Surveys: Sign Languages, 95-112. Cambridge: Cambridge University Press.
2009
Barberà, G., B. Costello, S. Villameriel & T. Badia. 2009. El futuro de la formación en interpretación de LS: las puertas de la universidad. In FILSE (ed.), III Congreso de FILSE: Interpretando el futuro. Madrid.
2006
Quer, J. & G. Barberà. 2006. Gramàtica bàsica de la llengua de signes catalana: objectives and results of a collaborative linguistic research project with the Catalan Deaf Community. Actes del 7è Congrés de Lingüística General. Barcelona: Universitat de Barcelona.