Vés enrere

"Is Shakespeare still our contemporary?", amb Zorica Becanovic-Nikolic i Carla Ros (5 de febrer)

"Is Shakespeare still our contemporary?", amb Zorica Becanovic-Nikolic i Carla Ros (5 de febrer)

Amb Zorica Becanovic-Nikolic, professora titular de Literatura Comparada a la Universitat de Belgrad, i Carla Ros, doctora en Humanitats per la UPF, traductora i artista

 

07.01.2019

 

 

“Is Shakespeare still our contemporary?”, a càrrec de Zorica Becanovic-Nikolic, professora titular de literatura comparada a la Universitat de Belgrad, i de Carla Ros, doctora en Humanitats per la UPF, traductora i artista

 

What can Shakespeare tell us about the existential questions and political matters of our own time? About interpersonal relations in the family and in the society? What can we find in Shakespeare when it comes to our present spiritual needs? These and other questions will be approached during the dialogue entitled “Is Shakespeare still our Contemporary?”. The title alludes to the famous book Shakespeare our contemporary (1964), written by the Polish theatre critic Jan Kott. Why has the book written by an Eastern European author been so influential? Why has the title become proverbial?

 

Zorica Becanovic-Nikolic és professora de literatura comparada a la Facultat de Filologia de la Universitat de Belgrad, on imparteix classes sobre Shakespeare, literatura renaixentista i teoria literària contemporània. És autora de diversos llibres sobre Shakespeare i també ha publicat un llibre sobre la teoria de la narració i l’hermenèutica de Paul Ricoeur. Va fer una recerca postdoctoral sobre Shakespeare amb la beca de la British Academy. Va impartir conferències al CaixaForum de Barcelona i de Madrid el 2009. Com a investigadora de l'AECI, va assistir al doctorat Finals de Segle: Estudis Comparats d’Art, Literatura i Pensament a la UPF (1999-2001). Durant el mes de febrer del 2019 impartirà docència a la Facultat d'Humanitats de la UPF, en el marc del programa Erasmus+ de mobilitat docent.

Carla Ros és doctora en Humanitats per la UPF (2012), amb la tesi “Del diálogo en la pintura”. Va començar la carrera d’Antropologia Social i Cultural a la Universitat de Colúmbia, a Nova York, i la va acabar a la Universitat Autònoma de Barcelona, el 1994. Des de fa vint anys compagina el seu interès teòric per l'estètica amb el vessant pràctic d’aquesta. Com a pintora i gravadora ha participat en exposicions individuals i col·lectives als EUA, Espanya, l’Índia i Costa Rica, països en els quals ha viscut. També ha col·laborat amb nombroses editorials espanyoles i nord-americanes com a traductora i editora de textos. Els últims vuit anys ha treballat com a traductora i correctora en l’edició anglesa de l’Opera Omnia, de Raimon Panikkar, per a la Fundació Vivarium Raimon Panikkar.

 

Diàleg en anglès.

Dia: 5 de febrer del 2019

Horari: de 19.00 a 20.00 hores

Lloc: auditori del campus de la Ciutadella

Multimèdia

Multimedia

Multimedia

Categories: