Recent publications

Bel, N.; Punsola, M.; Ruiz-Fernández, V. (2024). EsCoLA: Spanish Corpus of Linguistic Acceptability. Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation, LREC-COLING2024, Torino, Italy.

Zevallos, R.; Farrús, M.; Bel, N. (2023). Frequency Balanced Datasets Lead to Better Language Models. In Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2023, pages 7859–7872, Singapore. Association for Computational Linguistics.

Pisani, M.; Zevallos, R.; Bel, N. (2023). Catalan Parliamentary Plenary Session Transcriptions from 2015 to 2022, the ParlaMintCAT Corpus. Procesamiento del lenguaje natural, 71.   

Zevallos, R.; Bel, N. (2023). Hints on the data for language modeling of synthetic languages with transformers. Proceedings of the 61st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, (ACL'23), vol. 1: Long papers, 12508-12522.

Zevallos, R.; Bel, N.; Cámbara, G.; Farrús, M.; Luque J. (2022) Data augmentation for low-resource Quechua ASR improvement. Proc. Interspeech 2022; 2022 Sep 18-22; Incheon, South Korea. 

Aguado, M.; Bel, N. (2022). A Corpus of Spanish clinical records annotated for abbreviation identification. Procesamiento del lenguaje natural; 68, 99-109.

 

 

Bio

Professor of Language Technologies (Catedràtica Contractada) at the Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge of the Universitat Pompeu Fabra (UPF) and senior researcher at the Institut de Lingüística Aplicada (IULA) of the UPF.

My area of research is Natural Language Processing (NLP). My current interests are mainly related to the automatic acquisition and exploitation of Language Resources (LR). Currently, I am leading a research group focused on projects related to Technologies of Language Resources

In 1986, I started working in NLP when I was awarded a grant to collaborate with the group that was developing Spanish modules for METAL, a machine translation system, in Siemens-Barcelona. In 1987, I moved to work for the EU project EUROTRA, also in Machine Translation, hosted by the Universitat de Barcelona (UB). In 1993, I became technical director of a small group of researchers in the UB while continuing work within the field of NLP through different research projects under the Grup d'Investigació en Lingüstica Computacional - Universitat de Barcelona. These projects were mainly related to the development of Language Resources and NLP applications (MULTEXT, PAROLE, SIMPLE, TRADE, PEKING). Since October 2016 I am member of the Board of the European Language Resources Association (ELRA) and since November 2013 member of the Executive Board of META-NET Network of Excellence.

In 2003 I was awarded with a 5 years grant by the Ramón y Cajal Program of the Spanish Ministerio de Educación y Ciencia to work at the IULA. In 2009 I was appointed Associate Professor of the Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge of the UPF, and in December 2018 I was promoted to Full Professor.

Activities

- Teaching at Master on Theoretical and Applied Linguistics 

Full Professor at DTCL

Senior researcher at Institut de Lingüística Aplicada (IULA).

Department of Translation and Language Sciences

Roc Boronat building (Poblenou campus)
Roc Boronat, 138
08018 Barcelona

 +34 935422250

[email protected]

ORCIDGoogle ScholarScientific Output Portal