DOCUMENTACIÓN OBLIGATORIA
- Título universitario oficial de grado o de máster universitario del Espacio Europeo de Educación Superior (EEES) o título extranjero equivalente que permita acceder a un postgrado universitario en el país que ha expedido el título. En caso de que el solicitante no haya finalizado todavía sus estudios en el momento de cursar la solicitud se le pedirá que firme una declaración que acredite que los habrá finalizado antes del inicio del máster universitario.
Los ámbitos académicos de la titulación deberán ser, preferiblemente, en las áreas de humanidades o ciencias sociales y jurídicas.
- Expediente académico de la formación oficial acreditada con la nota media de la universidad de origen. (60 puntos).
Los candidatos deben presentar documentación conforme han completado un grado, o título equivalente, en un país cuyo idioma es el chino o el español y que han finalizado el 50% de las asignaturas del grado en el otro idioma.
Los candidatos que no cumplan el requisito anterior deberán presentar la siguiente documentación:
-Acreditación del nivel C1 de español
-Acreditación del nivel C1 de chino (expedido por una institución europea) o nivel HSK6 (expedido por Hanban) o nivel mínimo 4 de TOCFL de chino
Excepcionalmente se puede aceptar un nivel de acceso HSK5 si se supera una entrevista oral con la tutora académica del máster.
- Acreditación del nivel B2 (o equivalente) de inglés
- Carta de motivación escrita en la segunda lengua en la que se exponga el interés por cursar el máster, de una extensión máxima de dos páginas, donde se pueda observar el dominio de expresión en español o en chino en estilo libre (hasta 5 puntos) y que la motivación corresponda con los objetivos del máster (hasta 5 puntos). (10 puntos).
- Documento Nacional de Identidad o Pasaporte.
DOCUMENTACIÓN OPCIONAL
- Acreditación de niveles superiores en cualquiera de las lenguas de trabajo a los exigidos como requisitos para matricularse en el máster (20 puntos).
- Experiencia laboral/docente/investigadora demostrable en las áreas relacionadas con el máster (10 puntos).
- Laboral: certificado de vida laboral que acredite haber estado trabajando como traductor entre chino y español durante un periodo superior a 2 años en una institución o empresa (2 puntos por cada periodo de 2 años).
- Docente: certificado emitido por un responsable de la organización en donde se haya impartido docencia con detalle de las asignaturas impartidas y los años o cursos en los que se ha impartido cada asignatura (2 puntos por cada período de 2 años).
- Investigadora: certificados de presentaciones en congresos internacionales, publicaciones académicas, TFM de investigación (2 puntos por mérito).
Complementariamente, la comisión de selección del máster podrá mantener una entrevista con el candidato.
Título universitario oficial de grado y expediente académico
Si en el momento de formalizar la preinscripción ya has finalizado los estudios de grado, deberás enviarnos la siguiente documentación:
- Fotocopia del título universitario, o bien fotocopia del resguardo de pago de los derechos de expedición del título.
- Fotocopia del expediente académico oficial de grado definitivo.
Si, en cambio, en el momento de formalizar la preinscripción aún no has finalizado los estudios de grado, deberás entregarnos la siguiente documentación:
- Declaración firmada de estar en disposición de obtener el título de grado antes del inicio del máster
- Fotocopia del expediente académico oficial provisional del grado.
Si el título o el expediente académico no están en catalán, castellano, inglés, francés, italiano o portugués, es necesario adjuntar una traducción jurada al catalán o al castellano.