El primer assistent virtual europeu en l'àmbit de l'atenció sanitària ja parla espanyol, alemany i polonès
El primer assistent virtual europeu en l'àmbit de l'atenció sanitària ja parla espanyol, alemany i polonès
El primer assistent virtual europeu en l'àmbit de l'atenció sanitària ja parla espanyol, alemany i polonès
Des del desembre del 2016, KRISTINA ja disposa de cara i veu (respon i parla en espanyol, alemany i polonès), després de presentar el primer prototip de la interfície humana. KRISTINA és un projecte d'investigació finançat per la Unió Europea, dins del seu Programa Horitzó 2020, l'objectiu del qual ha estat desenvolupar una solució tecnològica per facilitar la superació de les barreres lingüístiques i culturals de les persones migrants en els serveis d'atenció sanitària i geriàtrica en els països amfitrions.
Coordinat per Leo Wanner, professor d’investigació ICREA del Departament de Tecnologies de la Informació i les Comunicacions (DTIC), entre els nou socis del projecte hi participen el grup de recerca en Tractament Automàtic del Llenguatge Natural (TALN ), el grup de recerca en Tecnologies Interactives (GTI) i el grup de Tecnologies de Mitjans Cognitius (CMTech), tots ells del DTIC, així com també la Societat Espanyola de Medicina de Família i Comunitària (semFYC), a més d’empreses, institucions, universitats i societats científiques de cinc països europeus (Alemanya, Espanya, França, Grècia i Holanda).
Un assistent virtual el primer prototip del qual ha estat testejat amb èxit
El projecte KRISTINA ha estat desenvolupant un assistent virtual en l'àmbit de l'atenció sanitària que permetrà saltar les barreres idiomàtiques quan s'atenguin a usuaris i, per tant, la seva aplicació prioritària serà donar atenció a les persones migrants que tenen dificultats per superar les barreres lingüístiques.
El primer prototip, va ser presentat el novembre del 2016 a Tübingen (Alemanya) i servirà per testejar en situacions el màxim de reals possibles la capacitat de conversa natural que té el prototip. Es pretén que, en el futur, l'assistent tingui capacitat per mantenir una conversa aportant respostes a una velocitat col·loquial, reconegui les emocions en la veu, la cara i la postura del cos, així com els condicionants culturals de la persona amb la qual estigui dialogant i pugui desenvolupar converses en alemany, espanyol, polonès, turc i àrab.
No obstant això, el prototip presentat ara només pot entendre i parlar en alemany, espanyol i polonès i és capaç de determinar una acció de resposta adequada (entre les que es troben, per exemple, respondre a preguntes específiques sobre temes mèdics, assessorar en diferents matèries sobre salut o llegir algun article). Un dels aspectes que s'ha treballat més en aquest prototip és que l'assistent generi una veu de sortida de llenguatge natural per a cada resposta.
Un prototip que ja ha parlat amb possibles usuaris
Un dels punts forts del projecte KRISTINA és la coordinació d'equips interdisciplinaris per al seu desenvolupament. Per aquest motiu, dins el projecte europeu KRISTINA, els socis tècnics treballen constantment en diferents àrees de recerca per fer més natural aquesta conversa, millorant les expressions i la capacitat de reconèixer i interpretar emocions i sentiments humans. Gràcies a aquesta integració d'equips, el projecte KRISTINA ja ha estat testejant els desenvolupaments científics amb ciutadans reals, susceptibles de rebre la seva assistència. La Societat Espanyola de Medicina de Família i Comunitària (semFYC), la Creu Roja Alemanya i EKUT (Eberhard Karls Universität de Tübingen) han estat provant el primer prototip amb grups d'usuaris finals (entre els quals es troben ancians i cuidadors amb antecedents migratoris) .
Concretament, EKUT s'ha ocupat de realitzar les anàlisis entre població anciana d'origen turc en un context de geriatria i dependència; la Creu Roja Alemanya està avaluant la interacció entre la KRISTINA i un grup de cuidadors d'origen polonès que treballen amb persones amb demència a Alemanya; i la SemFYC és el responsable del segon cas pilot, avaluant la informació dels immigrants del nord d'Àfrica.
Després de la presentació del primer prototip, que és capaç de parlar i respondre en tres idiomes, els investigadors i desenvolupadors se centren ara en els sistemes necessaris perquè KRISTINA pugui interpretar i executar amb naturalitat gestos humans i interaccions emocionals, així com una reacció a qualsevol aportació (verbal o gestual) que expressi l'interlocutor humà.
Viabilitat global del projecte
El projecte KRISTINA compta amb el suport de la Unió Europea, que el finança íntegrament. Aquesta línia de treball sorgeix del Pla d'Acció de la Comissió Europea sobre salut en línia 2012-2020,que proporciona un full de ruta per donar poder als usuaris, però també per vincular dispositius i tecnologies i invertir en investigació cap a l'assistència sanitària i geriàtrica personalitzada del futur.
Segons el pla d'acció e-salut 2012-2020 sobre la innovació sanitària per al segle XXI, presentat per la Comissió Europea, el potencial de mercat d'eHealth és fort, tot i la crisi econòmica que ha frenat gran part de projecte de R + D + i. Concretament en el sector de l'eHealth, s'estima que el mercat mundial de telemedicina ha crescut de $ 9,8 mil milions, el 2010, a 11,6 $ mil milions, el 2011, i s'espera que continuï ampliant fins a arribar als 27.300 milions de dòlars en 2016.