Tot i que els parlants nadius de suec són una petita minoria (el 5,8% de la població), Finlàndia és oficialment bilingüe. En termes generals, podem dir que el finès és la llengua usual de la docència (de les dinou universitats analitzades, el suec només és la llengua principal de la docència en dues), amb una reduïda presència del suec en alguns casos, i que la majoria d'universitats ofereixen cursos de llengua finesa i programes internacionals en llengua anglesa per als estudiants estrangers, al costat d'altres programes en anglès als quals també poden assistir els estudiants nacionals. En termes generals, els estudiants regulars han d'acreditar coneixements suficients de llengua finesa, i els estudiants estrangers han de poder acreditar els seus coneixements de llengua anglesa. En alguns casos els exàmens es poden fer tant en finès com en suec i, sempre que s'hagi pactat prèviament amb el professor, també en anglès.
Del grup d'universitats de llengua finesa, quatre tenen llocs web trilingües (en finès, suec i anglès), mentre que les altres tretze estan únicament en finès i anglès. En graus diferents, el suec té presència en les quatre primeres universitats esmentades i també en una de les altres (la Kuvataideakatemia), on n'hi ha prou de dominar la llengua sueca per accedir-hi. A la Helsingin Yliopisto es reserva un cert nombre de places per als suecoparlants. En algunes universitats es té el dret a utilitzar el suec a classe i en els exàmens, i els estudiants han d'acreditar que són competents en ambdues llengües per obtenir el títol de graduat (aquest és el cas, per exemple, de la Helsinki University of Technology). Els llocs web de les dues universitats de llengua sueca, per la seva banda, estan únicament en suec i en anglès, i no sembla que el finès tingui cap mena de paper en la vida universitària.
En la majoria d'universitats s'ofereixen cursos en anglès, generalment per als estudiants estrangers, però també per als estudiants nacionals (aquest és el cas, per exemple, de la Helsinki School of Economics and Business Administration). Es tracta, majorment, de cursos breus (de fins a un any de durada) per a estudiants d'intercanvi de primer i segon cicle o de màster, si bé en el cas de la Tampereen Yliopisto també s'ofereixen estudis complets de llicenciatura en anglès. El coneixement de la llengua finesa és un requisit general d'admissió per als estudiants regulars, i algunes universitats ofereixen cursos de finès, tant abans del curs com durant aquest, per als estudiants estrangers. En algunes universitats els exàmens es poden fer en anglès, i aquesta llengua apareix sovint en la bibliografia de curs. Al lloc web de la Kuopion Ylipisto es diu que si bé la llengua de la docència és el finès, la majoria dels professors són competents com a mínim en anglès, i alguns també en alemany i en altres grans llengües europees, i que els estudiants estrangers han de tenir bons coneixements d'anglès, perquè aquesta és la llengua en què rebran la docència i en què es faran les tutories. Aquesta mateixa universitat ofereix cursos de finès per als estudiants estrangers i, per a aquells que vulguin començar a estudiar la llengua del país abans d'arribar-hi, ofereix una llista d'universitats europees que imparteixen cursos de finès. D'altra banda, algunes universitats exigeixen o poden exigir als estudiants estrangers que acreditin coneixements suficients d'anglès. A la University of Art and Design d'Hèlsinki es diu que en el primer i el segon cicle la llengua de la docència és bàsicament el finès, si bé hi pot haver algun curs en suec; en el tercer cicle la principal llengua també és el finès, però l'anglès és la segona llengua i també s'hi pot utilitzar el suec.