|
CURS 1998-99
Catedràtics d'Universitat
BATTANER ARIAS, Ma. Paz
• "L'article planteja una possible categorització
de les interferències lingüsticodiscursives atenent
a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu".
A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios
de traducción. A propósito de la producción
escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona.
Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.
CABRÉ CASTELLVÍ, Teresa
• Llenguatges d'especialitat. Selecció de textos Lothar
Hoffmann. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística
Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0650-8.
• La terminologie. Théorie, méthode
et applications. Traduit du catalan et adapté par Monique
C. Cormier et John Humbley. Préface de Jean-Claude Corbeil.
322 p. Otawa: Les presses de l’Université d’Otawa.
ISBN: 2-7603-0459-0. París: Armand Colin. 1998.ISBN: 2-200-21891-5.
• OBSERVATORI DE NEOLOGIA. (1998) Diccionari
de paraules noves: Neologismes recollits a la premsa. Coordinación
de M. T. Cabré, J. Freixa, E. Solé. Barcelona: Enciclopèdia
Catalana, 1998. 239 p. ISBN: 84-412-0017-3 [M. T. Cabré,
M. Domènech, R. Estopà, J. Feliu, J. Freixa, J. Morel,
E. Solé, C. Tebé]
• Terminology. Theory, Methods and Applications.
Edited for J. C. Sager. Translator J. DeCesaris. Amsterdam/Philadelphia:
John Benjamins Publishing Company. 252 p. 1999. HB: 90-272-1633-9.
PB: 90-272-1634-7.
• «Discourse de spécialité».
A: Des mots en liberté. Mélanges offerts à
Maurice Tournier. Textes réunis par P. Fiala et P. Lafon.
Laboratoire “Lexicometrie et textes politiques”. Vol.
2, p. 97-106. 1998. -902126-46-8.
• «Importancia de la terminología
en la fijación de la lengua: la planificación terminológica»:
A: MATEUS, M. H.; CORREIA, M. (coord.) Cursos da Arrábida.
Terminologia: questões teóricas, métodos e
projectos. Portugal: Publicações Europa-América,
Lda., p. 19-44. 1998. DL: 123152/98.
• «Las fuentes terminológicas
para la traducción». A: FERNÁNDEZ, P.; BRAVO,
J. M. (coord.) La traducción: orientaciones lingüísticas
y culturales. Valladolid: Servicio de Apoyo a la Enseñanza,
Universidad de Valladolid, p. 27-60. 1998. ISBN: 84-7762-852-1.
• «La terminologia catalana: correcció
i adequació». A: Estudis de llengua i literatura en
honor de Joan Veny. Volum I. Barcelona: Biblioteca Abat Oliba, Publicacions
de l’Abadia de Montserrat, p. 291-309. 1998.
• “Criterios de reconocimiento de fraseología
a partir del análisis de corpus”. A: Actas del V Simposio
Iberoamericano de Terminología. Terminología, ciencia
y tecnología. Ciudad de México, del 3 al 8 de novembre
de 1996. México: Universidad Autónoma de México,
Colegio de México, Unión Latina, 67-81. 1998.
• «Las relaciones conceptuales de tipo
causal: un caso práctico» A: Actas del V Simposio Iberoamericano
de Terminología. Terminología, ciencia y tecnología.
Ciudad de México, del 3 al 8 de novembre de 1996. México:
Universidad Autónoma de México, Colegio de México,
Unión Latina, 82-94. 1998
• «Elementos para una teoría
de la terminología: hacia un paradigma alternativo».
A: El Lenguaraz. Revista académica del Colegio de Traductores
Públicos de la Ciudad de Buenos Aires. Año 1, núm.
1. Buenos Aires, 59-78. 1998.
• «La noció de normalització
terminològica per al treball documental». A: BARÓ
I QUERALT, J.; CID, P. (ed.) Anuari SOCADI de Documentació
i Informació. Barcelona, 113-121. 1998.
• «À propos de la notion de
qualité en terminologie». A: La Banque des mots. Numéro
spécial 8: Qualité et terminologie. Paris: CNT-Inalf-CNRS,
7-34. 1998.
• «Traducción y terminología:
un encuentro ineludible (I)». A: Revista del Colegio de Traductores
Públicos del Uruguay, número 12, 2ª época.
Montevideo, 11-19. 1998.
• «Variació pel tema. El discurs
especialitzat o la variació funcional determinada per la
temática: noves perspectives». A: Caplletra. Revista
Internacional de Filologia, 25. València, 173-194. 1998.
• “Importancia y validez de la teoría
de Wüster”. A: CABRÉ I CASTELLVÍ, M. Teresa
(ed.) (1998) Introducción a la teoría general de la
terminología y a la lexicografía terminológica,
per E. Wüster. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística
Aplicada Universitat Pompeu Fabra, 11-13. 1998.
• ”El territori de la terminologia
avui”. A: BRUMME, J. (ed.) (1998) Actes del col•loqui
“La història dels llenguatges iberoromànics
d’especialitat (segles XVII-XIX). Solucions per al present”.
15-17 mayo 1997. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística
Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 11-13. 1998.
• “Textos especialitzats i comunicació”.
A: BRUMME, J. (ed.) (1998) Llenguatges d’especialitat. Selecció
de textos. Lothar Hoffman. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística
Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 11.1998.
• “La neologia, peça necessària de la
maquinària de les llengües”. A: Observatori de
Neologia. (1998). Diccionari de paraules noves: Neologismes recollits
a la premsa. Coordinación de M. T. Cabré, J. Freixa,
E. Solé. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1998, p.
5-7. 1998. ISBN: 84-412-0017-3.
• Codi Penal. Llei orgànica 10/1995,
de 23 de novembre, del codi penal. Dirección terminológica
de M. T. CABRÉ i CASTELLVÍ, M. Teresa Castiñeira,
J. M. Silva. Coordinació: D. Felip i J. Feliu. Barcelona:
Atelier. 308 p. 1998. ISBN: 84-923167-2-1.
GALLÉN MIRET, Enric
• "Crítica a \b0 El teatre de titelles a Catalunya\b0
, de Josep Anton Martín (Llibres)". El Periódico
de Catalunya , N. 7. Barcelona, 1998.
• "Crítica a No hay ladrón
que por bien no venga y otras comedias, de Darío Fo (Llibres)".
El Periódico de Catalunya , N. 11. Barcelona, 1998.
• "Crítica a Teatre complet I,
d'Anton Txèkhov (Llibres)". El Periódico de Catalunya
, N. 17. Barcelona, 1998.
• "Crítica a El teatre, servei
públic, de Jean Vilar (Llibres)". El Periódico
de Catalunya , N. 14. Barcelona, 1998.
• "Crítica a Per què moren
els pares? de Carles Alberola (Llibres)". El Periódico
de Catalunya , N. 27. Barcelona, 1998.
• "Crítica a Teatre modern a
Mallorca, d'Antoni Nadal (Llibres)". El Periódico de
Catalunya , N. 31. Barcelona, 1999.
TRICÀS PRECKLER, Mercè
• "Del entorno cognitivo a las relaciones argumentativas
en el proceso de traducción". Parallèles: cahiers
de l'École de Traduction et d'Interpretation de l'Université
de Genève, V. 20, N. 1. Genève (França), 1998.
P. 77-91. ISSN: 1015-7573.
• Las formas del olvido. Barcelona: Gedisa,
1998. ISBN: 84-7432-709-1.
Traducció de Les formes de l'oubli.
TURELL JULIÀ, M. Teresa
• “The Sociolingüístic Situation of the
British and the US American Communities in Spain” Links &
Letters, N. 5 V. 1 p. 193-200. 1998 ISSN: 1133-7397.
Titulars d'Universitat
ALSINA KEITH, Alexandre
• "Where's the Mirror Principale". The Linguistic
review, V. 16, N. 1. Holanda, 1999. P. 1-42. ISSN: 0167-6318.
• “On the representation of event structure”.
Grammmatical Semantics: Evidence for structure in meaning.. (ed.)
Mohanan, T.; Wee, Lionel.
BADIA CARDÚS, Antoni
• "Polysemy and underspecification of bottle and related
nouns". A: FONTENELLE, TH.; HILIGSMANN, PH.; MICHIELS, A.;
MOULIN, A.; THEISSEN, S. (eds.). EURALEX '98 Proceedings, Papers
submitted to the Eighth EURALEX International Congress on Lexicography
in Liège. Lieja (Bèlgica): Université de Liège,
1998. P. 57-66. ISBN: 2-87233-091-7.
• "The representation of syntactically
unexpressed complements to nouns". A: BUSA, F.; MANI, I.; SAINT-DIZIER,
P. (eds.). i d'altres. The computational Treatment of Nominals.
Proceedings of the Workshop. Quebec (Canadà), 1998. P. 1-9.
BRUMME , Jenny Elise
• "Sabine KOWALLIK; Johannes KRAMER, Romanojudaica (Romania
occidentalis, vol. 23), Gerbrunn bei Würzburg, 1993".
Zeitschrift für romanische Philologie, V. 114, N. 3. Tübingen
(Alemanya), 1998. P. 549-551. ISSN: 0049-8661.
• Actes del col loqui La història
dels llenguatges iberoromànics d'especialitat (segles XVII-XIX).
Solucions per al present (15-17 de maig de 1997). Barcelona: Institut
Universitari de Lingüística Aplicada, UPF, 1998. ISBN:
84-477-0647-9.
• Llenguatges d'especialitat. Selecció
de textos Lothar Hoffmann. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística
Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0650-8.
• Repertori de catalanòfils/5 = Estudis
de Llengua i Literatura Catalanes XXXVII. Barcelona: Publicacions
de l'Abadia de Montserrat, 1998. ISBN: 84-7826-972-X.
• Normen und Subnormen in Geschichte un Gegenwart..
Viena (Àustria): Praesens, 1998. ISBN: 3-7069-0025-4.
• Llenguatges d'Especialitat. Barcelona:
Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-477-0647-8.
• Llenguatges d'especialitat. Selecció
de textos Lothar Hoffmann. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística
Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0650-8.
CALSAMIGLIA BLANCAFORT, Helena
• Organistion discursive de la vida en un xip. París
(França): Didier Erudition, 1999. ISBN: 2-86460-364-0.
• Las cosas del decir. Manual de Análisis
del Discurso. Barcelona: Ariel, 1999. ISBN: 84-344-8233-9.
• "L'entrallat de veus en la comunicació
de la ciència". Articles de Didàctica de la Llengua
i de la Literatura , N. 14. Barcelona, 1998. P. 19-28. ISSN: 1133-9845.
• "Crónica de una ciencia anunciada.
Reflexiones sobre el nuevo discurso publicitario de las empresas
biotecnológicas". Quark: Ciencia, Medicina, Comunicación
y Cultura, N. 12. Barcelona, 1998. P. 19-28. ISSN: 1135-8521.
CHABÁS BERGÓN, José
• "Astronomy in Salamanca in the Mid-Fifteenth Century:
The Tabulae Resolutae". Centaurus: International Magazine of
the History of Mathematics, Science and Technology, V. 29, N. 1.
Copenhagen (Dinamarca), 1998. P. 167-175. ISSN: 0008-8994.
• "Some Astronomical Tables of Abraham Zacut Preserved
in Segovia". Physis, V. 35, N. 1. Florència (Itàlia),
1998. P. 1-10. ISSN: 0031-9414.
• "Los cánones de las Tabulae
Resolutae para Salamanca: origen y transmisión". Cronos:
Cuadernos Valencianos de Historia de la Medicina y de la Ciencia
, N. 1. València, 1998. P. 51-83. ISSN: 1139-711X.
DECESARIS WARD, Janet Ann
• "Morphological Structure and Lexicographic Definitions:
the case of -ful and -like". A: FONTENELLE, TH.; HILIGSMANN,
PH.; MICHIELS, A.; MOULIN, A.; THEISSEN, S. (eds.). EURALEX '98
Proceedings, Papers submitted to the Eighth EURALEX International
Congress on Lexicography in Liège. Lieja (Bèlgica):
Université de Liège, 1998. P. 545-554. ISBN: 2-87233-091-7.
DÍAZ RODRÍGUEZ, Lourdes
• Views on the acquisition and use of a second language: proceedings;
EUROSLA'7. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-88042-21-3.
• "L'article planteja una possible categorització
de les interferències lingüsticodiscursives atenent
a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu".
A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios
de traducción. A propósito de la producción
escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona.
Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.
ESPUNYA PRAT, Anna
• “The Catalan Imperfective Past” A: N. Català,
M. Bargalló. Proceedings of the IV Colloquium on Generative
Grammar. ISBN: 84-89866-03-1.
ESTELRICH ARCE, Maria Pilar
• Idees sobre el gest i l'acció teatral. Barcelona:
Institut del Teatre de la Diputació de Barcelona, 1998. ISBN:
84-7794-564-0.
• Luis Ruiz Contreras, traductor. Madrid:
Universidad Complutense de Madrid, 1998. ISBN: 84-600-9488-X.
FONTANA I MÉNDEZ, Josep M.
• "El desarrollo de la conjugación objetiva en
español". Revista Argentina de Lingüística,
V. 10, N. 1 & 2. Mendoza (Argentina), 1998. P. 85-113. ISSN:
0326-6400.
GELPI ARROYO, Cristina
• “Anàlisi de freqüències lèxiques:
noms, verbs, adjectius i advervis en -ment”. Estudis de variació
funcional. Payrató Ll. (de). Barcelona: Publicacions de l’Abadia
de Montserrat, Biblioteca Milà i Fontanals, 29. ISBN: 84-8726-973-8.
• Mesures d’avaluació de lexicografia
de diccionaris bilingües. Barcelona: Publicacions Universitat
de Barcelona (Microfixes). ISBN: 84-475-2008-0.
LORDA MUR, Clara Ubaldina
• Lingüística de los textos normativos. Barcelona:
Ariel Lingüística, 1999. ISBN: 84-344-8232-0.
LORENTE CASAFONT, Mercè
• Les llengües i els parlants. Barcelona: Grup Promotor
Santillana, 1998. ISBN: 84-7911-801-6.
• "La persistance du caractère
évaluatif dans les lexicalisations: Le cas du suffixe -azo
en espagnol". A: Université de Lille III, Université
de Toulouse Le Mirail. Actes du colloque de Toulouse. (Tolosa):
França, 1999. P. 127-137.
• L'estructura de la llengua. Barcelona:
Grup Promotor Santillana, 1998. ISBN: 84-7911-770-2.
• Tipus de Discurs. Barcelona: Grup Promotor
Santillana, 1998. ISBN: 84-7911-726-5.
• Terminologia i fraseologia. Mèxic
DF (Mèxic): Colegio México & Unión Latina,
1998.
• Recursos Informàtics i serveis lungüístics.
passat, present i futur. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 1998.
• Taula Panllatina de formants cultes. Barcelona:
IULA, Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-477-0620-6.
• Llenguatges d'especialitat. Selecció
de textos Lothar Hoffmann. Barcelona: InstitutUniversitari de Lingüística
Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0650-8.
• "La variació lèxica".
Caplletra: Revista de Filologia, N. 25. Barcelona, 1998. P. 83-98.
ISSN: 0214-8188.
MARTÍ I LLOBET, Jaume
• "Estrategias divulgativas del concepto prión".
Quark: Ciencia, Medicina, Comunicación y Cultura, N. 1. Barcelona,
1998. P. 1-2. ISSN: 1135-8521.
• "Sèries de producció
pròpia". A: BASSOLS, M.; CASTELLANOS, J.; DOLÇ,
M.; FAURA, N., MARTÍ, J.; PALOMA, D.; RICO, A.; SANTAMARIA,
L.; SEGARRA, M.; TERUEL, E.; TORRENT, A. La llengua de Televisió
de Catalunya. Materials per a l'anàlsi. Barcelona: Servei
de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona,
1998. P. 89-94. ISBN: 84-490-1262-7.
• "Criteris de transcripció".
A: BASSOLS, M.; CASTELLANOS, J.; DOLÇ, M.; FAURA, N., MARTÍ,
J.; PALOMA, D.; RICO, A.; SANTAMARIA, L.; SEGARRA, M.; TERUEL, E.;
TORRENT, A. La llengua de Televisió de Catalunya. Materials
per a l'anàlsi. Barcelona: Servei de Publicacions de la Universitat
Autònoma de Barcelona, 1998. P. 27-28. ISBN: 84-490-1262-7.
NARO ROUQUETTE, Guilhem
• La temporalité de la nécrologie. Santiago
de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 1998. ISBN:
84-8121-687-9.
• L'enseignement de la grammaire dans le
secondaire. Barcelona: Departament d'Ensenyament, 1998.
ORTÍN RULL, Marcel
• “Sobre la historicitat de les traduccions: el canvi
estilístic” A: Lluis Meseguer, M. L. Villanueva . Intertextualitat
i recepció. Castelló de la Plana: Publicacions de
la Universitat Jaume I, 1998. P. 203-217. ISBN: 84-8021-238-1.
PÉREZ VIDAL, Carmen
• Views on the acquisition and use of a second language: proceedings;
EUROSLA'7. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-88042-21-3.
• Views on the acquisition and use of a second
language: proceedings; EUROSLA'7. Barcelona: Universitat Pompeu
Fabra, 1998. ISBN: 84-88042-21-3.
REY VANIN, Joëlle
• "Del entorno cognitivo a las relaciones argumentativas
en el proceso de traducción" Parallèles, N. 20,
1998, Pàg. 77-91. ISSN: 1015-7573.
RUIZ CASANOVA, José Francisco
• "El libro, él mismo". El Urogallo, N. 124-125.
Madrid, 1998. P. 29-30. ISSN: 0049-5719.
• "Perspectiva y punto de vista".
Turia: Revista Cultural, N. 45. Teruel, 1998. P. 275-277. ISSN:
0213-4373.
• "Cartago o la destrucción".
Turia: Revista Cultural, N. 46. Teruel, 1998. P. 254-256. ISSN:
0213-4373.
• "Vida contra obra". Turia: Revista
Cultural, N. 46. Teruel, 1998. P. 313-315. ISSN: 0213-4373.
• "Hablar (pero no escribir) mal".
Lateral, N. 42. Barcelona, 1998. P. 18-18. ISSN: 1134-8755.
• "Ciudad un tiempo, hoy sepultura,
sobre J. E. Cirlot". Lateral, N. 43-44. Barcelona, 1998. P.
5. ISSN: 1134-8755.
• "Sobre A. Méndez Rubio, Un
lugar que no existe". Lateral, N. 45. Barcelona, 1998. P. 23.
ISSN: 1134-8755.
• "Sobre Rosa Navarro, Cómo leer
un poema". Lateral, N. 46. Barcelona, 1998. P. 24. ISSN: 1134-8755.
• "Palabras sobre versos". Lateral, N. 46. Barcelona,
1998. P. 14. ISSN: 1134-8755.
TODÓ VILA, Lluís Ma.
• "La duquesa Sanseverina o la caza de la felicidad".
A: MONTEYS, M. (ed.).; MOIX, A. M. i d'altres. Heroínas de
ficción. Barcelona: Edicions de bronce, 1999. P. 1-4. ISBN:
84-89854-59-9.
• La identitat. Barcelona: Destino, 1998.
ISBN: 84-233-3013-3.
Traducció de KUNDERA, M.
VALLDUVÍ BOTET, Enric
• "On rheme and kontrast". A: CULICOVER, Peter W.;
McNALLY, lOUISE. The Limits of syntax. San Diego (Estats Units d'Amèrica):
Syntax & Semantics, 1998. P. 79-108. ISBN: 12-6135-29-0.
Catedràtics d'Institut
ESTEVE RUESCAS, Olga
• Guia de l'autoaprenentatge. Barcelona: Universitat Pompeu
Fabra, 1998.
• Guia d'autoaprenentatge de llengües estrangeres. Barcelona:
Publicació interna de la Universitat Pompeu Fabra, 1999.
MARTÍN PERIS, Ernesto
• “Gramática y enseñanza de segundas lenguas”.
Carabela, 43 (pp.5-32). SGEL. Madrid, 1998. ISBN: 84-7143-696-5
• ”Benetako dokumentuak gelako ikaskuntzza
komunikatiboan” (Textos reales y aprendizaje comunicativo
en el aula), Hizpide, 41 (Departamento de Cultura del Gobierno Vasco).
San Sebastián, (1998), pp. 43-58. ISSN: 1136-5714.
• “L’educació per a l’autonomia:
¿Un nou paradigma docent?”, ARTICLES de didàctica
de la llengua i la literatura. Nº 18. Número monográfico
coordinado conjuntamente con D. Cassany. Abril 1999. ISSN: 1133-9845.
• “El profesor de lenguas: papel y
funciones”, en Conceptos clave en Didáctica de la Lengua
y la Literatura, (A. Mendoza Fillola, Coordinador). SEDLL / ICE
/ HORSORI. Universitat de Barcelona. Barcelona, 1998. ISBN: 84-85840-73-9.
Pp. 87-100. ISBN: 84-85840-73-9.
• "Ein Model zur Lehreraus- und fortbildung
auf der Basis der Fernstudienbriefe". A: NEUNER, G.; LEHNERS,
U. Das Fernstudienprojekt wltweit. Desconeguda (Alemanya): Col lecció:
Fernstudienbriefe, 1999. P. 87-103. ISBN: 3-933115-02-7.
Titulars d'Escola Universitària
CASSANY COMAS, Daniel
• "Estrategias divulgativas del concepto prión".
Quark: Ciencia, Medicina, Comunicación y Cultura, N. 1. Barcelona,
1998. P. 1-2. ISSN: 1135-8521.
• “Funciones, representaciones y prácticas
de lo escrito. Algunas consideraciones sobre didáctica de
la composición” A: Actas de las 3 Jornadas sobre la
Enseñanza de la Lengua Española. Granada: Universidad
de Granada, 13-45. 1998. ISBN: 84-8648-98-9.
• “Los enfoques comunicativos: origen,
fundamentos y características” A: De Gregorio, M. I.
(de.) Cuando enseñar lengua es un encuentro comunicativo.
Rosario (Argentina): Fundación Ross. 1999. ISBN: 950-9472-60-7.
• Descrever o Escrever. Como se aprende a
escrever. Tajai (Brasasil): Editoria de la Universidade do Vale
do Itajai. Brasil. 1998. ISBN: 85-86447-15-2.
• “Representacions socials sobre la
composició escrita”. A: L’arc. Quadern informatiu
de l’Institut de Ciències de l’Educació
de la Universitat de les Illes BalearsV. 7, P. 35-45.1998. ISSN:
1136-8969.
• “Ezinezkoada ondo idaztea hutsik
egin gabe”. A: Administrazioa Euskaraz, V. 21, P. 10-11. 1998.
ISSN: 1141-93.
• “Las palabras y el escrito”.A:
Hojas de lectura. V.53, P. 14-21. Fuendalectura: Bogotá Colombia.
1198. ISSN: 0121-3563.
• “La composición escrita en
E/LE”. A: MIQUEL, L.; SANS, N. de. Didáctica del español
como lengua extranjera, 4. Madrid: Cuadernos del tiempo libre. Colección
Expolingua. 1999.
LÓPEZ FERRERO, Carmen
• "L'article planteja una possible categorització
de les interferències lingüsticodiscursives atenent
a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu".
A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios
de traducción. A propósito de la producción
escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona.
Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.
• “Corpus 92: Caracterización
del uso de los adjetivos más frecuentes” en Revista
de la Sociedad Española de Lingüística, 28, P:
201-202. 1998 ISSN: 0210-1874.
• "La tradición gramatical en
la enseñanza de la lengua: las gramáticas didácticas".
A: LOMAS, C., ABASCAL, D., LÓPEZ, C. y ATIENZA, E. Aspectos
didácticos de Lengua y Literatura (Lengua). 10. Zaragoza:
ICE Universidad de Zaragoza, 1999. P. 95-130. ISBN: 84-7791-167-3.
Titulars d'Iinstitut
HORMAECHEA ARENAZA, Gabriel
• Noa Noa. Barcelona: Parsifal Ediciones, 1998. ISBN: 84-87265-91-X.
Traducció de Noa Noa.
• Recuerdos íntimos. Barcelona: Parsital
Ediciones, 1998. ISBN: 84-87265-18-9.
Traducció de OLIVIER, F. Souvenirs intimes.
Professors Visitants
WIRF NARO, Maria Theresia
• "Appréhensions et expressions de la
temporalité: le cas du couple franco-allemand". A: ABREU,
Jose Manuel; CAHUZAC, Philippe. Lexicologie et Terminologie, Interculturalité
et Analyse du discours. Brest (França): ERLA-GLAT, 1998.
P. 125-143. ISBN: 2-908849-08-9.
• "La traduction de la temporalité:
le cas du compte franco-allemand". A: ABREU, J. M.; CAHUZAC,
P. Lexicologie et terminologie, interculturalité et analyse
du discours. Actes de les VII Journées. Brest (França):
Glat-Erla, 1998. P. 125-142. ISBN: 2-908849-08-9.
Professors Associats
ATIENZA CEREZO, Encarnación
• "L'article planteja una possible categorització
de les interferències lingüsticodiscursives atenent
a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu".
A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios
de traducción. A propósito de la producción
escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona.
Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.
• “Aproximación a los escritos
de los estudiantes, una propuesta de evaluación” en
VV.AA. Aspectos didácticos de Lengua y Literatura (Lengua).10.
Zaragoza:ICE Universidad de Zaragoza, 1999. P95-130.ISBN: 84-7791-167-3.
BEL GAYA, Aurora
• "L'article planteja una possible categorització
de les interferències lingüsticodiscursives atenent
a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu".
A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios
de traducción. A propósito de la producción
escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona.
Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.
COLOMINAS VENTURA, M. Carme
• "Els enfocaments adoptats en traducció automàtica
com a eina de reflexió en l'ensenyament de la traducció".
A: COLOMINAS VENTURA, Carme. Actes del III Congrés Internacional
de Traducció. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona,
1998. P. 45-55. ISBN: 84-490-1239-9.
COSTA CARRERAS, Joan
• "Intent de sistematització d'un ús de
la preposició a davant de complement directe". Escola
Catalana: Publicació de la Delegació d'Ensenyament
Català d'Omnium Cultural, N. 351. Barcelona, 1998. P. 36-40.
ISSN: 1131-6187.
• "La norma lingüística
a l'ensenyament". Articles de Didàctica de la Llengua
i de la Literatura, N. 16. Barcelona, 1998. P. 85-98. ISSN: 1133-9845.
FISCHER , Martin Bodo
• "Sprachgefühl und Welterfahrung. La traducción
inversa de textos turísticos como ejercicio para fomentar
la competencia lingüística". A: VALERO GARCÉS,
C. Nuevas tendencias y aplicaciones de la traducción. Alcalá
de Henares: Universidad de Alcalá de Henares, 1998. P. 227-244.
ISBN: 84-8138-262-0.
• "Actes del desè col loqui de
llengua i literatura catalanes. Frankfurt/M. 1994, ed. per Tilbert
D. Stegman i Axel Schönberger, Abadia de Montserrat 1995/96".
Zeitschrift für romanische Philologie, V. 114, N. 4. Tübingen
(Alemanya), 1998. P. 737-743. ISSN: 0049-8661.
• Sprachgefühl und Welterfahrung. La
traducción inversa de textos turísticos como erjercicio
para fomentrar la competencia lingüística. Alcalà:
Universidad de Alcalá, 1998. ISBN: 84-8138-262-0.
• "Frauenliteratur". Tranvia: Revue
der Iberischen Halbinsel, N. 48. Berlín (Alemanya), 1998.
P 8-11.ISSN: 0930-0724.
• Traducció de FREIXAS, L. Literatura femenina.
FREIXA, Judit; SOLÉ, Elisabet.;
CABRÉ , M. Teresa
• “Observació de la variació i el contacte
de llengües en els neologismes”. A: BOIX, E. ET AL. (ed.)
El contacte i la variació lingüístics: Descripció
i metodologia. Barcelona: Cooperativa Universitària Sant
Jordi; Secció de Lingüística Catalana; Departament
de Filologia Catalana, Universitat de Barcelona. Col•lecció
Lingüística Catalana, núm.3. 1998
• “La repetició en el discurs”.
A: Oralment. Estudis de variació funcional. Barcelona: Publicacions
de l’Abadia de Montserrat. Biblioteca Milà i Fontanals,
núm. 29, 1998. Pàgs. 195-222. ISBN: 84-7826-973-8.
• Neologismes documentals a la premsa en català. Barcelona:
Institut Universitari de Lingüística Aplicada, 1999.
(Papers de l’IULA. Sèrie Informes, 26). DL: B-16496-99.
• Neologismes documentals a la premsa en
castellà. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística
Aplicada, 1999. (Papers de l’IULA) Sèrie informes 27).
DL: B-27435-99.
HERNÁNDEZ GARCÍA, M. Carmen
• "La interferència lingüística del
català en el castellà de Catalunya". Noves SL:
full de treball de sociologia del llenguatge, sociolingüística
& standard language, N. 27. Barcelona, 1998. P. 25-26. ISSN:
1131-5091.
• "L'article planteja una possible categorització
de les interferències lingüsticodiscursives atenent
a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu".
A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios
de traducción. A propósito de la producción
escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona.
Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.
JULIÀ BALLBÉ, Josep
• Un més amb Montalbano. Barcelona: Edicions 62, 1999.
ISBN: 84-297-4348-0.
• La crida salvatge. Barcelona: Vicens Vives,
1998. ISBN: 84-316-3463-4.
Traducció de LONDON, J.
SOLÉ SOLÉ, Elisabet
• Llenguatges d'especialitat. Selecció de textos Lothar
Hoffmann. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística
Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0650-8.
TEBÉ SORIANO, Carles
• Taula Panllatina de formants cultes. Barcelona: IULA, Universitat
Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-477-0620-6.
SUTCLIFFE , David John
• "Creole in the Ex-slave Recordings". Journal of
Pidgin and Creole Languages, V. 14, N. 1. Amsterdam (PH, EUA), 1998.
P. 10-12. ISSN: 0920-9034.
Professors Ajudants
BAYÀ FERRERES, M. Rosa
• Taula Panllatina de formants cultes. Barcelona: IULA, Universitat
Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-477-0620-6.
BERNAL GALLÉN, Elisenda
• Taula Panllatina de formants cultes. Barcelona: IULA, Universitat
Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-477-0620-6.
BORRÀS DALMAU, Laura
• "L'article planteja una possible categorització
de les interferències lingüsticodiscursives atenent
a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu".
A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios
de traducción. A propósito de la producción
escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona.
Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20
.
ESTOPÀ, Rosa; VIVALDI, J.; CABRÉ,
M. Teresa
• Sistemes d’extracció automàtica de (candidats
a) termes: Estat de la qüestió. Barcelona: Institut
Universitari de Lingüística Aplicada. (Papers de l’IULA.
Sèrie Informes, 22). 1998. DL: B-2890-98.
• "État de la question des systèmes
d'extraction automatique de candidats à terme: vers une proposition
intégratrice". A: ABREU, J. M.; CAHUZAC, P. Lexicologie
et terminologie, interculturalité et analyse du discours.
Actes de les VII Journées. Brest (França): Glat-Erla,
1998. P. 385-410. ISBN: 2-908849-08-9.
• "Polysemy and underspecification of
bottle and related nouns". A: FONTENELLE, TH.; HILIGSMANN,
PH.; MICHIELS, A.; MOULIN, A.; THEISSEN, S. (eds.). EURALEX '98
Proceedings, Papers submitted to the Eighth EURALEX International
Congress on Lexicography in Liège. Lieja (Bèlgica):
Université de Liège, 1998. P. 57-66. ISBN: 2-87233-091-7.
SAURÍ COLOMER, Roser
• "The representation of syntactically unexpressed complements
to nouns". A: BUSA, F.; MANI, I.; SAINT-DIZIER, P. (eds.).
i d'altres. The computational Treatment of Nominals. Proceedings
of the Workshop. Quebec (Canadà), 1998. P. 1-9.
Becaris
ANDUJAR MORENO, Gemma
• Las formas del olvido. Barcelona: Gedisa, 1998. ISBN: 84-7432-709-1.
Traducció de Les formes de l'oubli.
|