Mobility and Inclusion in a Multilingual Europe (MIME). European Comission. European Research Consortium MIME 2016 - 2018
Héroes de la crisis. Narrativa y discurso social en la cultura popular contemporánea. OLIVA ROTA, MARIA MERCÈ (IP). CSO2014-56830-P. MINISTERIO DE ECONOMÍA Y COMPETITIVIDAD (MINECO) 2015 - 2017
Procesos translingües y transculturales en jóvenes de origen autóctono y extranjero: estudio de actitudes lingüísticas y prácticas multilingües en contextos de superdiversidad. TRENCHS-PARERA, MIREIA (IP). FFI2014-52663-P. MINISTERIO DE ECONOMÍA Y COMPETITIVIDAD (MINECO) 2015 - 2017
Evidencialidad y epistemicidad en textos de géneros discursivos evaluativos. Análisis contrastivo y traducción. GONZÁLEZ CONDOM, MONTSERRAT (IP). FFI2014-57313-P. MINISTERIO DE ECONOMÍA Y COMPETITIVIDAD (MINECO) 2015 - 2017
Evidentiality and epistemicity in texts of evaluative discourse genres. Contrastive analysis and translation. Universitat Pompeu Fabra 2015 - 2017
GRITIM. ZAPATA BARRERO, RICARD (IP). 2014 SGR 1006. AGENCIA GESTIO AJUTS UNIVERSITARIS I RECERCA 2014 - 2016
Grup d'Estudis del Discurs (GED). GONZÁLEZ CONDOM, MONTSERRAT (IP). 2014 SGR 985. AGENCIA GESTIO AJUTS UNIVERSITARIS I RECERCA 2014 - 2016
Suport a la millora de l¿aprenentatge lingüístic (francès, espanyol, anglès) en diversos centres educatius de Senegal. 2013 - 2103
European Research Academy. New and Old Minorities. Migration Politics. Institute for Minority Rights (Bolzano) 2012 - 2013
Municipios e inmigración: interculturalidad e índices de gobernabilidad. ZAPATA BARRERO, RICARD (IP). CSO2011-28885. MINISTERIO DE CIENCIA E INNOVACIÓN (MICINN) 2012 - 2014
Modalidad epistémica, evidencialidad y gramaticalidad: análisis contrastivo inter e intralingüístico en el discurso oral y escrito. GONZÁLEZ CONDOM, MONTSERRAT (IP). FFI2011-25755. MINISTERIO DE CIENCIA E INNOVACIÓN (MICINN) 2012 - 2015
Projecte DIVERSIDAD. Municipios e Inmigración. Inteculturalidad e índice de gobernabilidad. Minissterio de Economía y Competitividad 2011 - 2014
La previsión del futuro de las comunidades bilingües en contextos multilingües: el caso catalán aquende y allende nuestras fronteras. CASESNOVES FERRER, RAQUEL (IP). FFI2010-16066. MINISTERIO DE CIENCIA E INNOVACIÓN (MICINN) 2011 - 2013
Projecte UPF Solidària "Suport a la millora de l'aprenentatge lingüístic (francès, wolof, espanyol) en quatre centres educatius de la població de Pikine (Senegal). Universitat Pompeu Fabra 2011 - 2012
Transversalitat i investigació: una anàlisi XX. MONTON SUBIAS, SANDRA (IP). U-101/10. GENERALITAT DE CATALUNYA - DEP.BENESTAR I FAMÍLIA 2010 - 2011
Projecte UPF Solidària "Suport a la millora de l'ensenyament de les llengües wolof i francesa a la població de Pikine (Senegal)". Universitat Pompeu Fabra 2010 - 2011
Estrategias epistémicas en el discurso, la interacción y la comunicación. MEC 2009 - 2011
Idiolectometría Forense e Índice de Similitud Idiolectal. TURELL JULIÀ, M. TERESA (IP). FFI2008-03583. Ministerio de Ciencia e Innovación 2009 - 2011
Estrategias epistémicas en el discurso, la interacción y la comunicación. Ministerio de Educación y Ciencia 2009 - 2011
Estrategias Espistemicas en el Discurso, la Interaccion y la Comunicacion. Universitat Pompeu Fabra 2008 - 2011