Atrás Las ecoaldeas: hacia un nuevo concepto de aldeas eco-

Las ecoaldeas: hacia un nuevo concepto de aldeas eco-

El neologismo de febrero de 2016
15.02.2016

 

Autoría: Julieta Straccia, nodo de Argentina

Las ecoaldeas consisten en asentamientos humanos que buscan un modelo social alternativo, que integra los diversos aspectos de la vida de manera respetuosa en el entorno natural. Surgidas en la década de 1990, representan una de las tantas formas de respuestas al neoliberalismo, en tanto reniegan del sistema capitalista hegemónico y de la valoración monetaria como forma única de asignación de valor. La integración de los diferentes aspectos incluye no solo una dimensión ecológica (cultivo de alimentos ecológicos; construcción de viviendas con materiales no tóxicos; uso de sistemas de energía renovable; uso eficiente y cuidado del agua, aire y suelo limpios, etc.) sino también una dimensión social-económica (una moneda de uso local; una economía solidaria, con sistemas de financiación como bonos solidarios, con empresas cuya finalidad es servir a la comunidad y con formas de intercambio como trueques y favores; y una economía sostenible, cuya meta es la satisfacción de necesidades individuales y sociales) y una dimensión espiritual. La palabra ecoaldea se registra en las Antenas Neológicas a partir del año 2009, período que se corresponde con la masificación de las críticas al sistema neoliberal y también con los intentos de apropiación de los modelos alternativos por parte de los grupos hegemónicos:

  • Volar en globo, jugar al pato o visitar una ecoaldea, entre muchas otras propuestas originales, clásicas y de aventura para redescubrir la provincia el próximo fin de semana largo. [Clarín, Argentina, 21/10/2009]
  • Alrededor del búnker construiremos una ecoaldea para orientar el proyecto hacia el medioambiente, de esta manera la gente no pensará que somos unos freakies que se preparan para el fin del mundo, explica. [La Vanguardia, España, 09/02/2010]
  • Pooran Desai, el gurú de las ecoaldeas semiurbanas, que hoy son símbolos europeos. [El Comercio, Perú, 27/03/2011] 

Los diccionarios de lengua consignan dos formantes homónimos eco-: uno proveniente del griego ekhó, a través del latín echo con el sentido de 'sonido', que da lugar a formas como ecocardiografía y que aquí no consideraremos, y otro, quizás más productivo, proveniente del griego oikós. El formante culto eco- del griego oikós se representa como elemento compositivo en el Diccionario de la lengua española de la RAE, con dos acepcionesuna con el sentido de 'casa', 'morada' o 'ámbito vital' y la otra como 'ecológico'. En el caso de ecoaldea, la formación de esta palabra presenta una resemantización de este formante, ya que no restringe su significado a una comunidad ecológica en un sentido superficial, verde, y entraña además una interpretación más profunda de 'ámbito vital', que implica un modo cultural, social, económico y político particulares.

Otras palabras, en cambio, restringen el sentido del formante culto eco- al ámbito estrictamente ecológico, como acortamiento de dicha palabra (registrado, como dijimos, bajo la segunda acepción del diccionario académico"2. elem. compos. Significa 'ecológico'."), como es el caso de ecobarrio:

  • Se ha creado un ecobarrio y una área residencial estratégica. [La Vanguardia, España, 23/01/2009]
  • Ahora la población es un ecobarrio y los habitantes han trasmitido su experiencia a alumnos de colegios y vecinos de Tocopilla [El Mercurio, Chile, 28/08/2012] En este caso, ecobarrio no implica un sistema de vida diferente, con una dimensión socio-política y espiritual particulares, sino que se utiliza para designar barrios que buscan minimizar el impacto ambiental a través de formas alternativas de transporte, uso cuidadoso del agua y construcción con materiales más amigables con la ecología. Esto se evidencia por la propia variación denominativa, ya que alterna con la formación sintagmática barrio ecológico, formado por analogía con otros nombres como barrio cerradobarrio privado, barrio chino
  • Cuando nos referimos a las ecocasas y a los barrios ecológicos, hablamos desde el punto de vista de la sustentabilidad más integral y no solamente desde lo ambiental. [Clarín, Argentina, 31/08/2005] 
El elemento eco-, especialmente con el sentido de 'ecológico', constituye así un formante muy productivo, tanto para referirse a nombres locativos (ecociudadecoalbergue, eco-edificio, ecorregión, ecoalojamiento, ecocampus, ecocasa) como a nombres y adjetivos asociados a diversos conceptos (ecosostenible, ecofriendly, ecodiseño, ecofashion, ecoturismo). Sin embargo, los procesos de formación son diversos: mientras que muchos de ellos son compuestos cultos o a la manera culta en español, en otros casos el neologismo llega al español por medio de otra lengua, por lo que se trata de préstamos (como se puede observar en ecofashion, ecofriendly, ecolodge, ecothriller): 
  • Ecofashion: moda y arte con materiales reciclados. [El Comercio, Perú, 16/02/2014]
  • Con detalles ecofriendly, las unidades tienen entre 68 y 118 m2, grandes frentes vidriados y se cotizan a partir de $ 12. [Clarín, Argentina, 07/10/2012]

Muchos de estos conceptos poseen una traducción al español:

  • En ella encontrará los mejores y más novedosos materiales a ser instalados tanto en paredes como en pisos, texturas poco convencionales, propuestas ecoamigables. [El Comercio, Perú, 21/09/2013] 
En suma, se ha observado que en la actualidad, además de los compuestos formados a partir del formante proveniente del latín echo con el sentido de 'sonido', el elemento homónimo eco- proveniente del griegooikós da lugar tanto a neologismos que se incorporan a la lengua mediante préstamos como a compuestos cultos. En estos últimos casos, el formante eco- constituye un elemento habitual para la formación de neologismos, que pueden tener uno de los dos significados representados en las acepciones 1 ('ámbito vital') y 2 ('ecológico') del Diccionario de la lengua española de la RAE , es decir, que puede tratarse del formante culto o de la reducción del compuesto culto ecológico. Hemos observado que en el caso de ecoaldea se trata de una resemantización de ambos, lo que constituye un grado mayor de neologicidad. 

Independientemente del tipo de formación, a pesar de observarse en las Antenas Neológicas numerosos neologismos que designan lugares con el componente eco- (ecoaldea, ecobarrio, ecociudad, ecorregión), ninguno de ellos se encuentra aún incorporado en los diccionarios, ya que se trata de voces que permiten designar nuevas realidades efectivamente instaladas como representaciones sociales únicamente en ciertos sectores de nuestras sociedades.

Fuente: Josep Enric 

Multimedia

Categorías:

ODS - Objetivos de desarrollo sostenible:

Els ODS a la UPF

Contact