|
 |
|
|
 |
Datos personales |
|
| |
| |
|
Olga Esteve Ruescas
Año y lugar de nacimiento: Barcelona, 1956
Título académico: Doctora en Pedagogía
Categoría docente actual: Profesora Titular de Universidad
Correspondencia: C/ Roc Boronat, 138 Edifici 53 Despatx 604 C.P. 08018 Barcelona, España
Facultad Traducción e Interpretación de la Universidad Pompeu Fabra
Departamento de Traducción y Ciencias del Lenguaje
Correo electrónico: olga.esteve@upf.edu
Telf. 935 421 250
|
|
|
|
 |
Títulos académicos |
|
| |
| |
|
Febrero 1999
Título de Doctor en Ciencias de la Educación (Pedagogía). Facultad de Pedagogía. División V. Departamento de Didáctica de la Lengua y Literatura. Universidad de Barcelona Calificación: Sobresaliente cum laude por unanimidad.(Premio Extraordinario de Doctorado)
Mayo 1979
Licenciatura en Filología Moderna. Sección: Filología Germánica-Lengua y Literatura Alemanas. Universidad de Barcelona. (Premio Extraordinario de Licenciatura)
Febrero 1979
Examen de Grado de Licenciatura. Calificación: Sobresaliente |
|
|
|
 |
Actividad docente |
|
| |
| |
|
En el marco de la Licenciatura de Traducción e Interpretación (UPF) y de la Escuela Oficial de Idiomas (Barcelona-Drassanes)
2001 Profesora Titular de Universidad. Área: Filología Alemana. Facultad de Traducción e Interpretación Universitat Pomepu Fabra
1995 Profesora en Comisión de Servicios del área de Alemán de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universitat Pompeu Fabra. Dedicación Completa.
1983-1994/1995 Profesora agregada numeraria del Departamento de Alemán de la Escuela Oficial de Idiomas de Barcelona-Drassanes. Dedicación completa.
1981 - 1982 Profesora agregada interina del Departamento de Alemán de la Escuela Oficial de Idiomas de Barcelona-Drassanes. Dedicación completa.
1979 - 1981 Profesora contratada del Departamento de Alemán de la Escuela Oficial de Idiomas de Barcelona-Drassanes. Dedicación completa
1979 - 1980 Profesora de Alemán de la Academia Granés de Barcelona. Dedicación a tiempo parcial.
1978 - 1979 "Fremdsprachenassistentin" en la "Staatliche Kooperative Gesamtschule Bad Bergzabern (Gymnasium).Contrato: 30.09.1978 - 30.06.1979
En el marco de cursos de tercer ciclo
2001 Esteve, O. ; Martín, E.; Díaz, L. & Cañada, D.: "Procesos de aprendizaje de lenguas" (6'5 horas). Doctorat i màster acadèmic: "La traducció: aspectes literaris i discursius". Departamento de Traducción y Filología. Universidad Pompeu Fabra. Barcelona
Mayo 2000 Esteve, O.: "El desenvolupament de l'autonomia dins i fora de l'aula" (6 horas). Postgrau en Formació de Professors de Català: autonomia i polivalència davant les necessitats lingüístiques actuals". Fundació Bosch i Gimpera. Universidad de Barcelona
Julio 2000 Esteve, O. & Carandell, Z.: "Grammatikvermittlung. Strategische Kompetenz des Lerners I" (10 horas). Curs de Postgrau. Didàctica de l'Alemany com a Llengua Estrangera. Universidad Autónoma de Barcelona. Bienio 2000-2002
Julio 2000 Esteve,O. & Grünewald, H.: "Produktive Fertigkeiten. Schreiben und Sprechen. Grundlagen eines fertigkeitsintegrierten Unterrichts" (10 horas). Curs de Postgrau. Didàctica de l'Alemany com a Llengua Estrangera. Universidad Autónoma de Barcelona.Bienio 2000-2002
Julio 1999 Esteve, O. : "Strategische Kompetenz des Lerners II" (5 horas). Curs de Postgrau. Didàctica de l'Alemany com a Llengua Estrangera. Universidad Autónoma de Barcelona.Bienio 1998-2000
Julio 1998 Esteve, O. & Carandell, Z.: "Grammatikvermittlung. Strategische Kompetenz des Lerners I" (10 horas). Curs de Postgrau. Didàctica de l'Alemany com a Llengua Estrangera. Universidad Autónoma de Barcelona.Bienio 1998-2000
Julio 1998Enero 1993 Esteve,O. & Grünewald, H.: "Produktive Fertigkeiten. Schreiben und Sprechen. Grundlagen eines fertigkeitsintegrierten Unterrichts" (10 horas). Curs de Postgrau. Didàctica de l'Alemany com a Llengua Estrangera. Universidad Autónoma de Barcelona.Bienio 1998-2000Esteve, O.: "Autonomes Lernen: Lerntypen und Lernstrategien" (6 horas), Curso de Postgrado La teoría de la adquisición en la enseñanza de idiomas extranjeros', Departamento de Lengua Inglesa y Francesa de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Cádiz.
|
|
|
|
 |
Actividad investigadora |
|
| |
| |
|
2001- Investigación en el marco de la tesis doctoral, como directora de la misma, de Angela Carretero, "El discurso del profesor en la clase de alemán/LE para principiantes desde el punto de vista de la co-construcción de conocimiento" , Facultad de Filología Anglogermánica, Universidad de Barcelona.
2000 - 2001 Colaboradora y diseñadora del proyecto LISAM (Laboratorio de idiomas con Sistema de Autoaprendizaje Monotorizado), financiado por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte en el marco de las Acciones de Formación Complementaria de Alumnos de Tercer ciclo y Profesores Universitarios. Línea de investigación: Procesos de adquisición-aprendizaje de lenguas extranjeras mediante la aplicación de las nuevas tecnologías.
2000- Miembro fundador del Grael (Grup de Recerca sobre l'Ensenyament i Aprenentatge de Llengües) en el marco del Departamento de Traducción y Filología de la UPF. Líneas de investigación: Adquisición de lenguas / investigación en el aula.
2000- Colaboradora en el proyecto de investigación financiado BFF2000-0928: El conocimiento de la morfosintaxis en la adquisición del español como L2/LE. Elaboración y análisis de un corpus oral en España y Canadá". Investigadora principal: Lourdes Díaz. 32 horas/semana.
1999 Investigación en el marco de la tesis doctoral: La reflexió metalingüística mitjançant la producció escrita en els primers nivells d'aprenentatge d'alemany/LE per part d'adults. Programa de Doctorado: Didáctica de la lengua y la Literatura. Facultad de Pedagogía. División V. Bienio 1995-1997. Universidad de Barcelona
1994-1997 Investigadora y coordinadora general en España del Proyecto Lingua 94 -01 / 1416/D-IB, financiado por la Comunidad Europea (cf.2.7.)Europäisches Kooperationsprogramm
Proyectos de investigación subvencionados
2000 - 2001 Colaboradora principal del proyecto LISAM (Laboratorio de idiomas con Sistema de Autoaprendizaje Monotorizado), financiado por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Referencia: AFC2000-0035-ID.
2000- Colaboradora en el proyecto de investigación financiado BFF2000-0928: El conocimiento de la morfosintaxis en la adquisición del español como L2/LE. Elaboración y análisis de un corpus oral en España y Canadá. Investigadora principal: Lourdes Díaz. 32 horas/semana.
1998- Coordinadora general del Proyecto de Autoaprendizaje de la Facultad de Traducción e Interpretación de la UPF, financiado por Innovación Docente. Universidad Pompeu Fabra
1994-1997 Investigadora y coordinadora general en España del Proyecto Lingua 94 -01 / 1416/D-IB, financiado por la Comunidad Europea Europäisches Kooperationsprogramm
|
|
|
|
 |
Participaciones en congresos |
|
| |
| |
|
Agosto 2001 "Lernende als Sprachanalytiker: zum Einsatz von metasprachlichen Reflexionen im kommunikativen Fremdsprachenunterricht", XII Internationale IDV-Tagung, Luzern (Suiza)
Marzo 2001 "Cap a l'autonomia de l'aprenent: l'enfocament per tasques com a pont d'unió entre l'autoaprenentatge i l'aprenentatge a l'aula", VII Encuentro de Centros de Autoaprendizaje, Barcelona, Dirección General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya, UPF Barcelona.
Febrero 2001 "Über die Grenzen der Kognitiven Strategien", FMF-Tagung Autonomes Lernen und Fremdsprachenunterricht, Universität Jena, Institut für Auslandsgermanistik.
Septiembre 2000 "Autoaprendizaje integrado", Encuentro Pedagógico: Experiencias y Propuestas Metodológicas, Barcelona, Plan de Formación Permanente del Departamento de Enseñanza de la Generalitat de Catalunya. Escuela Oficial de Idiomas de Barcelona-Drassanes.
Septiembre2000 "Fremdeinschätzung auf dem Wege zur Selbsteinschätzung", III Congreso de la Federación de Asociaciones de Germanistas de España (F.A.G.E.), Universidad de Málaga
Septiembre2000 "Die Funktion der Interaktion im Fremdsprachenerwerb aus den Grundannahmen der kognitiven Psychologie und der konstruktivistischen Ansätze: eine empirische Untersuchung"; III Congreso de la Federación de Asociaciones de Germanistas en España (F.A.G.E.), Universidad de Málaga
Mayo 2000 "La interacción en el aula desde el punto de vista de la construccción de conocimiento entre iguales" (junto con Mª Dolors Cañada), XVIII Congreso Nacional AESLA, Perspectivas recientes en la adquisición de lenguas, Universidad de Barcelona, AESLA
Febrero 2000 "Lernende als Linguisten: zum Einsatz von Reflexionen über de Sprache im kommunikativen Deutschuinterricht", IV Congreso de Germanistas de Cataluña, Tarragona, Departamento de Filología Anglogermánica de la Universitat Rovira Virgili y la Asociación de Germanistas de Cataluña
Noviembre1999 "Interaktion im Deutschunterricht", Curso de Didáctica del Alemán, Las Palmas de Gran Canaria, Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Las Palmas y Asociación Canaria de Germanistas
Junio 1999 "Innovación docente: ¿responsabilidad de quién?", Jornadas de Coordinación de la Docencia `Modalidades de la enseñanza y posibles vías de innovación en la docencia´, Barcelona, Departamento de Traducción y Filología de la Universitat Pompeu Fabra.
Julio 1998 "La integación del autoaprendizaje en el diseño curricular de las asignaturas de lengua del área de alemán: un modelo cíclico", Jornadas de Cordinación de la Docencia `Aplicación de las nuevas tecnologías en la docencia´, Barcelona, Departamento de Traducción y Filología de la Universitat Pompeu Fabra.
Abril 1998 "Los alumnos como analistas del discurso", Simposio "La Reflexión sobre la Lengua y la Comunicación en la Educación Secundaria Obligatoria", Universitat de Lleida, Departamento de Inglés y Lingüística
Octubre 1997 "Die Rolle der Muttersprache beim Erlernen einer Fremdsprache: `positiver oder negativer Einfluss?´ Überlegungen aus dem DaF-Unterricht für Anfänger in der Erwachsenenbildung" , Congreso de la Asociación de Germanistas de Cataluña, "Korrespondenzen-Literatur und Sprache in der internationalen Moderne des 20. Jahrhunderts", Palacio Maricel de Sitges, Departamento de Filología Inglesa y Alemana y la AGC
Agosto 1997 "Wie kann man im Unterricht die strategische Kompetenz des Lerners fördern?", XI Internationale Deutschlehrertatung IDV, Amsterdam
Junio 1997 "El autoaprendizaje como soporte y/o complemento de las asignaturas de Gramática y Análisis del Discurso en Alemán", Jornadas de Coordinación de la Docencia, Departamento de Traducción y Filología de la Universitat Pompeu Fabra.
Abril 1997 "Aprovechamiento del contexto del aula en el aprendizaje de una lengua extranjera", Plan Anual de Formación Permanente, Vélez-Málaga, C.E.P. de la Axarquía
Octubre 1996 "Ein Aus- und Fortbildungskonzept für Deutschlehrer auf der Grundlage von Fernstudienbriefen" Congreso Fundacional de la F.A.G.E., Madrid, F.A.G.E
Octubre1996 "Redemittel im Unterricht: wie kann man authentische sprachliche Interaktion im Unterricht fordern?", Congreso Fundacional de la F.A.G.E., Madrid, F.A.G.E.
Enero 1996 "Wie kann man einen lernerzentrierten Unterricht gestallten? Prämissen/Aufgabentypologie", VII Jornades Pedagògiques de Llengües Estrangeres: Italià, Anglès, Francès i Alemany, Lleida, Institut de Ciències de l´Educació de la Universitat de Lleida
Septiembre 1995 "Aktive Schüler lernen besser", Deutsch als Fremdsprache , Aktive Schüler lernen besser, Palma de Mallorca, Centro de Profesores de Palma de Mallorca, Ministerio de Educación y Ciencia
Julio 1995 "Fehler und Fehlerdidaktik", Actualización Didáctica en la Enseñanza del Alemán, Aranjuez, Fundación General de la Universidad Complutense de Madrid
Mayo 1995 II Jornadas sobre la Enseñanza del Alemán en Contextos Hispánicos, Barcelona, Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad Autónoma de Barcelona
Diciembre 1994 "Garantiert schreiben lernen: ist das überhaupt möglich?", Spanischer Germanistentag, Madrid, Universidad Nacional de Educación a Distancia
Septiembre 1993 "Interaktive Übungen und Lehrwerke", Curso de Didáctica de Alemán como Lengua Extranjera, Alcalá de Henares, Ministerio de Educación y Ciencia
Marzo 1993 "Voraussetzungen bei der Erstellung von autonomiefördernden Materialen: der Kontrastive Aspekt", I Jornadas sobre la Enseñanza del Alemán en Contextos Hispánicos: Perspectivas Metodológicas, Barcelona, Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad Autónoma de Barcelona
Noviembre 1992 "Autonomes Lernen oder Selbstlernen", Seminario de Alemán, Madrid, Asociación Madrileña de Germanistas
Enero 1992 "Panorámica de los diferentes Idiomas en los Centros de Autoaprendizaje", Mesa Redonda, Museo de la Ciencia de Barcelona, Asociación para la Investigación y Promoción del Autoaprendizaje
Febrero-marzo 1991 "Handlungsorientiertes Lese- und Hörverständnis", I Congreso Internacional sobre la Enseñanza de Lenguas Extranjeras, Barcelona, Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad Autónoma de Barcelona
Febrero-marzo 1991 "Autonomes Lernen", I Congreso Internacional sobre la Enseñanza de Lenguas Extranjeras, Barcelona, Instituto de las Ciencias de la Educación de la Universidad Autónoma de Barcelona
|
|
|
|
 |
Becas y premios |
|
| |
| |
|
Mayo 2001 Beca del Consejo de Europa para asistencia a la Internationale Deutschlehrertagung de agosto 2001 en Luzern
Mayo 2001 Premio Extraordinario de Doctorado. Facultad de Pedagogía. División V. Universidad de Barcelona.
Julio 1999Octubre 1994 Beca del Instituto Alemán para asistencia a un Z-Seminar sobre Fernstudiendidaktik', Goethe Institu-MünchenBeca del Instituto Alemán para asistencia a un Z6-Seminar "Pädagogische Reise", Frankfurt / Erfurt / Bremen, Goethe Institut
Octubre 1980 Premio Extraordinario de Licenciatura. Facultad de Filología. Sección Filología Germánica. Universidad de Barcelona
|
|
|
|
 |
Publicaciones |
|
| |
| |
|
Libros
ESTEVE, O. & GRÜNEWALD, H. (en prensa): Beiheft zur "Fertigkeit Schreiben", Fernstudienprojekt, Madrid, Editorial Idiomas
ESTEVE, O. (2000), Hacia un modelo alternativo de formación de profesorado de lenguas extranjeras. La práctica reflexiva colectiva como base de la autoformación: un ejemplo práctico a partir de la reflexión sobre el tratamiento de la gramática en la clase de alemán/LE, Vélez-Málaga, Escuela Oficial de Idiomas de Vélez-Málaga, 2000, Espejo de idiomas, Cuadernos de didáctica nº1.ISBN 84-600-9583-5
ESTEVE, O. & BOSCH, M.: Guia d'autoaprenentatge de llengües estrangeres, Publicación Interna, Servei de Publicacions, Universitat Pompeu Fabra.
Artículos y capítulos de libros
ESTEVE, O. (en prensa), "Lernende als Sprachanalytiker: Zum Einsatz metasprachlicher Reflexionen im DaF-Unterricht", Actas de la IDT-Tagung Luzern 2001, Universidad de Freiburg.ESTEVE, O. (en prensa), "Über das kognitive Strategientraining: Metakognitive Reflexionen in Kleingruppenarbeit im DaF-Anfängerunterricht. Eine emprirische Studie", Actas de 'FMF-Tagung: Autonomes Lernen und Fremdsprachenunterricht' , Universität Jena, Institut für Auslandsgermanistik.ESTEVE, O.; BORRÁS, J.; VILASECA, L. & NADAL-SURRIBAS, E. (en prensa), "Los aprendientes como analistas del discurso", en COTS, J.M. & NUSSBAUM, L., La reflexión sobre la lengua y la comunicación en la enseñanza de lenguas, Lleida, Servicio de publicaciones de la Universidad de Lleida.ESTEVE, O. (en prensa), "La interacción en el aula desde el punto de vista de la co-construcción de conocimiento entre iguales", Actas del III. Congreso de la FAGE, Málaga 2000.ESTEVE, O. (en prensa), "La interacción en el aula desde el punto de vista de la co-construcción de conocimiento: un planteamiento didáctico", en Actas Seminario "La lengua, vehícular multidisciplinar, San Lorenzo del Escorial, Madrid, julio 2001.ESTEVE, O. (2002), "L'enfocament per tasques en l'ensenyament de llengües estrangeres com a punt d'unió entre el treball en autoaprenentatge i l'aprenentatge a l'aula", Actes de la VII Trobada de Centres d'Autoaprenentatge, Generalitat de Catalunya, Departament de CulturaESTEVE, O. (2001), ESTEVE, O. & CAÑADA, MªD. (2001), "La interacción en el aula desde el punto de vista de la co-construcción de conocimiento", en MUÑOZ, C. (coord.), Trabajos en lingüística aplicada, pp. 73-83.
ESTEVE, O. (2001), "Cap a l'autonomia de l'aprenent. L'enfocament per tasques en l'ensenyament de llengües estrangeres com pont d'unió entre el treball en autoaprenentatge i l'aprenentatge a l'aula", Escola Catalana, Barcelona, Ómnium Cultural, nº 377, febrer de 2001, pp. 18-20
ESTEVE, O. (2000), "La gramàtica en l'ensenyament de llengües estrangeres a adults", en Camps, A. (Coord.), Gramàtica a l'aula, Barcelona, Graó, octubre 2000, pp. 132-141.
ESTEVE, O. & BOSCH, M. (1999), "Activitats per desenvolupar la consciència lingüística", Articles de la llengua i la Literatura, nº 18 (Fer aprenents autònoms), abril-mayo-junio, 1999, pp. 67-82.
ESTEVE, O. & GRÜNEWALD, H. (1998), "Ein Fort- und Weiterbildungskonzept auf der Grundlage der Fernstudieneinheiten für den Raum Barcelona: Planung und Durchführung", capítulo en Lehners, U. & Neuner, G., Das Fernstudienprojekt - weltweit. Ein Angebot zur Fort- und Witerbildung im Bereich Deutsch als Fremdsprache, München, Goethe Institut, pp. 87 - 103.
ESTEVE, O. & TOPOLEVSKY, M. (1999), "La composición escrita: función de la producción de textos en el proceso de adquisición del español y el alemán como lenguas extranjeras", Propuestas. De la problemática del aula a las propuestas concretas, CELA (Centro de Lingüística Aplicada), Facultad de Humanidades y Artes, Universidad de Rosario (Argentina), nº4, pp. 89-102.
ESTEVE, O.; MACIÀ, A.& TOPOLEVSKY, M. (1998), "Tallers d'aprendre a aprendre. Comprensió escrita", INTER E.O.I.,Oxford University Press España, nº2, pp. 37-42.
ESTEVE, O. & BOSCH, M. (1998), "Tallers d'aprendre a aprendre. Gramàtica i llibres de gramàtica", INTER E.O.I.,Oxford University Press España, nº2, pp. 48-49.ESTEVE, O. & GRÜNEWALD, H. (1997), "Ein Aus- und Fortbildungskonzept für Deutschlehrer auf der Grundlage von Fernstudienbriefen", FORUM. Revista de l'Associació de Germanistes de Catalunya, nº8, pp. 190-196.ESTEVE, O. (1996), "Hacia la autonomía en el aula". INTER EOI 1, OUP España, S.A.
ESTEVE, O. (1992), "Autonomes Lernen", Die Sprachen im Europa der einheitlichen Akte, Actas del I Congreso Internacional sobre la Enseñanza de Lenguas Extranjeras,Universitat Autónoma de Barcelona, pp. 45-47.
ESTEVE, O. (1988), "Importancia de la función pragmática de las denominadas Modalpartikeln'", FORUM. Revista de l'Associació de Germanistes de Catalunya, nº4, pp. 78-80.
ESTEVE, O. (1983), "Die Bedeutungen des Verbs werden' und Möglichkeiten ihrer didaktischen Vermittlung im Deutschunterricht an Ausländer", UNIVERSITAS TARRACONENSIS, Universitat Rovira i Virgili, nº IV, pp. 4-11.
|
|
|
|
 |
Otros méritos |
|
| |
| |
1995 - 20001995 - Enero-marzo 2001 Coordinadora de Lengua del Área de alemán de la Facultad Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad Pompeu FabraCoordinadora general del Proyecto de Autoaprendizaje de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad Pompeu FabraMiembro del comité organizador de la VII Trobada de Centres d'Autoaprenentatge, organizado por el Departamento de Cultura y de Educación de la Generalitat de Catalunya y la Universidad Pompeu Fabra 29-31 marzo de 2001
2000 - 2002 Diseñadora y directora del Curs de Postgrau. Didàctica de l'Alemany com a Llengua Estrangera. Universidad Autónoma de Barcelona. Bienio 2000 - 2002
1998 - 2000 Diseñadora y Coordinadora del Curs de Postgrau. Didàctica de l'Alemany com a Llengua Estrangera. Universidad Autónoma de Barcelona. Bienio 1998 - 2000
1989 - 1994 Presidenta de la Associació de Germanistes de Catalunya
1980 - 1984 Secretaria de la Associació de Germanistes de Catalunya
1987 - 1990 Profesora examinadora de las pruebas para la obtención del certificado de ICC (International Certificate Conference) en las convocatorias en Catalunya. |
| |
|
|
|