Autor: ANÓNIMO
Título: Carta sobre la grandeza de China y la importancia de su conquista
Lugar y Fecha: Manila, 8 de junio de 1577
Localización: AGI
Signatura: Filipinas 79, ramo 1, nº 1-5
Extensión del documento digitalizado: 779 palabras / 4.185 caracteres

Localización y transcripción: Anna Busquets i Alemany

 

C.R.M.                                                               

8 de junio de 1577/2


El año passado escrevi a v. Magd. carta brebe remitiendome a lo que escrivi al consejo real de yndias y agora hago lo mismo por no ocupar a V. Real persona dos vezes al consejo escrivo muy largo de todo lo de aca e de cosas de China. Sup.co a V.m. sea escripto de lo mandar ver lo de china para que V.m. mande se haga este negocio de tierra firme de China. E sea tambien servido mandarnos de aca proveer de lo necessario e hacernos merced.

Este año de setenta y siete an benido aqui nueve navios de China y creo sean esparzido en este archipielago de phelipinas de V.m. en cumplimiento a treinta y a tenyo significado que consquistado el mayor imperio que el de alemania e de mucha riqueza y de **** mayor/mas tributarios e gente acostumbrada de mudar de señor y casi puedo dezir que ellos desean **** V.m. lo sea suyo. Pasifico porque se comportan contandolo yo que a mi todos los **** españoles que aca estamos nos manda el rey nto señor dar comer de que gastan en justicia que se haze porque en su tierra va todo como ynfieles y idolatras.

En la cabeça desta ysla de lucon questa al norte esta la tierra firme de chian tan cerca que sus navios pierden esta tierra de bisita un dia y al otro ben la suya. Tienen a **** de residente al rey de los tartaros y al norte el catai que es de otro gran rey. Esto e entendido dellos quando dizen que alla ay mucha gente.

Como los socorros de la nueva españa vienen floxos y el archipielago es tan grande e sepa son tantos travajos quando un socorro llega es el de otro medio acabado que si viniese de golpe cada dia se yria haziendo e sea esperando estoy de la nueva españa navio e gente. E hecho quatro galeras que las tres pueden servir y la otra dentro de dos meses puede hazer mucha armada.

Toda la especeria y la mas pimienta esta en este archipielago de V.M. Haqui contratan chinos e portugueses ygualmente e no se gastaria tanta pimienta de todos los estados de v.m como e puede sacar de su demarcacion e nues moscada estaño y sandalos canfora perlas e aljofar y piedras de la china. E me dizen que en lequios aunque por ser cosas de precio e los chinos que navegan son gentes pobres. No las traen desta tierra y siempre vienen con miedo como a poco que conocen a los vasallos de V.m. que llaman castilla o/de yavan estendiendo.

Como tenyo **** la justicia y seguridad aunque de ellos ay munchos corsarios e siempre bibimos por cuidado.

Este año an comensado a tributar los que biben en esta ysla e los mercaderes de naos a pagar un servicio que por aca llaman anclaje como hubiese gente aqui era esto brebe gran cosa suplico a V.m. sea servido de acordarse de nosotros e hazer **** quisiera escrivir a V.m. munchos pliegos para poderle afirmar que no de la acabada de encarecer la grandeze del negocio y la facilidad provable del suceso.

Y quando mandase V.mag. dilatar lo de china que no conviene. Esta mindanao, Bureni i Xamac que son yslas muy grandes esparcidas por todo el archipielago estamos al presente menos de quinientos españoles y muchos dellos bien por enfermos e con serlo o hazer la guerra el arcabuz no ay diez que de plomo y muy poca polvora.

En la carta que escrivo al real consejo de que me remito escrivo largo de todos era V.m servido de la mandar bien e proveer.

Yo a diez años que sirvo a V.Mag. lo mejor qu eyo e podido teniendo siempre cuidado e travajo tengo necessidad de suplicar a V.M. sea servido de hazerme mandar que aunque yo estoy contento e muy bien proveido deseo que se entienda V.m. me conoce e me haze mandar de honrarme en mi nombre suplicaran a V.m. me haga mandar Nuestro Señor. La C.R. persona de V.Mgd. guarde y aumente con mayores rreynos e dominios como fue criado de V.m. desea mucho de manila ysla de lucon.Np. beei pinas a 8 de junio de 1577.

Nota:
* La marca **** señala los lugares en los que el texto manuscrito original está dañado o es ilegible.