Portugal

 

Tretze del total de dinou llocs web visitats no proporcionen informació explícita sobre la qüestió lingüística, ni en portuguès ni en anglès. Això inclou, per exemple, la Universidade de Lisboa, que ofereix un bloc força extens dedicat als estudiants estrangers que no esmenta, però, la qüestió de la llengua. La Universidade de Coimbra afirma que totes les classes són en portuguès, tant per als estudiants propis com per als estudiants d'intercanvi. La Universidade Lusíada només esmenta el programa Erasmus en el context dels estudiants locals que volen estudiar a l'estranger, i ignora per tant el fenomen dels estudiants que hi arriben. No s'esmenta la llengua de les bibliografies de curs. Hi ha molt poques pàgines en una llengua que no sigui el portuguès; algunes pàgines principals inclouen enllaços amb versions en anglès que estan buides (com és el cas de la Universidade da Madeira) o pràcticament buides (cas de Porto i de la Universidade Técnica de Lisboa), mentre que d'altres no inclouen enllaços amb versions en altres llengües però sí versions en anglès de les pàgines d'alguns departaments.