Homenaje a Andréi Tarkovski

El 4 de abril 2022 se cumplieron 90 años del nacimiento de Andréi Tarkovski (1932-1986), uno de los directores del cine ruso más importantes e influyentes, cuyas películas desprenden una estética visual y una experiencia emocional singulares e inolvidables. El 7 de abril se celebró un encuentro en línea [en español y ruso con la traducción simultánea], contando con la participación de diversas personas que trabajaron con Andréi Tarkovski o se dedicaron a estudiar su obra:

  • Tamara Djermanovic (Barcelona), profesora de la Facultad de Humanidades de la Universitat Pompeu Fabra
  • Olena Velykodna (Valencia), investigadora de la UPF
  • Dimitri Salynski, realizador, guionista, profesor de la Escuela de Cine VGIK de Moscú
  • Donatella Baglivo (Roma), cineasta y productora, autora de diversos documentales sobre Tarkovski
  • Igor Evlampiev (San Petersburgo), profesor de la Universidad Estatal de San Petersburgo
  • Neide Jallageas (São Paolo), ensayista, investigadora y editora de KINORUSS Kinoruss e Cultura
  • Evgeni Tsymbal (Moscú), cineasta y escritor, fue ayudante de dirección de Tarkovski en Stalker
  • José Manuel Moriño (Vigo), ensayista, investigador y cineasta, representante del Instituto Internacional Andréi Tarkovski en España.

[Hablan nuestros invitados, a través de fragmentos extraídos  del libro “Tarkovski y la cultura universal”, que asimismo marcaron la temática de sus ponencias en el Homenaje al autor]:

[INTERTEXTUALIDAD DEL CINE DE TARKOVSKI]

"A la hora de hacer cine, la educación literaria era para Tarkovski tan importane como la cinematográfica. Todas sus películas están entretejidas con referencias a grandes obras de la literatura universal. En este contexto, dialoga con la tradición rusa - Dostoevski, Pushkin, Lérmontov, Gógol, Tolstói, Chejov y otros- pero asimismo con la Biblia, la tragedia griega,
Shakespeare, Cervantes, Goethe etcétera. Cuando murió en París en diciembre de 1986, entre los títulos literarios que se proponía
llevar a la pantalla -tal como había apuntado en una lista en su diario personal- se encontraban: José y sus hermanos de Thomas Mann, El doble, Crimen y castigo, Adolescente, Idiota y La leyenda del gran Inquisidor de Dostoievski, El extranjero de Camus, Hamlet y Macbeth de Shakespeare, Maestro y Margarita de Bulgakov". Tamara Djermanovic

[CINE DOCUMENTAL SOVIÉTICO y TARKOVSKI]

"La estética documental –los principios del cine documental aplica-dos al cine de ficción– volvió a estar vigente en la época de Tarkovski. Las raíces de esta estética descendían al “filme no ficcional” de Vértov, a la ex-perimentación con los actores no profesionales por parte de Pudovkin y a la “ficción documental” del joven Eisenstein. En los años sesenta, a este concepto se referían de distintas maneras: “la verdad de la vida”, “la poe-sía del documento”, “el reportaje de los sentimientos”, “el documento ar-tístico”, “el cine de testimonios”, etcétera. De hecho, el artículo de Tarkovski “Esculpir en el tiempo” (1967)1, con su “facticidad”, su “observación inme-diata de la vida” y su “realismo del tiempo”, fue calificado en su época como un texto dedicado a lo documental en el cine de ficción". Olena Velykodna

[HERMENEÚTICA de sus filmes]

"A propósito de la obra de Tarkovski se han escrito más de cuatro mil textos en diferentes países. Esto supera la cantidad de los textos  religiosos escritos antes de la aparición de la ciencia cristiana dedicada a la interpretación de libros sagrados.  Por supuesto, los filmes de Andréi Tarkovski no son en ningún caso comparables con los textos evangélicos. Sin embargo, convergen en algunos momentos, puesto que sus películas  plantean ante el individuo los interrogantes espirituales que dan lugar a un amplio abánico de  reflexiones. El público y los críticos relacionan las posibles respuestas a estos interrogantes con el estilo, la forma artística y las especulaciones filosóficas. No obstante, la indagación espiritual de los personajes de Tarkovski no es una abstracción filosófica, sino motiva directamente sus actos y les incita a tomar decisiones extremas, intransigentes y sacrificadas". Dimitri Salynski

[MONTAJE]

"A Andréi le gustaba mucho el oficio del montaje. Para él, decía, el montaje es la cosa más importante que existe en una película, porque la puede mejorar o arruinar –todo depende del montador–. Me contaba toda su experiencia de montaje en Moscú; cómo montó El espejo (Zérkalo, 1975) casi veinte veces, etcétera. Así se inició esta historia de trabajo, de colabo-ración, de enseñanza. Me enseñaba el trabajo de dirección de cine y mon-taje, y yo empecé a enseñarle el italiano. En aquel periodo, Tarkovski necesitaba aprender italiano, porque se acercaba la preparación de la pelí-cula Nostalgia" (Nostalghia, 1983). Donatella Baglivo

[FILOSOFÍA DE SU LENGUAJE CINEMATOGRÁFICO]

"Andréi Tarkovski fue no solamente un eminente cineasta y artista, sino un gran pensador, que planteaba y resolvía en sus películas problemas filosóficos esenciales, como el sentido de la vida humana, su relación con otras personas y con el mundo, o las perspectivas históricas del desarrollo del individuo y de la civilización entera [...] Tarkovski fue el sucesor de la filosofía rusa del siglo XIX, y estuvo particularmente influenciado por Fiódor Dostoievski, como también por la filosofía de la Edad de Plata del siglo XX, cuyos exponentes son Nikolái Berdiaev, Vasili Rózanov, Lev Shestov, Semión Frank, Iván Ilyín, etcétera)." Igor Evlampiev

[TARKOVSKI E ITALIA, sus fotos POLAROÍDS]

"Tarkovski vivía en un estado de emergencia. En Rusia, la censura y las autoridades soviéticas pusieron todos los obstáculos para retrasar sus proyectos o no dejarle trabajar. Ir a Italia era una alternativa alentada y apoyada por la sensibilidad de un poeta, Tonino Guerra, colaborador y amigo que en este momento ya incluía en su biografía profesional guiones hechos con Michelangelo Antonioni (Blow-up en 1966, y Zabriskie Point en 1970, entre otros) y Federico Fellini (Amarcord, 1973). En 1979, Tonino consigue que Tarkovski viaje a Italia  con el pretexto de hacer un documental que ahora conocemos como Tempo di viaggio (Andréi Tarkovski y Tonino Guerra, 1983). Con este poeta y escritor italiano, Tarkovski trabaja en el guion de Nostalgia (1983), primero titulado Viaje a Italia. Bagno Vignoni, un pequeño pueblo medieval de Toscana, se convierte en uno de los escenarios principales de su película italiana. Y es justo en Bagno Vignoni, el 14 de agosto de 1979, donde Tarkovski expresó su deseo de hacer registros “instantáneos”... El cineasta continúa registrando la luz, los volúmenes y el espacio con su cámara Polaroid, y luego lo extenderá a la duración fílmica. Todas estas fotografías pueden verse como un largo viaje que fusiona el cine y la vida de Andréi Tarkovski.


En cada una de las imágenes, no solo la luz está polarizada, sino también los múltiples planes, los bloques espaciotemporales de una vida particular, la angustia de alguien que está lejos de su estimada tierra natal, y que desea retener el paisaje que le es fami-liar, como también a su gente querida. Neide Jallageas

[Evgeniy Tsymbal, sobre el rodaje de "Stalker", donde participó como ayudante de dirección:

Captura de pantalla 2020-10-09 a las 0.31.10.png

Este es el lugar por donde pasaban los personajes del filme para ir a la Zona. 

 "Es el barrio de Rotermani, donde nuestros héroes conducían en automóvil. Oyen el sonido de una motocicleta y Stalker les ordena que se acercen y no se muevan. Cuando el policía se fue, ellos también se fueron. Foto de Nikolay Alkhazov. Cuando Tarkovsky llegó allí, miró a su alrededor y dijo: "Un buen lugar para asesinar", las mismas palabras que dijo más tarde en Estocolmo cuando estaba eligiendo un lugar para filmar el desastre en la película "Sacrificio". Y luego allí (en Estocolmo) Olof Palme fue asesinado en este lugar". E. Tsymbal

[LECCIONES DE CINE DE ANDRÉI TARKOVSKI, por José Manuel Moriño]

"Los documentos sonoros que conforman las "Lecciones de cine" de Andréi Tarkovski, un conjunto de registros magnetofónicos cuya suma total alcanza las noventa horas de duración, proceden del archivo privado de María Chugunova. Además de amiga personal, María (Masha) fue asistente del director en diversos proyectos previos a la salida definitiva de Tarkovski de la Unión Soviética en 1984.1 Ella misma realizó la grabación en directo de los audios, registrados durante la celebración de sucesivas intervenciones públicas de Tarkovski entre los años 1975 y 1981. [...] Estas lecciones fueron imparti-das por el director, a modo de clases magistrales, en los conocidos como “Cursos superiores para directores y guionistas de Moscú” (“Высшие курсы сценаристов и режиссёров”, ВКСР). En el caso concreto de Andréi Tarkovski, su participación se produjo en las ediciones organizadas en 1977 y 1981.

[...] Una parte muy reducida de estas grabaciones (en torno a nueve horas aproximadamente) fueron transcritas, revisadas por Tarkovski y organizadas por el también cineasta Konstantin Lopushanski para su publicación en el año 1981. Sin embargo, esta no se concretaría hasta 1990 en varios números de la revista Iskusstvo kino. Posterior-mente, en el año 2010 y bajo la supervisión de Andrea Ulivi y Andréi A. Tarkovski (hijo del cineasta y presidente del Instituto Andréi Tarkovski), se realizó una nueva edición de esas mismas transcripciones, además de su traducción al italiano, siendo entonces publicadas con el título de La forma dell’anima: il cinema e la ricerca dell’assoluto, Milán: Rizzoli, 2010. Existe edición en castellano: TARKOVSKI, Andréi, Atrapad la vida: lecciones de cine para escultores del tiempo, Madrid: Errata Naturae, 2017.

Para que el inicio de este proceso de restauración haya sido posible, el Instituto Internacional Andréi Tar-kovski de Florencia contó con el crucial apoyo de la Elías Querejeta zine Eskola de San Sebastián (EQzE); institución con la que firmó un acuerdo de colaboración, a este respecto, en el año 2017. El acuerdo ha permi-tido la consolidación del proyecto de investigación al que nos referi-mos. Sumado a estos trabajos de restauración y estudio pormenorizado de los materiales, se añade un ambicioso plan de difusión, capitaneado también desde EQzE, que ha promovido la escucha pública de distintos fragmentos de los audios originales en la ciudad de San Sebastián (durante los meses de noviembre de 2017 y mayo de 2018). Parte de estos fragmentos fueron también empleados en dos sesiones de estudio y una escucha pública, durante el mes de abril de 2019, en la Universidad Pompeu Fabra y en la Filmoteca de Catalunya, en Barcelona". José Manuel Moriño

"Es importante remarcar que la trascendencia de la que habla Tarkovski no está en ningún caso vinculada con la religión o con la mística. Es una trascendencia que remite a la esencia del ser humano, una trascendencia que consiste en conectar con la parte incorruptible de cada individuo. Es, por tanto, una trascendencia que nace en el interior más ín-timo de cada ser, pero que se proyecta hacia la naturaleza y hacia todos los puntos del universo. De igual manera, la fe tarkovskiana poco tiene que ver con divinidades o con Mesías. Se refiere, más bien, a una fe articulada a partir del amor a la belleza. Es una fe que apela a la necesidad elemental del ser humano de sentirse parte de un todo armónico. Tarkovski, en definitiva, lejos de pre-tender invocar a dioses lejanos y temibles, nos invita a conmovernos con lo sagrado intrínseco a toda existencia". Paula López [in memoriam]

El encuentro, organizado por el Seminario de Estudios Eslavos de la UPF y la Fundación “Casa de Rusia en Barcelona” se celebró en forma virtual, en español y en ruso. En esta ocasión también se presentó el libro “Tarkovski y la cultura universal” (Shangrila, 2020; Coord.: Tamara Djermanovic y Olena Velykodna), que ofrece diversas miradas a través de territorios transversales del cine tarkovskiano y que fue calificado por la crítica como un manual universal por su obra.