| Tema 10. Budisme a Xina |
|
Resum
del tema
1.
Les Tres Joies del budisme El budisme se centra
en les Tres Joies
del Budisme, el
Buda, el Dharma i la Sangha, que els budistes invoquen
incansablement i que simbolitzen amb tres
rodes. El dharma o doctrina budista és una religió d’alliberament i es basa en les Quatre Nobles Veritats, formulades a la manera de la pràctica mèdica vèdica per tal d'eliminar el sofriment. La moral budista se centra en els cinc preceptes i l’eix de la vida espiritual budista és la meditació a través de la qual, associada a exercicis procedents del ioga i a tècniques de fixació en punts concrets, es cultiva l’esperit i s’arriba a la concentració. Aquesta meditació, centrada sovint en la producció condicionada – que es representa en la roda de l’existència – es va controlant per fases i proporciona finalment una saviesa acompanyada de poders sobrenaturals que caracteritzen el súperhome. La protuberància cranial i els budes de dimensions gegantines són representacions iconogràfiques d'aquests poders, mentre les diferents postures o mudres expressen l'essencial de la doctrina budista. La sangha,
la comunitat de monjos
budistes, és la que preserva la doctrina budista. Els monjos
que es regeixen per les regles de la Pratimoshka,
viuen en monestirs,
s’alimenten d’almoines
i tenen un nombre
molt limitat de possessions. Els monestirs són centres de perfeccionament
espiritual i de preservació
de les escriptures. La importància del proselitisme en el budisme
el va portar a la creació d’un corpus literari immens i a la invenció
de la impremta. El budisme es va començar a difondre de forma immediata de la mà dels principals deixebles de Buda i aviat es va dividir en múltiples sectes amb importants divergències que successius concilis van intentar reconciliar. Els moviments religiosos dins del budisme, sorgits amb intervals de 500 anys, van estendre la seva influència per zones diferenciades d’Àsia: el budisme Theravada o Hinayana, el més antic, molt centrat en la salvació dels monjos, es va implantar sobretot a Sri Lanka i Sudest d’Àsia; el budisme Mahayana, sorgit entorn del canvi d'era, menys ritualista que l'Hinayana, i que implica molt més a tot el món dels laics i dóna molta importància a altres figures com són els bodhisattves, el Buda del futur, Maitreya, i a un món acolorit de paradisos i inferns, es va difondre per Xina i Japó, on va culminar en la versió Chan o Zen; i el tantrisme, que cristal·litza entorn del 500 de la nostra era i que, amb la seva insistència en els elements màgics, connecta molt directament amb el shamanisme d’Àsia Central, Tibet i Mongòlia. 3.
La difusió del Budisme La difusió del budisme per Ceilan i SE Àsia va significar l’articulació socio-política de tota la regió. Durant l'imperi de Srivijaya, van començar a sorgir els grans centres budistes del Sudest asiàtic: els de Java, en especial Borobudur, els de Cambodja, en especial Angkor Vat, i els de Pagan i Tailàndia, que van ser centre d’enorme influència política, econòmica i religiosa. El budisme va penetrar inicialment a Xina per la ruta de la seda , a través de l’imperi Kushan i els oasis del Taklamakan: el primer temple, el del Cavall Blanc, es va construir a Luoyang l’any 65 d.C, mentre el budisme Han es difonia sobretot per comunitats urbanes amb forta participació estrangera, en un procés similar a aquell pel qual les religions orientals s’estaven infiltrant dins de l’imperi romà. Barrejat inicialment amb el taoisme religiós, en part a causa de similituds superficials i en part a la confusió derivada de les transcripcions, el budisme, tot i ser present a Xina des del segle I dC, es va començar a difondre de forma massiva a partir de la caiguda dels Han (220 d.C) i va arrelar profundament al món xinès durant el llarg període de Desunió, contemporani també de canvis profunds en el mapa general del continent euroasiàtic. 4.
Els grans viatgers budistes xinesos 5.
L'evolució del Budisme xinès El budisme va tenir un impacte decisiu a tots els àmbits del món xinès, com es veu per la importància dels seus temples a la capital dels Tang, Chang’an, mentre l’estat intentava sempre controlar-lo. Les reticències del món confucià van desembocar finalment en la proscripció del budisme entre 842 i 845. El budisme va deixar una empremta artística decisiva sobre el món xinès, que va culminar en la estatuària dels períodes Sui, Tang i Song, i en la definició d’aspectes centrals de la pintura xinesa. El budisme va tenir també una gran influència sobre l'edat d'or de la poesia xinesa, durant els Tang, especialment a la poesia de Wang Wei i Meng Haoran. 6.
Les coves de Dunhuang Les coves, que eren parada obligada en la ruta que unia Xina amb Àsia Central i l'Índia i a on vivia una important comunitat de monjos, van començar a agafar importància des dels Wei del Nord, en què es troba ja el blau característic de Dunhuang, els budes encerclats per màndorles i els grans frescos amb àngels voladors i figures fantàstiques. En el període següent, el dels Zhou, caracteritzat per unes imatges que semblen passades pels raigs X, es van generalitzar les màndorles i els àngels amb permanència dels blaus, també hi abunden escenes de la vida de Buda i jatakes o escenes de les vides anteriors de Buda. És en els frescos d'aquesta època, el segle VI, quan comença a aparèixer la pintura de paisatge. Amb els Wei de l'oest, els frescos cobreixen totalment les parets i els sostres de les coves i es multipliquen les estàtues de guix. Mentre els budes apareixen rodejats de boddhisatves i àngels encerclats per màndorles, en una iconografia que reapareixerà segles més tard amb el cristianisme, es multipliquen també les figures d'animals mítics i figures imaginàries que flamegen en un mar de blaus. Els frescos relatius a guerrers ens recorden la importància militar de la zona. Amb els Tang, les coves de Dunhuang arriben a la seva maduresa artística. La intensitat de les relacions dels Tang amb Àsia Central queda palesa amb les rècules de camells, elefants i carros i amb la presència entre els donants de múltiples funcionaris, mentre que la de bandits posa en evidència els perills de la ruta. La presència en els frescos de ciutats i monestirs ens recorda el caràcter ciutadà i monàstic del budisme, mentre les escenes agrícoles i la pintura de paisatge donen fe d'una sòlida implantació xinesa en el teritori. Altres importacions d'Àsia Central hi són també evidents: la música, de presència constant, mostra la introducció d'instruments musicals nous, mentre els boddhisatves denoten la forta implantació a Xina del budisme mahayana. La presència de vaixells mostra la interconnexió de les rutes de la seda marítima i terrestre, mentre que la presència d'estrangers dóna fe del cosmopolitisme de la Xina dels Tang. Al segle X, les coves de les Cinc Dinasties donen fe d'una Àsia Central amb una vida cortesana i diplomàtica intensa, amb múltiples monestirs units per rutes constantment transitades. La importància cultural de la desapareguda dinastia tàntrica dels Xixia es reflecteix també en els frescos d'aquest període, pintats poc abans del tancament de les coves. |