Test idiomes (traduccions que es creen automàticament)
test ntraduccio noti carlos
ANGLES
fdsfdssdaf
Casuística
Quan es crea un contingut i es desa es creen automàticament les traduccions i es copia el mateix contingut que hi hagi a la llengua de defecte.
Proves a una web amb llengua per defecte diferents de CA
p.e. /web/enric-dmz/test-idiomes o /web/biomed
No afecta les proves:
- Passa tant si es crea des de la pàgina com des de l'administració de continguts
- No depèn de l'idioma que tinguis seleccionat a la web
Sí que afecta el Tipus de contingut que es creï:
SÍ crea traduccions (CA, ES):
- Slider -->SÍ crea traduccions (CA, ES)
- Fitxa de persona (es recuperen dades des de SAU) --> SÍ crea traduccions (CA, ES)
SÍ crea traduccions (només CA):
- Taula 2 columnes -->SÍ crea traduccions (només CA)
- Contacte --> SÍ crea traduccions (només CA)
- Desplegables --> SÍ crea traduccions (només CA)
- Destacats --> SÍ crea traduccions (només CA)
NO crea traduccions:
- Fitxa de persona (no es recuperen dades des de SAU) -->NO crea traduccions
- Contingut web bàsic --> NO crea traduccions
- Enllaços amb icones --> NO crea traduccions
- Notícia --> NO crea traduccions
- Fitxa de projectes de recerca --> NO crea traduccions
- Imatge dins la imatge --> NO crea traduccions
- Agenda --> NO crea traduccions
- Xifres --> NO crea traduccions
- Fitxa de grau --> NO crea traduccions
Proves a una web amb llengua per defecte CA
Exemple: https://www.upf.edu/web/grimse/
Quan el site té llengua per defecte CA, aquest comportament només afecta els continguts que creen les dues traduccions:
- Slider -->SÍ crea traduccions (EN, ES)
- Fitxa de persona (es recuperen dades des de SAU) --> SÍ crea traduccions (EN, ES)
Comparació de les estructures
Sembla doncs que depèn de les estructures. Comparem com estan definides i mirem si pot afectar el fer que estiguin o no traduïdes i que tinguin o no camps NO localitzables --> NO hi ha cap correlació entre el fet que estiguin o no traduïdes ni que tinguin o no camps no localitzables.
Creen traduccions només CA:
- Contacte - CA / ES / EN - Té camps NO localitzables
- Desplegables - CA / EN - Tots els camps són localitzables
- Taula 2 columnes - Només CA - Té camps NO localitzables
- Destacats - Només CA - Té camps NO localitzables
Creen totes les traduccions:
- Slider - CA / ES / EN - Té camps NO localitzables
No creen traduccions:
- Enllaços amb icones - CA / ES / EN - Té camps NO localitzables
- Notícia - CA / ES / EN - Té camps NO localitzables
- Fitxa de projectes de recerca - CA / ES / EN - Té camps NO localitzables
- Imatge dins la imatge - CA / ES / EN - Té camps NO localitzables
- Agenda - CA - Té camps NO localitzables
- Xifres - CA / ES / EN - Té camps NO localitzables
Only English - edited
Only English - edited
Only English - edited
Only English - edited
ssssss
sssssssssssssssss