Curs 2008-2009

 

Llicenciatura en Traducció i Interpretació

 

12834 Interpretació Consecutiva II (Alemany-Català)

 

Objectius

 

L'assignatura té com a objectiu aprofundir en les nocions adquirides el trimestre anterior, aplicar-les a l’alemany i adquirir aquelles tècniques bàsiques per a preparar les modalitats de consecutiva i simultània que s´introduiran en els propers trimestres.

 

Competències

 

-Coneixement dels fenòmens lingüístics més recurrents segons les diverses combinacions de llengües.

-Coneixement de les principals estratègies per a la resolució de les dificultats d’interpretació.

-Capacitat de comprensió en la llengua estrangera.

-Capacitat de reformulació i expressió en la llengua materna.

-Enriquiment dels recursos lèxics i gramaticals de la llengua oral.

-Capacitat de concentració.

-Desenvolupament de la capacitat d’anàlisi i de memòria.

-Gestió de l’estrès.

-Coneixement de les tècniques d´interpretació d´enllaç i de traducció a vista.

-Domini de la presa de notes des de la llengua estrangera.      

 

Continguts

 

Introducció de l’alemany. Treball de les nocions adquirides el trimestre anterior, aplicades a l’alemany, adquisició de tècniques bàsiques d’interpretació. Estudi dels fenòmens més recurrents segons les diverses combinacions lingüístiques, introducció a la presa de notes, interpretació d´enllaç i traducció a vista.

 

Bibliografía

 

Baigorri Jalón, Jesús. Materiales para interpretación consecutiva y simultánea alemán, francés e inglés II. Ediciones Universidad de Salamanca. Salamanca 2005.

Bowen, David; Bowen, Margareta. Steps to consecutive interpretation. Pen & Booth. Washington 1984.

Collado, A. Et al. Manual de interpretación bilateral. Granada: Comares. 2001.

Gillies, Andrew. Note-taking for consecutive interpreting. A short course. St. Jerome. Manchester 2005.

Rozan, Jean-François. La prise de notes en interprétation consécutive. Librairie de l’Université Georg. Ginebra 1984.

Seleskovitch, Danica. Langage, langue et mémoire. Étude de la prise de notes en interprétation consécutive. Lettres Modernes. París 1975.

Torres Díaz, María Gracia. Manual de interpretación consecutiva. Universidad de Málaga. Màlaga 1998.