Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (AICLE)
El Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (AICLE) conceptualiza los idiomas extranjeros como medio para trabajar contenidos específicos de otras temáticas a la vez que permite ampliar el conocimiento de una lengua que no es la propia.
Algunos principios generales del AICLE son:
- Consideración de la experiencia previa de los estudiantes para posibilitar los vínculos con los conocimientos previos.
- Selección de contenidos comprensibles.
- Potenciar el uso creativo del lenguaje.
- Falta de penalización de las formas lingüísticas incorrectas.
- Uso de metodologías lingüísticas y no lingüísticas por parte del profesorado.
- Incentivación de las habilidades orales del estudiantado.
- Búsqueda de objetivos particulares contextualizados.
- Importancia de la teoría y la práctica.
- Uso de recursos complementarios.
- Participación activa.
Las estrategias AICLE en el ámbito de la formación universitaria en Ingeniería son diversas: exposiciones orales, resolución de problemas, trabajo en equipo, glosarios bilingües o trilingües, cuestionarios de audio en línea, videoconferencias, foros virtuales, así como otros recursos como Multilingual Formulae (http://mformulae.epsem.upc.edu/), Class-Talk (http://www.upc.edu/slt/classtalk/) o el Test of Professional English Communication in Engineering (TOPEC Engineering).
Bibliografía sobre metodología
Muñoz-Luna, R. (2013). From Drills to CLIL: The Paradigmatic and Methodological Evolution Towards the Integration of Content and Foreign Language. Profile Issues in Teachers Professional Development, 16(1), 167-180.
Olivares, M., & Pena, C. (2013). How Do We Teach Our CLIL Teachers? A Case Study from Alcalá University. Porta Linguarum, 19, 87-99.
Pavón, V., & Rubio, F. (2009). Teachers' Concerns and Uncertainties about the Introduction of CLIL Programmes. Porta Linguarum, 14, 45-58.
Pena, C., & Porto, M.D. (2008). Teacher Beliefs in a CLIL Education Project. Porta Linguarum, 10, 51-161.
Ejemplos de uso de la metodología
Aguilar, M., & Muñoz, C. (2014). The effect of proficiency on CLIL benefits in Engineering students in Spain. International Journal of Applied Linguistics, 24(1), 1-18.
Alsina, M., Argelaguet, R., Martínez, I., & Vicente, J. (2012). Teaching materials for learning in English in the field of electronic. International Symposium on Innovation and Quality in Engineering Education, Valladolid, 26-28 d'abril.
Kim, E. G., & Shin, A. (2014). Seeking an Effective Program to Improve Communication Skills of Non-English-Speaking Graduate Engineering Students: The Case of a Korean Engineering School. IEEE transactions on professional communication, 57(1), 41-55.
Orr, T., & Takahashi, A. (2002). Constructing a Corpus of Fundamental Engineering English for Nonnative Speakers. Professional Communication Conference. IPCC 2002. Proceedings. IEEE International, 403-409.
Zeidmane, A., & Cernajeva, S. (2010). Interdisciplinary Approach in Engineering Education. IEEE Global Engineering Education Conference (EDUCON) "Learning Environments and Ecosystems in Engineering Education", Amman, 4-6 d'abril.