Vaig ser fundadora i membre del grup de recerca consolidat competitiu de l’AGAUR de Catalunya, el grup ALLENCAM (Adquisició de llengües des de la Catalunya multilingüe) (2005-2015), tasca que vaig combinar durant deu anys amb la participació en el programa de recerca sobre el factor edat de la universitat de Barcelona, i en uns 15 altres projectes i xarxes europees, dedicats a l’estudi de diferents aspectes del multilingüisme. Per exemple, darrerament una acció COST sobre les Estades a l’estranger des d’una perspectiva (SAREP), en la que vaig ser la Vice-Presidenta, i projectes anteriors, com ara IntClass, MOLAN, ALPME, que jo mateixa vaig coordinar, el CLIL Compendium, el Thematic Network in the Area of Languages,  FABULA, etc ... . En el marc del grup ALLENCAM vaig fundar i liderar el programa de recerca sobre Estades a l’estranger i adquisició de llengües, pioner a l’estat espanyol, i de gran projecció i impacte internacional, conegut com a Study Abroad and Language Acquisition (SALA) (2004-2017), que es va nodrir de 6 projectes competitius nacionals. 

Càrrecs i responsabilitats institucionals a la UPF

  • Fundadora i primera directora de l’escola de llengües de la Umiversitat Pompeu Fabra (Idiomes, UPF) https://www.upf.edu/web/idiomesupf/sobre-nosaltres (1999-2004).
  • Vicerectora per a la Promoció Lingüística (2004-2008).
  • Delegada del Rector per a les llengües (2008-2013).
  • Coordinadora i directora del programa de doctorat del Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge (2018-2022)
  • Delegada de la Rectora per al programa acadèmica de l’aliança d’universitats EUTOPIA a la UPF (2022-2025).

Interessos de recerca:

Els meus interessos de recerca inclouen l’adquisició de llengües segones I estrangeres en la infantesa i etapes posteriors, en situació de bi/trilingüisme, el pluri/multilingüisme; les diferències individuals en l’aprenentatge de llengües, i la seva concreció en 3 contextos d’aprenentatge paradigmàtics: la instrucció formal a les aules, la immersió en llengües segones o estrangeres a les aules (EICLE/CLIL; EMI/ICLHE), i la immersió natural al país de parla de la llengua que es vol aprendre en situacions d’estada (ES), més recentment les estades ‘virtuals’.  

Etapa anterior: Vaig dedicar-me a l’ensenyament de l’anglès com a llengua estrangera en l’educació secundària, com a catedràtica des del 1989, i a la formació de professorat com a formadora de la Generalitat de Cataluña (1985-1995) , fins obtenir el doctorat i iniciar l’etapa universitària a la UPF.  Així mateix, vaig obtenir un M. A. en Lingüística Aplicada a la Universitat de Reading (GB) (1983), com a becària del British Council, i una llicenciatura en Filologia Hispànica (UAB, Barcelona) (1971)i una en Filologia inglesa (UB, Barcelona) (1982).