Julia Sanmartín (Universitat de València-IULMA)

En la presente investigación se aborda la conveniencia de incorporar a la nomenclatura de los diccionarios los neologismos por acortamiento o siglación. En primer lugar, se revisan textos recientes del español (Corpus Obneo, Corpus del español y Diccionario de neologismos) para obtener un listado de estos neologismos, como mani, prota o LGTB. Se clasifican estas unidades léxicas a partir de unos criterios formales, de su base (patrimonial o préstamo), de su frecuencia de uso y del registro del texto. En segundo lugar, se plantean cuáles son los criterios para incorporar estas nuevas unidades como palabras lematizadas y, para ello, se revisa el tratamiento lexicográfico seguido por diferentes diccionarios en la inclusión de estas unidades léxicas, ya que su consideración puede variar en función del tipo de diccionario y su destinatario: diccionarios generales monolingües más descriptivos, como DEA o Clave, o más normativos, como DRAE; y diccionarios bilingües. Esta revisión explicita la caracterización lingüística que los diccionarios aportan y, además, posibilita la concreción de los parámetros para la incorporación de los nuevos acortamientos y siglas a los diccionarios.

Casado Velarde, M. (2015). La innovación léxica en el español actual. Madrid: Síntesis.

Ortego, M. T.; Fernández, P. (2013). «El tratamiento del léxico especializado en los diccionarios generales bilingües español/inglés: las siglas y otras categorías de acortamientos». Études Romanes de Brno 34(2). 91-107.

Sánchez Manzanares, C. (2013). «Valor neológico y criterios lexicográficos para la sanción y censura de los neologismos en el diccionario general». Sintagma 25. 111-125.

Sanmartín, J. (2016). «Neología y abreviación en el español actual: acortamientos en un corpus de medios de comunicación». En Sánchez, C.; Azorín, D. (eds.). Estudios de Neología del Español. Murcia: Editum-Universidad de Murcia. 179-202.