Salta al contigut
 

Diferents factors fan que la presència dels diccionaris sigui àmplia en el fons bibliogràfic de la UPF: la seva pròpia naturalesa, com a eines que recullen i expliquen el lèxic, l’existència d’estudis i recerca a la UPF en l’àmbit de la lingüística i la lexicografia i potser també un fet no casual com és que qui dóna nom a la universitat sigui considerat el “seny ordenador” de la llengua catalana moderna.

 

Dues són les obres incloses en aquest àmbit de l’exposició:


● Un glossari de llatí medieval i modern, publicat en sis volums i gran format a Venècia a mitjans del segle XVIII.

● La primera edició del Diccionari general de la llengua catalana, de Pompeu Fabra.
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

8- Un glossari de llatí medieval i modern

Diccionari de llatí medieval amb explicacions en llatí clàssic i editat en sis volums durant la primera meitat del segle XVIII. Encara ara és consultat pels medievalistes.

Forma part de la cessió de l'Institut d'Educació Secundària Jaume Balmes.

 

 

Du Cange, Charles Du Fresne, sieur. Glossarium ad scriptores mediae et infimae latinitatis. Editio nova locupletior et auctior. Venetiis [Venècia] : apud Sebastianum Coleti, 1736-1740

 

 

9- La primera edició del Diccionari general

Primera edició del Diccionari general de la llengua catalana, de Pompeu Fabra. Va ser editat en un sol volum el 1932 i va ser el diccionari normatiu del català, amb edicions successives, fins al 1995.

L’exemplar exhibit es troba en el Fons Pompeu Fabra de la UPF i forma part de la donació Jordi Llovet.

 

 

Fabra, Pompeu. Diccionari general de la llengua catalana. Barcelona : Llibreria Catalònia, 1932