Back Euralex reuneix a la UPF prop de 350 experts en lexicografia de tot el món

Euralex reuneix a la UPF prop de 350 experts en lexicografia de tot el món

Investigadors, editors i  professionals interessats en diccionaris de qualsevol tipus van debatre entre el 15 i el 19 de juliol sobre els darrers avenços en aquest àmbit.
15.07.2008

 

Inauguració del Congrés EuralexL'Associació Europea de Lexicografia (European Association for Lexicography, Euralex) compleix enguany el seu 25è aniversari, i ho fa celebrant el seu congrés biennal al campus de la Ciutadella de la UPF, sota el lema " 25 anys estudiant diccionaris".

Prop de 350 experts en lexicografia i en els diccionaris en general, pertanyents a 35 països d'Europa i de la resta del món, seran presents a Barcelona per participar a la trobada més important a nivell mundial dins d'aquest àmbit.

El XIII Congrés Internacional Euralex, organitzat pel grup de recerca Infolex de l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA) de la UPF, es va inaugurar amb un acte que va tenir lloc el 15 de juliol a la tarda, l'auditori del campus de la Ciutadella. Va estar presidit per Jaume Casals, vicerector de Professorat de la UPF, i va comptar amb les intervencions de Mercè Lorente, directora de l'IULA; Anna Braasch, presidenta d'Euralex, i Janet de Cesaris, coordinadora del congrés. (A la imatge, Jaume Casals, Anna Brassch i Janet de Cesaris, durant l'acte inaugural).

La ponència inaugural "Tradició i innovació en la lexicografia catalana", va anar a càrrec de Joaquim Rafel i Fontanals, director de les Oficines Lexicogràfiques de l'Institut d'Estudis Catalans (IEC) i professor de la Universitat de Barcelona. (a la imatge de sota). Seguidament, i com a mostra de la cultura local, els participants van poder seguir un breu concert de piano de música clàssica catalana i una demostració castellera a l'exterior de l'àgora.  Sessions diverses, demostracions de software i exposició de diccionaris

Joaquim Rafel durant la ponència inauguralEl congrés, que té el suport de l'IEC, la Facultat de Traducció i Interpretació i el Departaºment de Traducció i Filologia de la UPF, s'estructurarà al voltant de cinc conferències plenàries. Aniran a càrrec de Joaquim Rafel (conferència inaugural); Charles J. Fillmore, professor de la Universitat de Berkley i un dels experts més importants del món en lingüística; José Antonio Pascual, catedràtic de Llengua Espanyola de la Universitat Carlos III de Madrid i vicepresident de la Real Academia Española (RAE), de la qual és el director del Nuevo Diccionario Histórico; Patrick Hanks, professor de la Universitat de Masaryk de Txèquia i autor de diversos projectes lexicogràfics; i la conferència de cloenda, impartida per Reinhard R.K. Hartmann, soci fundador d'Euralex, que tindrà lloc el 19 de juliol, a les 12.00 hores.

El programa es completarà amb sessions paral·leles, taules rodones, tallers especialitzats i seminaris de demostració de software, que inclouran presentacions de projectes informàtics i CD Roms interactius, i mostraran el procés per elaborar un diccionari virtual adequat a les característiques del mitjà Internet. D'altra banda, en el decurs de la trobada, es podrà visitar una exposició de bibliografia i software, que mostrarà destacades col·leccions privades de diccionaris i exemplars de gran valor, entre ells el Diccionario de Autoridades, publicat per la RAE a finals del segle XVIII, cedit per Paz Battaner, professora de la UPF i investigadora principal d'Infolex.

Quant a continguts, les sessions del congrés s'organitzen al voltant dels temes següents: lexicografia i lexicologia computacional; procés d'elaboració de diccionaris; informes sobre projectes lexicogràfics o lexicològics; lexicografia bilingüe; lexicografia especialitzada; lexicografia històrica i acadèmica i etimologia; ús de diccionaris; fraseologia i col·locacions; i qüestions lexicològiques d'interès lexicogràfic.

Un congrés multilingüe, amb el català com a llengua oficial

El fet que sigui la primera vegada que una trobada d'Euralex transcorri en un indret amb les característiques lingüístiques de Catalunya, amb una llengua no majoritària a Europa -el català- com a llengua oficial, i la varietat d'idiomes en què es presentaran els continguts ( més de 160 intervencions en sis llengües diferents: català, castellà, francès, anglès, alemany i italià) convertiran aquesta trobada en un referent en la gestió del multilingüisme en l'entorn acadèmic.

Un dels objectius de l'organització és difondre la recerca actual i la capacitat de desenvolupar recursos lexicogràfics per al català, que es troben al mateix nivell que les investigacions i propostes que es duen a terme en altres àmbits lingüístics. Així, es vol deixar palès que el català compta amb les mateixes necessitats d'ensenyament i de disposar de diccionaris propis en totes les seves variants que altres llengües més parlades.

Infolex, un grup de recerca cohesionat al voltant del lèxic

El grup Infolex, ànima del XIII Congrés Internacional Euralex, és un grup de recerca que pertany a l'IULA de la UPF, cohesionat a les línies bàsiques d'atenció a les unitats lèxiques. Està format per morfòlegs, semantistes, historiadors del lèxic, gramàtics i experts en lingüística de corpus. Tots ells coneixen la docència de la traducció i de llengües estrangeres, i porten a terme investigació lexicogràfica d'utilitat en base als coneixements actuals.

L'activitat d'investigació d'Infolex, que el grup porta a terme des de 1994, parteix de la descripció detallada de les diferents peces lèxiques als diccionaris, i ho fa des de diversos vessants lingüístics (morfològic, semàntic i sintàctic) i també pròpiament lexicogràfics (separació d'accepcions, extensions del significat, etc. ).

Infolex ha publicat treballs relacionats amb una tipologia molt àmplia de diccionaris, com ara monolingües generals, monolingües d'aprenentatge per a no nadius, escolars, especialitzats per a la temàtica, bilingües i electrònics. Actualment treballa en destacats projectes per establir un diccionari d'aprenentatge de l'espanyol com a llengua estrangera i avançar en la recollida de documentació que es necessita per fer un diccionari de nova planta.

 

Multimedia

Categories:

SDG - Sustainable Development Goals:

Els ODS a la UPF

Contact