MEMÒRIA DEL VOLUNTARIAT LINGÜÍSTIC 2007-2008
L'any 2007-2008 ha estat un any de canvis per al Voluntariat Lingüístic. D'una banda, hem rebut estudiants estrangers nous com a conseqüència del conveni signat amb algunes de les universitats més prestigioses dels EUA per mitjà del programa CASB (Consortium for Advanced Studies in Barcelona), entre les quals s'inclouen Harvard, Princeton i la Universitat de Chicago, entre d'altres.
També s'ha ampliat el nombre de participants en la borsa d'intercanvi de conversa gràcies a un acord bilateral amb l'Escola Superior de Comerç Internacional (ESCI). A partir d'aquest any, tant els estudiants estrangers com els catalans que cursen estudis a l'ESCI poden tenir parella lingüística i participar en les activitats del Voluntariat Lingüístic. D'altra banda, durant aquest curs també s'ha produït un canvi en el sistema informàtic de publicació de pàgines web a la UPF, fet que ha comportat la migració de la pàgina web del VL de Dreamweaver a OpenCMS.
Com sempre, el Voluntariat Lingüístic ha seguit amb la seva dinàmica. D'una banda, ha contribuït amb la seva borsa d'intercanvi de conversa a fomentar el coneixement lingüístic entre cultures de diferents pobles i nacions del món i, d'una altra, ha afavorit la integració dels estudiants d'intercanvi en la nostra societat gràcies al seu programa d'activitats lúdico-culturals.
Durant aquest curs acadèmic el Voluntariat Lingüístic ha continuat participant en les activitats de dinamització lingüística i d'acollida d'estudiants estrangers promogudes per altres entitats, com ara la Plataforma per la Llengua, el Barcelona Centre Universitari i altres universitats catalanes, la qual cosa ha permès oferir en el marc del programa lúdico-cultural dos tallers de cuina catalana, l'assistència a un partit de futbol de primera divisió, la Festa Means Party (amb menjar, música i espectacles típics dels Països Catalans); la festa Primavera de la Llengua; l'acte "El català, llengua comuna" (amb un taller de llengües, cultura i dansa d'arreu del món), coincidint amb la festivitat de Sant Jordi; i també algunes visites guiades a institucions o llocs emblemàtics del país, entre les quals destaquen els estudis de TV3, les instal·lacions del diari Avui i la ciutat de Girona.
En el marc del programa d'acollida lúdico-cultural, el Voluntariat Lingüístic ha dut a terme durant el present curs acadèmic les activitats següents:
A fi de promoure la internacionalització dels estudiants de la UPF i l'aprenentatge de llengües, el Voluntariat Lingüístic ha continuat gestionant la seva borsa d'intercanvi de conversa, un programa que ofereix als estudiants estrangers la possibilitat de trobar-se de manera informal cada setmana amb un estudiant català (la seva parella lingüística) per parlar la llengua catalana i/o castellana a canvi de practicar l'idioma que ofereix l'estudiant d'intercanvi.
El Voluntariat Lingüístic ha fet un total de 528 parelles lingüístiques durant aquest any. Al primer trimestre se'n van fer 319 estudiants, al segon se'n van fer 139, i 70 al tercer.
Pel que fa a les dades lingüístiques que es desprenen de l'anàlisi dels resultats de les assignacions de parelles lingüístiques de la borsa d'intercanvi de conversa, al primer trimestre 89 estudiants catalans van poder practicar l'anglès amb la seva parella lingüística; al segon trimestre ho van fer 56 estudiants; i al tercer trimestre en van ser 35. Pel que fa als estudiants estrangers, un 68% va optar per demanar intercanviar la seva llengua materna a canvi de castellà, un 24% va demanar aprendre català i castellà, i un 8% van oferir la seva llengua materna a canvi de català únicament.
Les llengües més populars entre els estudiants catalans van ser, després de l'anglès, l'alemany, l'italià i el francès. També hi va haver demanda, tot i que en molta menor mesura, d'altres llengües, com el portuguès, el romanès, el txec, el polonès, el suec, el noruec, el xinès, el danès, el japonès, el turc i l'hebreu, per ordre d'importància decreixent.