Carme Bach Martorell
Español | English

 

iniciRecerca

iniciLínies de recerca

Lingüística Aplicada
Discurs

iniciResponsabilitats científiques

Membre del Comitè Organitzador del VI Simposio Internacional de Terminología. Literalidad y dinamicidad en el discurso econónico, Barcelona, 9 al 12 de juliol de 2007.

Membre del Comitè Organitzador del V Simposio Internacional de Terminología. Terminología y derecho: Complejidad de la comunicación multilingüe, Barcelona, 11 al 14 de juliol de 2005.

Membre del Comitè Organitzador del IX Simposi Iberoamericà de Terminologia: La terminologia al segle XXI: Contribució a la cultura de la pau, la diversitat i la sostenibilitat. Barcelona, 29 de novembre 2004 - 2 de desembre 2004.

Coordinació en el Projecte Corpus Especialitzat de la part de processament lingüístic dels textos especialitzats i de la confecció i manteniment permanent dels diccionaris màquina català i castellà, imprescindibles per al tractament automàtic de la informació, (setembre 1996 - juny 2004 ).

Coordinació en el Projecte GENOMA HUMÀ de l'entrada de dades del corpus textual i del seu processament lingüístic, (2001-2004).

Coordinació (juntament amb Jaume Martí) de la I Jornada Internacional sobre la Investigació en Terminologia i Coneixement especialitzat. Aquesta activitat es va realitzar en el marc de les activitats d'estiu 2001 del grup IULATERM (IULA; UPF).

iniciParticipació en projectes de recerca

Projectes vigents

IES 2.0: Prácticas letradas digitales. Materiales, actividad de aula y recursos lingüísticos en línea.
ENTITAT FINANÇADORA:Ministerio de Ciencia y Innovación. Projecte núm. EDU2011-28381
DURADA: 01.01.2012 – 31.12.2015
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CASSANY COMES, Daniel

Procesos de actualización del léxico del español a partir de la prensa (APLE).
ENTITAT FINANÇADORA: Ministerio de Educación y Ciencia. Projecte núm. FFI2009-12188-C05-01 (subprograma FILO)
DURADA DES DE: 01.01. 2010 FINS: 31.12.2012
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

Ajuts per donar suport a les activitats dels grups de recerca: Grup de recerca IULATERM.
ENTITAT FINANÇADORA: Generalitat de Catalunya. AGAUR.
REFERÈNCIA: 2009SGR1306.
DURADA: 29/09/2009- 31/12/2013
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ, M. Teresa

Projectes anteriors

RICOTERM3. Control terminológico y discursivo para la recuperación de información en ámbitos comunicativos especializados, mediante recursos lingüísticos específicos y un reelaborador de consultas.
ENTITAT FINANÇADORA: Ministerio de Educación y Ciencia . Projecte núm.HUM2007-65966-C02-01/FILO
DURADA DES DE: 01.10. 2007 FINS: 01.10.2010
INVESTIGADOR PRINCIPAL: LORENTE CASAFONT, Mercè

Fundamentos, estrategias y herramientas para el procesamiento y extraccion automaticos de informacion especializada, (TEXTERMIII).
ENTITAT FINANÇADORA: Ministerio de Educación y Ciencia. Projecte núm. HUM2006-09458/FILO
DURADA DES DE: 01.01. 2006 FINS: 31.12.2009
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

RICOTERM2. Control terminológico y discursivo para la recuperación de información en ámbitos comunicativos especializados, mediante recursos lingüísticos específicos y un reelaborador de consultas.
ENTITAT FINANÇADORA: Ministerio de Ciencia y Tecnología, Programa Promoción General del Conocimiento. Projecte núm. HUM2004-05658-C02-01/FILO
DURADA DES DE: 01.10. 2004 FINS: 01.10.2007
INVESTIGADOR PRINCIPAL: LORENTE CASAFONT, Mercè

TÍTOL: Iberian neology (a previous project for Neorom on neology of romance languages): contrastive studies about portuguese, spanish and catalan neologisms. Acciones integradas.
REFERÈNCIA: HP 2007-0035
ENTITAT FINANÇADORA: Ministerio de Educación y Ciencia
DURADA: 2007
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

TÍTOL: Fundamentos, estrategias y herramientas para el procesamiento y extracción automáticos de información especializada (TEXTERMII).
ENTITAT FINANÇADORA: Ministerio de Ciencia y Tecnología, Programa Promoción General del Conocimiento. Projecte núm. BFF2003-2111
DURADA DES DE: 01.12. 2003 FINS: 01.12.2006
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

Ajuts de suport als grups de recerca de Catalunya. Grup de recerca IULATERM.
ENTITAT FINANÇADORA: Generalitat de Catalunya. AGAUR;
REFERÈNCIA: 2005SGR00232
DURADA: 18/10/2005- 18/10/2008
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

TÍTOL: Xarxa temàtica de coneixement, llenguatge i discurs especialitzat.
ENTITAT FINANÇADORA: CIRIT. Projecte núm. 2003XT-00051
DURADA DES DE: 01.01. 2003 FINS: 31.12.2005
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa.

Ajut al GRUP de Recerca LATRAL Lingüística Aplicada i Tractament del Llenguatge. ENTIDAD
FINANCIADORA: CIRIT. REFERENCIA: SGR2000-00085
DURACIÓN DESDE: 11/01/2001 HASTA: 11/01/2003
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

Ajuts de suport als grups de recerca de Catalunya. Grup de recerca IULATERM.
ENTITAT FINANÇADORA: Generalitat de Catalunya. DURSI;
REFERÈNCIA: 2001SGR00273
DURADA: 21/12/2000- 20/12/2004
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

TÍTOL: Textos especializados y terminología: selección y recuperación automática de la información (TEXTERM).
ENTITAT FINANÇADORA: Ministerio de Ciencia y Teconología. Programa Nacional de Promoción General del Conocimiento. Projecte núm. BFF2000-0841
DURADA DES DE: 01.11. 2000 FINS: 01.11.2003
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa.

TÍTOL: Fundamentos, estrategias y herramientas para el procesamiento y extracción automáticos de información especializada (TEXTERMII).
ENTITAT FINANÇADORA: Ministerio de Ciencia y Tecnología, Programa Promoción General del Conocimiento. Projecte núm. BFF2003-2111
DURADA DES DE: 01.12. 2003 FINS: 01.12.2006
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

TÍTOL: Xarxa temàtica de coneixement, llenguatge i discurs especialitzat.
ENTITAT FINANÇADORA: CIRIT. Projecte núm. 2001XT-0032
DURADA DES DE: 01.01. 2001 FINS: 31.12.2002
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa.

Corpus de textos especializados francés-español: constitución, procesamiento y explotación. REFERÈNCIA: HF 1999-0093.
ENTITAT FINANÇADORA: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.
DURADA DES DE: 01.01.1999 FINS: 31.12.1999
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

Ajut al GRUP de Recerca LATRAL Lingüística Aplicada i Tractament del Llenguatge.
ENTITAT FINANÇADORA: CIRIT.
REFERÈNCIA: 1998SGR-00085
DURADA DES DE: 23/05/1998 FINS A: 23/05/2000
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

Ajut al GRUP de Recerca LATRAL Lingüística Aplicada i Tractament del Llenguatge.
ENTITAT FINANÇADORA: CIRIT.
REFERÈNCIA: 1996SGR 00045
DURADA DES DE:: 01/01/1997 FINS A: 31/12/1998
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

Ajut a projectes en ciències humanes i socials.
ENTITAT FINANÇADORA: UPF, Proyecto núm. P198.002.
DURADA DES DE:: 01/01/1998 FINS A: 31/12/1998
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

TÍTOL: - La terminologia científico-técnica: reconocimiento, analisis y extracción de información formal y semàntica.
ENTITAT FINANÇADORA: Dirección General de Enseñanza Superior; Dirección General de Ciencia y Tecnología. Projecte núm. PB96-0293
DURADA DES DE: 01.10.1997 FINS A: 01.10.2000
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa.

TÍTOL: Xarxa temàtica de coneixement, llenguatge i discurs especialitzat.
ENTITAT FINANÇADORA: CIRIT. Projecte núm. XT99/00036
DURADA DES DE: 01.01. 2000 FINS A: 31.12.2000
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa.

Grup de Lingüística Aplicada: Tractament del Llenguatge.
ENTIDAD ENTITAT FINANÇADORA: CIRIT.
REFERÈNCIA: 1995SGR 00342
DURADA DES DE: 26/01/1996 FINS A: 26/01/1998
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

TÍTOL DEL PROJECTE: - Llenguatges especialitzats. Corpus tècnic multilingüe
ENTITAT FINANÇADORA: CIRIT, projecte núm. CS93-4009.
DURADA DES DE: 01.01.1994 FINS: 01.01.1997
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

Xarxa temàtica d’estudis del discurs.
ENTITAT FINANÇADORA: CIRIT.
REFERÈNCIA: 200XT00062.
DURADA DES DE:01/06/2000 FINS A: 29-12/2002.
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CALSAMIGLIA, Helena

Xarxa temàtica d’estudis del discurs.
ENTITAT FINANÇADORA: CIRIT.
REFERÈNCIA: 1998XT-00052.
DURADA DES DE: 01/01/1999 FINS A: 30/10/2000.
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CALSAMIGLIA, Helena

Xarxa temática de Lingüística Aplicada.
ENTITAT FINANÇADORA: CIRIT,
Projecte núm. XT95-00032.
DURADA DES DE: 28/12/1995 FINS A: 28/12/1996
INVESTIGADOR PRINCIPAL: CABRÉ CASTELLVÍ, M. Teresa

iniciParticipació en contractes d'investigació i transferència de tecnologia d'especial rellevància amb empreses i/o administracions

TÍTOL DEL CONTRACTE: Contracte programa del Centre de Referència en Enginyeria Lingüística de la Generalitat de Catalunya 1996-2000
EMPRESA/ADMINISTRACIÓ FINANÇADORA: Generalitat de Catalunya
PAÍS: Espanya
DURADA: DES DE/D' 1996 FINS A 2000
INVESTIGADOR RESPONSABLE: M. Teresa Cabré Castellví


iniciDirecció de tesis i altres activitats de postgrau

Direcció de tesis

Doctorand: Rodrigo Alarcón
Títol: Descripción y evaluación de un sistema basao en reglas para la extracción automática de contextos definitorios. Codirecció amb Dr. Gerardo Sierra (UNAM)
Bienni: 2003-2005. Doctorat amb menció de qualitat (20/10/2003)
Tesi doctoral defensada el 22 d'octubre de 2009.
Qualificació obtinguda: Excel·lent cum laude per unanimitat. Doctor amb menció europea.
Premi Internacional de Terminologia: International Award for Outstanding Achievement in Applied Research and Development 2010, Associació Europea de Terminologia (EAT), Budapest, novembre de 2010.

Direcció de projectes de tesi

Doctorand: Rodrigo Alarcón
Títol: Extracción automática de contextos definitorios en corpus especializados.
Propuesta para el desarrollo de un ECCODE (Extractor de Candidatos a Contextos Definitorios).Codirecció amb Dr. Gerardo Sierra (UNAM)
Bienni: 2003-2005
Tribunal: Lluís de Yzaguire, Mercè Lorente i Gerardo Sierra
Institut Universitari de Lingüística Aplicada
Universitat Pompeu Fabra
Barcelona, 12 de setembre de 2006
Qualificació obtinguda: Excel·lent

iniciParticipació en tribunals avaluadors d'activitats de postgrau

Participació en comissions d'avaluació de treballs de recerca de doctorat

Tribunal del projecte de tesi del programa de doctorat Comunicació Lingüística i Mediació Multilingüe:
A Preliminary Study of Police Interrogatin in Spain
Autor: André Philipe dos Ramos Martins Braz
Direcció: Dr. Carlos Delgadoi Dra. M. Teresa Turell
Tribunal: Dra. Carme Bach, Dr. Jordi Cicres, Dra. Mila Arch
Juliol 2010
Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra

Tribunal del projecte de tesi del programa de doctorat Comunicació Lingüística i Mediació Multilingüe: Metaphors of Cancer in Scientific Popularisation Articles in the English and Spanish Press
Autor: Julia T. Williams Camus
Direcció: Dr. Teun A. van Dijk i Helena Calsamiglia
Tribunal: Dr. Sergi Cortiñas, Dra. Carmen López, Dra. Carme Bach
Juny 2009
Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra

Tribunal del treball de recerca de doctorat: Terminología y variación vertical. Clasificación de textos en niveles de especialización a partir del análisis del tipo y la densidad de las unidades terminológicas.
Autor: Ricardo Guantiva Acosta
Direcció: Dra. M. Teresa Cabré i Dr. Josep M. Castellà
Bienni: 2001-2003
Tribunal: Dr. Josep M. Castellà, Dra. Carmen López, Dra. Carme Bach
Institut Universitari de Lingüística Aplicada
Universitat Pompeu Fabra
Barcelona, 17 de gener de 2005


Participació en comissions d'avaluació de memòries de màster

Tribunal de Memòria de Màster: El caso Respicort vs Respicr: Un dictamen pericial lingüístico sobre conflicto entre marcas comunitarias.
Autor: Victoria Gallén Nieto
Direcció: Dra. M. Teresa Turell
Bienni: 2006-2008
Institut d'Educació Continua; Institut Universitari de Lingüística Aplicada
Universitat Pompeu Fabra
Barcelona, 31 d'octubre de 2008

iniciParticipació en congressos

2011

Habilidades comunicativas en el discurso académico y profesional: necesidades y nivel de competencia (juntament amb López Ferrero, Carmen).
XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina. Proyecto Estudio de la lengua escrita
(ALFAL), Alcalá de Henares (Espanya), 6-9 de juny, 2011.

2010

Los marcadores discursivos formados sobre la raíz fin. Estudio contrastivo español-catalán
Coloquio Internacional Marcadores del discurso en las lenguas románicas: un enfoque contrastivo
Facultad de Filología, Universidad Complutense de Madrid, Madrid (Espanya), 5-7 de maig.

2009

Description and Evaluation of a Definition Extraction System for Spanish language (juntament amb Alarcón, R.; Sierra, G.).
1st International Workshop on Definition Extraction
International Conference RANLP (Recent advances in Natural Language Processing), Borovets, Bulgaria

Comparación de algunas características lingüísticas del discurso especializado frente al discurso general: El caso del discurso económico (juntament amb M. Teresa Cabré, Iria Da Cunha, Albert Morales i Jordi Vivaldi).
XXVII Congreso Internacional de Aesla
Asociación Española de Lingüística Aplicada, Ciudad Real (Espanya)

2008

Idealización del discurso científico: concisión y precisión (juntament amb Jaume Martí).
VII Congreso Internacional Anual de AELFE. Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos, La Manga del Mar Menor, Espanya

ECODE: A Pattern Based Approach for Definitonal Knowledge Extraction (juntament amb Rodrigo Alarcón i Gerardo Sierra).
Pòster a XIII EURALEX International Congress. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. Barcelona, Espanya

2007

Developing a Definitional Knowledge Extraction System (juntament amb Gerardo Sierra i Rodrigo Alarcón). Comunicació a 3rd Language & Technology Conference. Poznan, Polònia

2006

Extracción de contextos definitorios en textos especializados: Hacia la elaboración de una herramienta de ayuda terminográfica (juntament amb Gerardo Sierra i Rodrigo Alarcón). Comunicació a XXVI Congreso de la Sociedad Española de Lingüística, Madrid

La caracterización lingüística del discurso especializado (juntament amb M. Teresa Cabré, Josep M. Castellà i Jaume Martí). Comunicació a XXIV Congreso Nacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada, Madrid

Création et fixation de nouvelle terminologie. Comunicació a MACL: Conference on Multilingualism & Applied Comparative Linguistics, Brussel·les

2004

The GENOMA-KB project: towards the integration of concepts, terms, textual corpora and entities (juntament amb M. T. Cabré, R. Estopà, J. Feliu, G. Martínez i J. Vivaldi). Comunicació a LREC 2004 (Language, Resources and Evaluation), Lisboa

2002

La pluriaccessibilitat com a eix de la lexicografia hipertextual (juntament amb A. Matamala). Comunicació a I Simposi Internacional de Lexicografia, Barcelona.

La variación denominativo-conceptual en la traducción científico-técnica: el papel de la reformulación (juntament amb M. Suárez). Comunicació a
II Congrés Internacional de Traducció Especialitzada: "Traduir ciència", Barcelona

2001

ALCOR: Aplicació lexicogràfica per als connectors reformulatius. Comunicació a III Jornada de la Xarxa temàtica Coneixement, Llenguatge i Discurs especialitzat, Barcelona.

2000

La reformulació com a operació de negociació en els textos especialitzats. Comunicació a I Jornada de la Xarxa temàtica Coneixement, Llenguatge i Discurs especialitzat, Barcelona

Equivalencia conceptual y reformulación parafrástica en terminología (juntament amb Freixa, J. i Suárez, M. M.). Comunicació a VII Simposio ibero-americano de terminología. Red Iberoamericana de Terminología, Lisboa

Ambilic, el desambiguador lingüístico del corpus del IULA (juntament amb Yzaguirre, Ll., Matamala, A., Castillo, N., Ustrell, E.). Comunicació a
XVIII Congreso Nacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada, Barcelona

1999

La reformulació en els textos d'especialitat: Un mecanisme per a la divulgació de la ciència. Comunicació a
II Col·loqui Internacional d'història dels llenguatges iberoromànics d'especialitat: La divulgació de la ciència, Barcelona

1998

Tratamiento lexicográfico de los conectores reformulativos. Conferència convidada a Clases de vocabulario, tipos de tratamiento lexicográfico, Augsburg

De la paràfrasi a la invalidació. Els connectors reformulatius: punts de confluència i divergència. Comunicació a XXIIe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Brussel·les

Mecanismos de reformulación parafrástica del catalán. Estudio de los conectores reformulativos parafrásticos "és a dir" (es decir), "més ben dit/milor dit" (mejor dicho) y "dit d'una altra manera" (dicho de otro modo). Comunicació a XVI Congreso Nacional de Lingüística Aplicada, Logroño

Coherencia tipológica en los conectores reformulativos del catalán. Comunicació a I Simposio Internacional de Análisis del Discurso,
Madrid

1997

Algunos vacíos y asistematicidades en las representaciones lexicográficas: el género gramatical y los conectores reformulativos parafrásticos.
Comunicació a XV Congreso Nacional de Lingüística Aplicada, Zaragoza

1996

Reformular: una operació que depèn del sexe? Ús de la peça lèxica és a dir en els homes i les dones. Comunicació a XIV Congreso Nacional de Lingüística Aplicada, Tarragona

1995

Reformular: ¿una operación argumentativa aséptica? Análisis de un corpus de conectores en catalán. Comunicació a Congreso Nacional sobre Lingüística del Texto y Enseñanza de la Lengua. La Coruña

iniciMembre d'activitats científiques

Membre del grup de recerca IULATERM (2009SGR-1306), grup de recerca consolidat.
Membre de l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA) de la Universitat Pompeu Fabra.
Membre fundadora de la Societat Catalana de Terminologia (SCATERM).
Membre de l'Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA).

iniciDocència

iniciDocència universitària a càrrec

iniciDocència de grau
Curs 2010-2011
Universitat Pompeu Fabra, Grau en Traducció i Interpretació

Llengua Catalana, 1r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 4

Universitat Pompeu Fabra, Grau en Traducció i Interpretació i Grau en Llengües Aplicades

Idioma 2, 1r cicle, crèdits totals:4; crèdits impartits:4

Universitat Pompeu Fabra, Llengües i cultures a l'Espanya actual

Llengua i cultura catalana I, 2n cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 4

Curs 2009-2010
Universitat Pompeu Fabra, Grau en Llengües Aplicades

Llengua Catalana, 1r cicle, crèdits totals: 8; crèdits impartits: 4

Universitat Pompeu Fabra, Grau en Traducció i Interpretació

Llengua Catalana, 1r cicle, crèdits totals: 8; crèdits impartits: 8

Universtitat Pompeu Fabra, Llengües i cultures a l'Espanya actual

Llengua i cultura catalana I, 2n cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 4

Curs 2008-2009
Universitat Pompeu Fabra, Grau en Traducció i Interpretació

Llengua Catalana, 1r cicle, crèdits totals: 8; crèdits impartits: 2

Universitat Pompeu Fabra, Llicenciatura en Traducció i Interpretació

Llengua D III (Català), 1r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 4
Gramàtica i Anàlisi del Discurs A II, 1r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 2

Universtitat Pompeu Fabra, Llengües i cultures a l'Espanya actual

Llengua i cultura catalana I, 2n cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 4


Curs 2007-2008
Universtitat Pompeu Fabra, Llicenciatura en Traducció i Interpretació

Llengua D III (Català), 1r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 4
Gramàtica i Anàlisi del Discurs A2 I, 1r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 2
Lingüística, 1r cicle, crèdits totals: 4, crèdits impartits: 2

Universtitat Pompeu Fabra, Llengües i cultures a l'Espanya actual

Llengua i cultura catalana I, 2n cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 4

 
Curs 2006-2007
Universtitat Pompeu Fabra, Llicenciatura en Traducció i Interpretació

Llengua D III (Català), 1r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 4
Lingüística, 1r cicle, crèdits totals: 4, crèdits impartits: 2

Universtitat Pompeu Fabra, Llicenciatura en Publicitat i Relacions Públiques

Llengua Catalana I, 1r cicle, crèdits totals: 4, crèdits impartits: 1

Universtitat Pompeu Fabra, Llengües i cultures a l'Espanya actual

Llengua i cultura catalana I, 2n cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 4

 
Curs 2005-2006
Universitat Pompeu Fabra, Llicenciatura en Traducció i interpretació

Gramàtica i Anàlisi del Discurs A2 I, 1r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 2
Gramàtica i Anàlisi del Discurs A II, 1r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 2
Llengua D III (Català), 1r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 4
Gramàtica i Anàlisi del Discurs A2 II, 1r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 2

 
iniciDocència de doctorat
Curs 2006-2007
Universitat Pompeu Fabra, Doctorat en ciències del llenguatge i lingüística aplicada

Estudis multidisciplinaris del discurs, 3r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 1

Curs 2005-2006
Universitat Pompeu Fabra, Doctorat en ciències del llenguatge i lingüística aplicada

Discurs especialitzat, 3r cicle, crèdits totals: 4; crèdits impartits: 1

 
iniciDocència de postgrau
Curs 2010-2011
Máster universitario en Ciencia Del Lenguaje y Lingüística Hispánica, Universidad Nacional de Educación a Distancia

Segunda Lengua Catalán (Lingüística Catalana). Assignatura anual. 10 créditos.

Curs 2009-2010
Institut d'Educació Continua (Universitat Pompeu Fabra)- ForensicLab IULA, Postgrau en Lingüística Forense

Patents i marques registrades, 3r cicle

Curs 2007-2008
Institut d'Educació Continua (Universitat Pompeu Fabra)- ForensicLab IULA, Postgrau en Lingüística Forense

Patents i marques registrades, 3r cicle

Master's in European and Mediterranean Studies (New York University-Universitat Pompeu Fabra)

Survival Catalan, juny 2008

Curs 2004-2005
Institut d'Educació Continua (Universitat Pompeu Fabra), Màster en Traducció CientificoTècnica

Terminologia científico-técnica, 3r cicle

iniciDocència en cursos no presencials

Professora de Català, nivells A2, B1 i B2. Centro Universitario de Idiomas a Distancia, Universidad Nacional de Educación a Distancia. Cursos 2008-2009, 2009-2010, 2010-2011

Professora del Màster online de terminologia. Màster de formació organitzat pel grup IULATERM, IULA, UPF. cursos 2007-2008, 2008-2009
Taller Recursos para la terminología a través de internet: búsqueda y evaluación.
Càrrega docent: 3 crèdits

Professora del Màster online de terminologia. Màster de formació organitzat pel grup IULATERM, IULA, UPF. curs 2008-2009, 2009-2010
Curs de Postgrau online d'Introducció a la Terminologia.
Càrrega docent: 3 crèdits

Professora del Màster online de terminologia. Màster de formació organitzat pel grup IULATERM, IULA, UPF. curs 2005-2006; 2007-2008; 2008-2009, 2009-2010
Taller Explotación de corpus para el trabajo terminológico.
Càrrega docent: 3 crèdits

Examinadora responsable del curs Català A1 del Batxillerat Internacional organitzat per l'International Baccalaureate Organization, 1998-2001.

iniciAltres cursos i seminaris impartits

"Comprender, comprenderse y hacerse comprender" (5 hores), Seminari de primavera destinat a equips sanitaris. Fundació Rossend Carrasco i Formiguera, Sitges (Espanya), 2-4 de juny, 2011

"Textos especializados, unidades de conocimiento y unidades terminológicas" (juntament amb Rosa Estopà), VII Escola Internacional de Terminologia, organitzada dins de les activitats d'Estiu 2009 del grup IULATERM (IULA; UPF).

"Análisis sociopragmático de la terminología" (juntament amb Judit Freixa), VII Escola Internacional de Terminologia, organitzada dins de les activitats d'Estiu 2009 del grup IULATERM (IULA; UPF).

"Llengua i cultura catalanes"
Curs impartit a estudiants americans dins del Programa d'Estudis Hispànics i Europeus (PEHE)
Curs presencial, primer i segon trimestre 2007-2008; 2008-2009, 2009-2010
Curs presencial, primer trimestre 2010-2011

"Introducción a la lengua catalana"
Curs impartit a estudiants americans dins del Programa internacional CASB.
Curs Presencial, gener 2008.

"Los textos especializados: Aspectos sociales y lingüísticos" (juntament amb Ona Domènech), VI Escola Internacional de Terminologia, organitzada dins de les activitats d'Estiu 2007 del grup IULATERM (IULA; UPF).

"Explotación de corpus para el trabajo terminológico", (juntament amb Judit Freixa). Taller impartit en el marc de la VI Escola Internacional de Terminologia, organitzada dins de les activitats d'Estiu 2007 del grup IULATERM (IULA; UPF)

"Explotació de corpus per a la recerca ". Seminari de tercer cicle del curs 2006-2007 organtizat per l'IULA. Universitat Pompeu Fabra

"Curso de Introducción a la sociedad catalana. Historia, lengua y cultura" (juntament amb Albert García).
Curs impartit a estudiants de la Universitat de Pensylvania (Curs UPPEN).
Curs presencial, 2n trimestre
Universitat Pompeu Fabra. Barcelona - Espanya.

"Los textos especializados: Aspectos sociales y lingüísticos", (juntament amb amb Jaume Martí i Ona Domènech).V Escola Internacional de Terminologia, organitzada dins de les activitats d'Estiu 2005 del grup IULATERM (IULA; UPF)

"Explotación de corpus para el trabajo terminológico", (juntament amb Jordi Vivaldi). Taller impartit en el marc de la V Escola Internacional de Terminologia, organitzada dins de les activitats d'Estiu 2005 del grup IULATERM (IULA; UPF)

"Los textos especializados: Aspectos sociales y lingüísticos" (juntament amb Jaume Martí i Judit Freixa),IV Escola Internacional de Terminologia, organitzada dins de les activitats d'Estiu 2003 del grup IULATERM (IULA; UPF).

"Explotación de corpus para el trabajo terminográfico", (juntament amb Jordi Vivaldi). Taller impartit en el marc de la IV Escola Internacional de Terminologia, organitzada dins de les activitats d'Estiu 2003 del grup IULATERM (IULA; UPF),

"Petits corpus i eines d'explotació per als treballs de recerca", Seminari de doctorat tercer cicle, 2002

"La reformulació com a operació de negociació en el discurs especialitzat", Classe de doctorat dins del curs "Discurs especialitzat: Aspectes lingüístics i cognitius" impartit per la Dra. M. Teresa Cabré Castellví, 2002

"Curs sobre recursos lingüístics a Internet: Cerques, explotació i manteniment. (3a edició)" (juntament amb Lluís de Yzaguirre, Judit Feliu i Carles Tebé). Curs adreçat a personal dels Serveis Lingüístics d'organismes de la Generalitat de Catalunya i encarregat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya. Curs extern

"Los términos en los textos: Herramientas para su tratamiento". (juntament amb Jordi Vivaldi i Toni Nomdedeu). Taller impartit en el marc de la III Escola Internacional de Terminologia, organitzada dins de les activitats d'Estiu 2001 del grup IULATERM (IULA; UPF)

"El corpus en el treball de recerca: disseny" (col·laboració amb Lorente, M.). Seminari metodològic de 3r cicle-IULATERM, bienni (2000-2002), Doctorat Lingüística Aplicada: Lèxic i Discurs especialitzat, 2001

"Treballs de recerca i tesis doctorals d'orientació discursiva" (en col·laboració amb Ribas, M.; Domènech, M.). Seminari metodològic de 3r cicle, bienni (1998-2000), Doctorat en lingüística aplicada: Lèxic, 1999.

"El corpus de l'IULA: presentació" (en col·laboració amb Cabré, M.T.; Vivaldi, J.; De Yzaguirre, L.; Bernal, E.). Seminari de 3r cicle, bienni (1998-2000), Doctorat en lingüística aplicada: Lèxic, 1998

"Metodologia dels treballs de recerca: Ús de material i explotació de corpus" (en col·laboració amb Ribas, M.; Vallès, T.). Seminari metodològic de 3r cicle, bienni (1996-1998), Doctorat Lingüística Aplicada: Lèxic, 1998

"La reformulació parafràstica".Seminari de Discurs, Seminari de 3r cicle, bienni (1994-1996), Doctorat en Lingüística Aplicada: Lèxic i Discurs, 1996


iniciDirecció de treballs acadèmics de fi de curs

Treball de Recerca de Llicenciatura: L'ús de la reformulació al Corpus 92
Alumna: Judit Vilajuan Vinuesa
Curs acadèmic: 2006-2007
Institució: Facultat de Traducció i interpretació (UPF)

Treball de Recerca de Llicenciatura: Anàlisis del discurso publicitario sexista
Alumna: Mar Lozoya Fontanals
Curs acadèmic: 2006-2007
Institució: Facultat de Traducció i interpretació (UPF)

iniciInnovació docent

iniciProjectes d'innovació docent

TÍTOL DEL PROJECTE: Redactant recursos per superar mancances en la redacció de textos acadèmics.
ENTITAT FINANÇADORA: AGAUR
REFERÈNCIA DE LA CONVOCATORIA: 2009MQD 00100
RESPONSABLE: Joan Costa Carreras
PARTICIPANTS: Carme Bach Martorell, Encarna Atienza Cerezo, Elisenda Bernal Gallén, Daniel Cassany Comas, Joan Costa Carreres, Carmen López Ferrero, Ernesto Martín Peris, Sergi Torner Castells
DURADA: 30 de setembre de 2009 a 30 de setembre de 2011

TÍTOL DEL PROJECTE: Implementació de l’etiquetari informatitzat d’errors del discurs acadèmic (català-castellà), prova pilot amb alumnes de 1r de grau i proposta d’exercici
ENTITAT FINANÇADORA: Universitat Pompeu Fabra.
REFERÈNCIA DE LA CONVOCATORIA: Pla de mesures de suport a la innovació i la qualitat docents. Modalitat A. 19 PlaCQUID 2009-2010 1.
RESPONSABLE: Joan Josep M. Costa Carreres
PARTICIPANTS: Carme Bach Martorell, Encarna Atienza Cerezo, Elisenda Bernal Gallén, Daniel Cassany Comas, Joan Costa Carreres, Carmen López Ferrero, Ernesto Martín Peris, Sergi Torner Castells
DURADA: 25 de setembre de 2009 al 25 de setembre de 2010

TÍTOL DEL PROJECTE: Eina de seguiment de les unitats lèxiques (ESUL). Un nou aplicatiu per a la formació superior en lèxic i terminologia en l’EEES
ENTITAT FINANÇADORA: Universitat Pompeu Fabra.
REFERÈNCIA DE LA CONVOCATORIA: Pla de mesures de suport a la innovació i la qualitat docents. Modalitat A. 73 PMSIQD 2009-2010
RESPONSABLE: M. Teresa Cabré Castellví
PARTICIPANTS: Carme Bach Martorell, Rosa Estopà, Mercè Lorente, M. Teresa Cabré, Judit Freixa, Amor Montané, Hada Rosabel Salazar. Iria da Cunha, Rogelio Nazar, Gabriel Reus
DURADA: 25 de septiembre de 2009 al 25 de septiembre de 2010

TÍTOL DEL PROJECTE: Trobada interuniversitària de professors de terminologia de l’estat espanyol
ENTITAT FINANÇADORA: Universitat Pompeu Fabra.
REFERÈNCIA DE LA CONVOCATORIA: Pla de mesures de surport a la innovació i la qualitat docents. Modalitat D. 79 PMSIQD 2009-2010
RESPONSABLE: Mercè Lorente y M. Teresa Cabré
PARTICIPANTS: Carme Bach Martorell, Rosa Estopà, Mercè Lorente, M. Teresa Cabré, Judit Freixa, Amor Montané, Hada Rosabel Salazar. Iria da Cunha, Ona Domènech, Jaume Martí
DURADA: 25 de setembre de 2009 al 25 de setembre de 2010

TÍTOL DEL PROJECTE: Projecte d’innovació docent de les assignatures: Llengua catalana (20173), Llengua espanyola (20174)
ENTITAT FINANÇADORA: Universitat Pompeu Fabra.
REFERÈNCIA DE LA CONVOCATORIA: Pla de mesures de surport a la innovació i la qualitat docents. Modalitat B. 35 PMSIQD 2008-2009 1
RESPONSABLE: Joan Josep M. Costa Carreres
PARTICIPANTS: Carme Bach Martorell, Encarna Atienza Cerezo, Elisenda Bernal Gallén, Daniel Cassany Comas, Joan Costa Carreres, Carmen López Ferrero, Ernesto Martín Peris, Sergi Torner Castells
DURADA: 25 de setembre de 2008 al 25 de setembre de 2009

TÍTOL DEL PROJECTE: Projecte d’innovació docent de les assignatures: Terminologia I (12812),Terminologia II (12813), Terminologia multilingüe i aplicacions (30415)
ENTITAT FINANÇADORA: Universitat Pompeu Fabra.
REFERÈNCIA DE LA CONVOCATORIA: Pla de mesures de surport a la innovació i la qualitat docents. Modalitat B. 5 PMSIQD 2008-2009 11
RESPONSABLE: Maria Teresa Cabré Castellví
PARTICIPANTS: Carme Bach Martorell, Amor Montane March, Mercè Lorente Casafont, Rosa Estopà Bagot, Judit Freixa Aymerich, Lluís de Yzaguirre Maura
DURADA: 25 de setembre de 2008 al 25 de setembre de 2009

TÍTOL DEL PROJECTE: Experimentació Bolonya de la docència de terminologia I.
ENTITAT FINANÇADORA: Universitat Pompeu Fabra.
REFERÈNCIA DE LA CONVOCATORIA: Pla de mesures de surport a la innovació i la qualitat docents. Modalitat A. Fases I i II, núm.: 62 PMSIQD 2006 1
RESPONSABLE: Maria Teresa Cabré Castellví
PARTICIPANTS: Carme Bach Martorell, Rosa Estopà Bagot, Judit Freixa Aymerich, Carles Tebé Soriano; Mercè Lorente Casafont.
DURADA: 25 de setembre de 2005 al 25 de setembre de 2007

TÍTOL DEL PROJECTE: Experimentació Bolonya de la docència de terminologia II.
ENTITAT FINANÇADORA: Universitat Pompeu Fabra.
REFERÈNCIA DE LA CONVOCATORIA: Pla de mesures de surport a la innovació i la qualitat docents. Modalitat A. Fase II, núm. 59 PMSIQD 2006 1
RESPONSABLE: Mercè Lorente Casafont
PARTICIPANTS: Carme Bach Martorell, M. Teresa Cabré Castellví, Rosa Estopà Bagot, Judit
Freixa Aymerich, Carles Tebé Soriano.
DURADA: 25 de setembre de 2005 al 25 de setembre de 2007

TÍTOL DEL PROJECTE: Plataforma tecnològica per a la formació de la terminologia en l'EEES.
ENTITAT FINANÇADORA: AGAUR.
REFERÈNCIA DE LA CONVOCATORIA: Sol·licitud d'ajuts per a la millora de la qualitat docent a les universitats de Catalunya (2007MQD00181 )
RESPONSABLE: Maria Teresa Cabré Castellví
PARTICIPANTS: Carme Bach Martorell, Rosa Estopà Bagot, Judit Freixa Aymerich, Carles Tebé Soriano, Mercè Lorente Casafont y Gabriel Reus.
DURADA: 1 de setembre de 2007 al 31 d'agost de 2008

iniciPublicacions i Materials docents

BACH, C.; VIVALDI, J. (2003) "Guia bwanaNet". A: IULATERM (2003) Materials de la IV Escuela Internacional de Verano de Terminología. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
ISBN: 84-89782-13-X.

BACH, C.; VIVALDI, J. (2003) "Guia WordSmith". A: IULATERM (2003) Materials de la IV Escuela Internacional de Verano de Terminología. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
ISBN: 84-89782-13-X

BACH, C. ; VIVALDI, J. (2003) “Taller de explotación de corpus para el trabajo terminológico”. A: IULATERM (2003) Materials de la IV Escuela Internacional de Verano de Terminología. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. ISBN: 84-89782-13-X

FREIXA, J.; MARTÍ, J.; BACH, C. (2003)" Los textos especializados: Aspectos sociales y lingüísticos". A: IULATERM (2003) Materials de la IV Escuela Internacional de Verano de Terminología. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. ISBN: 84-89782-13-X

BACH, C. ; VIVALDI, J. (2005) “Taller de explotación de corpus para el trabajo terminológico”. A: IULATERM (2005) Materiales de la V Escuela Internacional de Verano de Terminología. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. ISBN: 84-89782-23-7

DOMENECH, O.; MARTÍ, J.; BACH, C. (2005)" Los textos especializados: Aspectos sociales y lingüísticos". A: IULATERM (2005) Materiales de la V Escuela Internacional de Verano de Terminología. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. ISBN: 84-89782-23-7

BACH, C.; VIVALDI, J. (2008) "Explotación de corpus para el trabajo terminológico". A: CABRÉ, M. T.; ALONSO, A. (ed.) Talleres online de terminología: 1a edición (2006). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. ISBN: 978-84-89782-35-8

BACH, C.; VIVALDI, J. (2010) “Explotación de corpus para el trabajo terminológico”. A: Talleres online de terminología: 2ª (2007-2008) y 3ª (2008). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. ISBN: 978-84-89782-42-6

BACH, C.; GIRALDO, J. (2010) ”Recursos para la terminología a través de internet: búsqueda y evaluación”. A: Talleres online de terminología: materiales docentes de las ediciones 2ª (2007-2008) y 3ª (2008). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. ISBN: 978-84-89782-42-6

BACH, C. (2010) “Las unidades de conocimiento especializado”. Curso de Postgrado Online de Introducción a la Terminología: materiales docentes de las ediciones 5ª (2006), 6ª (2007) y 7ª (2008). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. ISBN: 978-84-89782-40-2

 

iniciParticipació en congressos d'innovació docent


Redactant recursos per superar mancances en la redacció de textos acadèmics, juntament amb Atienza, Encarna; Bernal, Elisenda; Costa, Joan; López Ferrero, Carmen; Martín Peris, Ernesto; Torner, Sergi. III Congrés Internacional Univest'11: "L'autogestió de l'aprenentatge". Universitat de Girona, Girona (Espanya), 16-17 de juny, 2011


iniciCreació de programes, cursos i assignatures

Llengua i cultura catalanes I.
Dins del programa de Llengües i cultures a l'Espanya Actual del programa per a estrangers de la Facultat de Traducció i Interpretació de la UPF. Creació del programa exnovo en el marc de l'adaptació a Bolonya.

Llengua DIII.
Facultat de Traducció i Interpretació de la UPF. Creació del programa exnovo en el marc de l'adaptació a Bolonya.

iniciFormació per a la docència

XXV Jornades Internacionals per a Professors de Català. Institut Ramon Llull. Girona, juliol 2011

Curs de formació "Migració Office 2003-2007: Word, Excel i Power Point", dins del Programa del Centre per a la Qualitat i la Innovació Docent. Impartit per Enrique Fenández, Universitat Pompeu Fabra, febrer 2011.

XXIV Jornades Internacionals per a Professors de Català. Institut Ramon Llull. Girona, juliol 2010

Curs de formació “El català com a llengua estrangera: eines i estratègies. Departament de Filologia Catalana, Universitat Autònoma de Barcelona - Institut Ramon Llull, juliol 2010

Progressió dels resultats d'aprenentatge per assolir les competències dels perfils formatius o àmbits docents dels estudis de grau. Taller organitzat per la Facultat de Traducció i Interpretació de la Universitat Pompeu Fabra, juny 2010.

Progressió de l'aprenentatge en coherència amb les competències previstes a les assignatures d'un mateix àmbit docent. Taller organitzat per la Facultat de Traducció i Interpretació de la Universitat Pompeu Fabra, març 2010.

Curs de formació "La creativitat s'encomana", dins del Programa del Centre per a la Qualitat i la Innovació Docent. Impartit per Oriol Ripoll. Universitat Pompeu Fabra, desembre 2009

Curs de formació "Còpies de seguretat, guarda la meva Aula Global - Moodle per al proper curs", dins del Programa del Centre per a la Qualitat i la Innovació Docent. Impartit per Calvet, Vila & Arriaga Consulting. Universitat Pompeu Fabra, juny 2009

Curs de formació "Tècniques per projectar la veu amb claredat", dins del Programa del Centre per a la Qualitat i la Innovació Docent. Impartit per Àngel Amazares. Universitat Pompeu Fabra, juny 2009

Assistència a la V Jornada de professorat d'Interc@mpus. Universitat Pompeu Fabra. Maig 2009

Assistència a la jornada "Aprenentatge virtual de llengües: entorns, eines i materials didàctics.
Secretaria de Política Lingüística, Departament de la Vicepresidència, Generalitat de Catalunya, Barcelona (Espanya), novembre, 2008

Curs de formació "Adaptació a Moodle-Presencial", dins del Programa del Centre per a la Qualitat i la Innovació Docent. Impartit per Calvet, Vila & Arriaga Consulting. Universitat Pompeu Fabra, juliol 2008

Curs de formació "Aprenentatge basat en problemes (ABP)", dins del Programa per a la innovació docent. Impartit per professors del Centre per la Qualitat i la Innovació Docent. Universitat Pompeu Fabra, maig 2008

Curs de formació "Introducció a Moodle", dins del Programa per la innovació docent. Impartit per professors del Programa per la Qualitat Educativa, Universitat Pompeu Fabra, setembre 2007

Curs de formació "L'Aula Global, una eina de suport per configurar el projecte docent", dins del Programa per la innovació docent. Impartit per professors del Programa per la Qualitat Educativa, Universitat Pompeu Fabra, setembre 2005

Taller d'iniciació: "Com integrar l'Aula Global en l'activitat docent? (1)", dins del Programa per la innovació docent. Impartit per professors del Programa per la Qualitat Educativa, Universitat Pompeu Fabra, setembre 2005

Certificat d'Aptitud Pedagògica, Universitat de Barcelona

iniciActivitats de gestió

Membre de la Comissió de Docència de l'Institut Universitari de Lingüíistica Aplicada de la UPF, des de 2007

iniciAltres mèrits

iniciBeques competitives

Beca de Formació de Personal Investigador en el programa d'àrees prioritàries, CIRIT, Generalitat de Catalunya, 1996-1999

iniciAvaluació d'articles d'investigació per a revistes i congressos

Revista Signos. Estudios de Lingüística. ISNN: 0718-0934
Debate Terminológico. ISNN: 1813-1867
Revista Sintagma. ISSN: 0214-9141

Congrés de l’Asociación Española de Lingüística Aplicada 2010

iniciCertificat de reconeixement

Segons el darrer informe del Vicerectorat de Postgrau i Doctorat de l'any 2009 la tesi de Carme Bach ha estat la segona més consultada de la Universitat Pompeu Fabra a la base de dades TDX durant el curs acadèmic 2008-2009.

iniciActivitats de caràcter científic o professional anteriors a la situació actual

Investigadora, contractada a càrrec de projecte. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, a temps parcial, gener 2008-setembre-2008.

Personal de Suport a la Recerca per al projecte TEXTERMII a temps complet. IULA. 2004-2007
Investigadora. Fundació Universitat Pompeu Fabra. 2004

Tècnic especialista de suport a la recerca. DURSI. Universitat Pompeu Fabra. 2002-2004

Becària d'investigació postdoctoral. CREL. 2001-2002

Becària de formació predoctoral. CREL. 2000-2001

Beca de Formació de Personal Investigador en el programa d'àrees prioritàries, CIRIT, Generalitat de Catalunya, 1996-1999

Becària predoctoral. Institut Universitari de Lingüística Aplicada.1995

Becària del servei de lexicometria. Universitat de Barcelona. 1994

Col·laboració en la confecció i l'edició del volum XVI, secció C (Llengua i literatura catalanes, número 4, de l'Anuari de Filologia. Curs 1993.1994

Col·laboració en la confecció i l'edició del volum XVII, secció C (Llengua i literatura catalanes, número 5, de l'Anuari de Filologia. Curs 1994-1995

Col·laboració en la confecció i l'edició del volum I de CORPUS, CORPORA, Actes del 1r i 2n col·loquis lingüístics de la Universitat de Barcelona, a cura de Lluís Payrató, Emili Boix, M. Rosa Lloret i Mercè Lorente. Curs0s 1994-1996

 

Adreça de contacte: carme.bach@upf.edu
Data d'actualització: 12-01-2012