Creació i pensament
Les biblioteques han estat durant segles contenidors d’obres impreses que recullen el pensament o l’obra creativa d’autors clàssics i moderns.
Algunes d’aquestes obres han estat àmpliament reeditades, traduïdes a diferents idiomes o publicades amb comentaris d’altres autors.
Les tres obres exposades en aquest àmbit presenten aquestes singularitats.
- Una edició pòstuma del 1603 que recull en un sol volum diverses obres del metge i alquimista Paracels.
- Una obra d'autor renaixentista, Josse Badius, amb cometaris a comentaris a l'obra del clàssic llatí Marc Fabi Quintilià.
- Una edició en danès i amb il·lustracions xilográfiques del 1929 de la Divina comèdia, de Dante.
3- Edició pòstuma del 1603
Edició de principis del segle XVII d’una de les obres del metge i alquimista suís Paracels (1493-1541). Els tres toms de l’obra són relligats en un sol volum. A la portada, a banda i banda de la marca de l'impressor, es pot llegir manuscrit en tinta negra: Claudius Guillermin. Podria ser el nom d’un propietari del llibre? Procedent de la donació Alois M. Haas.
4- Obra d'autor renaixentista, Josse Badius
Obra editada a París el 1528 en dos volums, amb comentaris sobre l’oratòria del clàssic romà Quintilià. En la portada del primer volum s’observa un gravat que reprodueix amb molt detall una impremta de l’època.
Forma part de la cessió de l'Institut d'Educació Secundària Jaume Balmes.
5- Exemplar de la Divina comèdia
Exemplar de la Divina comèdia publicat a Dinamarca el 1929, amb il·lustracions xilogràfiques de l’artista danesa Ebba Holm. Va pertànyer a Ramon d’Alòs-Moner (1885-1939), que fou especialista en l’obra de Dante i col·leccionista dels seus llibres.
Procedent de la donació Alòs-Moner.
Dante Alighieri. Dante Allighieris Guddommelige Komedie. Kobenhavn : G.E.C. Gads, 1929