Publicacions dels professors

  Home > Publicacions > Curs 98-99

CURS 1998-99

Catedràtics d'Universitat

BATTANER ARIAS, Ma. Paz
• "L'article planteja una possible categorització de les interferències lingüsticodiscursives atenent a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu". A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios de traducción. A propósito de la producción escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.

CABRÉ CASTELLVÍ, Teresa
• Llenguatges d'especialitat. Selecció de textos Lothar Hoffmann. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0650-8.

• La terminologie. Théorie, méthode et applications. Traduit du catalan et adapté par Monique C. Cormier et John Humbley. Préface de Jean-Claude Corbeil. 322 p. Otawa: Les presses de l’Université d’Otawa. ISBN: 2-7603-0459-0. París: Armand Colin. 1998.ISBN: 2-200-21891-5.

• OBSERVATORI DE NEOLOGIA. (1998) Diccionari de paraules noves: Neologismes recollits a la premsa. Coordinación de M. T. Cabré, J. Freixa, E. Solé. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1998. 239 p. ISBN: 84-412-0017-3 [M. T. Cabré, M. Domènech, R. Estopà, J. Feliu, J. Freixa, J. Morel, E. Solé, C. Tebé]

• Terminology. Theory, Methods and Applications. Edited for J. C. Sager. Translator J. DeCesaris. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 252 p. 1999. HB: 90-272-1633-9. PB: 90-272-1634-7.

• «Discourse de spécialité». A: Des mots en liberté. Mélanges offerts à Maurice Tournier. Textes réunis par P. Fiala et P. Lafon. Laboratoire “Lexicometrie et textes politiques”. Vol. 2, p. 97-106. 1998. -902126-46-8.

• «Importancia de la terminología en la fijación de la lengua: la planificación terminológica»: A: MATEUS, M. H.; CORREIA, M. (coord.) Cursos da Arrábida. Terminologia: questões teóricas, métodos e projectos. Portugal: Publicações Europa-América, Lda., p. 19-44. 1998. DL: 123152/98.

• «Las fuentes terminológicas para la traducción». A: FERNÁNDEZ, P.; BRAVO, J. M. (coord.) La traducción: orientaciones lingüísticas y culturales. Valladolid: Servicio de Apoyo a la Enseñanza, Universidad de Valladolid, p. 27-60. 1998. ISBN: 84-7762-852-1.

• «La terminologia catalana: correcció i adequació». A: Estudis de llengua i literatura en honor de Joan Veny. Volum I. Barcelona: Biblioteca Abat Oliba, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, p. 291-309. 1998.

• “Criterios de reconocimiento de fraseología a partir del análisis de corpus”. A: Actas del V Simposio Iberoamericano de Terminología. Terminología, ciencia y tecnología. Ciudad de México, del 3 al 8 de novembre de 1996. México: Universidad Autónoma de México, Colegio de México, Unión Latina, 67-81. 1998.

• «Las relaciones conceptuales de tipo causal: un caso práctico» A: Actas del V Simposio Iberoamericano de Terminología. Terminología, ciencia y tecnología. Ciudad de México, del 3 al 8 de novembre de 1996. México: Universidad Autónoma de México, Colegio de México, Unión Latina, 82-94. 1998

• «Elementos para una teoría de la terminología: hacia un paradigma alternativo». A: El Lenguaraz. Revista académica del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires. Año 1, núm. 1. Buenos Aires, 59-78. 1998.

• «La noció de normalització terminològica per al treball documental». A: BARÓ I QUERALT, J.; CID, P. (ed.) Anuari SOCADI de Documentació i Informació. Barcelona, 113-121. 1998.

• «À propos de la notion de qualité en terminologie». A: La Banque des mots. Numéro spécial 8: Qualité et terminologie. Paris: CNT-Inalf-CNRS, 7-34. 1998.

• «Traducción y terminología: un encuentro ineludible (I)». A: Revista del Colegio de Traductores Públicos del Uruguay, número 12, 2ª época. Montevideo, 11-19. 1998.

• «Variació pel tema. El discurs especialitzat o la variació funcional determinada per la temática: noves perspectives». A: Caplletra. Revista Internacional de Filologia, 25. València, 173-194. 1998.

• “Importancia y validez de la teoría de Wüster”. A: CABRÉ I CASTELLVÍ, M. Teresa (ed.) (1998) Introducción a la teoría general de la terminología y a la lexicografía terminológica, per E. Wüster. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada Universitat Pompeu Fabra, 11-13. 1998.

• ”El territori de la terminologia avui”. A: BRUMME, J. (ed.) (1998) Actes del col•loqui “La història dels llenguatges iberoromànics d’especialitat (segles XVII-XIX). Solucions per al present”. 15-17 mayo 1997. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 11-13. 1998.

• “Textos especialitzats i comunicació”. A: BRUMME, J. (ed.) (1998) Llenguatges d’especialitat. Selecció de textos. Lothar Hoffman. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 11.1998.
• “La neologia, peça necessària de la maquinària de les llengües”. A: Observatori de Neologia. (1998). Diccionari de paraules noves: Neologismes recollits a la premsa. Coordinación de M. T. Cabré, J. Freixa, E. Solé. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1998, p. 5-7. 1998. ISBN: 84-412-0017-3.

• Codi Penal. Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal. Dirección terminológica de M. T. CABRÉ i CASTELLVÍ, M. Teresa Castiñeira, J. M. Silva. Coordinació: D. Felip i J. Feliu. Barcelona: Atelier. 308 p. 1998. ISBN: 84-923167-2-1.

GALLÉN MIRET, Enric
• "Crítica a \b0 El teatre de titelles a Catalunya\b0 , de Josep Anton Martín (Llibres)". El Periódico de Catalunya , N. 7. Barcelona, 1998.

• "Crítica a No hay ladrón que por bien no venga y otras comedias, de Darío Fo (Llibres)". El Periódico de Catalunya , N. 11. Barcelona, 1998.

• "Crítica a Teatre complet I, d'Anton Txèkhov (Llibres)". El Periódico de Catalunya , N. 17. Barcelona, 1998.

• "Crítica a El teatre, servei públic, de Jean Vilar (Llibres)". El Periódico de Catalunya , N. 14. Barcelona, 1998.

• "Crítica a Per què moren els pares? de Carles Alberola (Llibres)". El Periódico de Catalunya , N. 27. Barcelona, 1998.

• "Crítica a Teatre modern a Mallorca, d'Antoni Nadal (Llibres)". El Periódico de Catalunya , N. 31. Barcelona, 1999.

TRICÀS PRECKLER, Mercè
• "Del entorno cognitivo a las relaciones argumentativas en el proceso de traducción". Parallèles: cahiers de l'École de Traduction et d'Interpretation de l'Université de Genève, V. 20, N. 1. Genève (França), 1998. P. 77-91. ISSN: 1015-7573.

• Las formas del olvido. Barcelona: Gedisa, 1998. ISBN: 84-7432-709-1.
Traducció de Les formes de l'oubli.

TURELL JULIÀ, M. Teresa
• “The Sociolingüístic Situation of the British and the US American Communities in Spain” Links & Letters, N. 5 V. 1 p. 193-200. 1998 ISSN: 1133-7397.

Titulars d'Universitat

ALSINA KEITH, Alexandre
• "Where's the Mirror Principale". The Linguistic review, V. 16, N. 1. Holanda, 1999. P. 1-42. ISSN: 0167-6318.

• “On the representation of event structure”. Grammmatical Semantics: Evidence for structure in meaning.. (ed.) Mohanan, T.; Wee, Lionel.

BADIA CARDÚS, Antoni
• "Polysemy and underspecification of bottle and related nouns". A: FONTENELLE, TH.; HILIGSMANN, PH.; MICHIELS, A.; MOULIN, A.; THEISSEN, S. (eds.). EURALEX '98 Proceedings, Papers submitted to the Eighth EURALEX International Congress on Lexicography in Liège. Lieja (Bèlgica): Université de Liège, 1998. P. 57-66. ISBN: 2-87233-091-7.

• "The representation of syntactically unexpressed complements to nouns". A: BUSA, F.; MANI, I.; SAINT-DIZIER, P. (eds.). i d'altres. The computational Treatment of Nominals. Proceedings of the Workshop. Quebec (Canadà), 1998. P. 1-9.

BRUMME , Jenny Elise
• "Sabine KOWALLIK; Johannes KRAMER, Romanojudaica (Romania occidentalis, vol. 23), Gerbrunn bei Würzburg, 1993". Zeitschrift für romanische Philologie, V. 114, N. 3. Tübingen (Alemanya), 1998. P. 549-551. ISSN: 0049-8661.

• Actes del col loqui La història dels llenguatges iberoromànics d'especialitat (segles XVII-XIX). Solucions per al present (15-17 de maig de 1997). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0647-9.

• Llenguatges d'especialitat. Selecció de textos Lothar Hoffmann. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0650-8.

• Repertori de catalanòfils/5 = Estudis de Llengua i Literatura Catalanes XXXVII. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1998. ISBN: 84-7826-972-X.

• Normen und Subnormen in Geschichte un Gegenwart.. Viena (Àustria): Praesens, 1998. ISBN: 3-7069-0025-4.

• Llenguatges d'Especialitat. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-477-0647-8.

• Llenguatges d'especialitat. Selecció de textos Lothar Hoffmann. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0650-8.

CALSAMIGLIA BLANCAFORT, Helena
• Organistion discursive de la vida en un xip. París (França): Didier Erudition, 1999. ISBN: 2-86460-364-0.

• Las cosas del decir. Manual de Análisis del Discurso. Barcelona: Ariel, 1999. ISBN: 84-344-8233-9.

• "L'entrallat de veus en la comunicació de la ciència". Articles de Didàctica de la Llengua i de la Literatura , N. 14. Barcelona, 1998. P. 19-28. ISSN: 1133-9845.

• "Crónica de una ciencia anunciada. Reflexiones sobre el nuevo discurso publicitario de las empresas biotecnológicas". Quark: Ciencia, Medicina, Comunicación y Cultura, N. 12. Barcelona, 1998. P. 19-28. ISSN: 1135-8521.

CHABÁS BERGÓN, José
• "Astronomy in Salamanca in the Mid-Fifteenth Century: The Tabulae Resolutae". Centaurus: International Magazine of the History of Mathematics, Science and Technology, V. 29, N. 1. Copenhagen (Dinamarca), 1998. P. 167-175. ISSN: 0008-8994.


• "Some Astronomical Tables of Abraham Zacut Preserved in Segovia". Physis, V. 35, N. 1. Florència (Itàlia), 1998. P. 1-10. ISSN: 0031-9414.

• "Los cánones de las Tabulae Resolutae para Salamanca: origen y transmisión". Cronos: Cuadernos Valencianos de Historia de la Medicina y de la Ciencia , N. 1. València, 1998. P. 51-83. ISSN: 1139-711X.

DECESARIS WARD, Janet Ann
• "Morphological Structure and Lexicographic Definitions: the case of -ful and -like". A: FONTENELLE, TH.; HILIGSMANN, PH.; MICHIELS, A.; MOULIN, A.; THEISSEN, S. (eds.). EURALEX '98 Proceedings, Papers submitted to the Eighth EURALEX International Congress on Lexicography in Liège. Lieja (Bèlgica): Université de Liège, 1998. P. 545-554. ISBN: 2-87233-091-7.

DÍAZ RODRÍGUEZ, Lourdes
• Views on the acquisition and use of a second language: proceedings; EUROSLA'7. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-88042-21-3.

• "L'article planteja una possible categorització de les interferències lingüsticodiscursives atenent a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu". A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios de traducción. A propósito de la producción escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.

ESPUNYA PRAT, Anna
• “The Catalan Imperfective Past” A: N. Català, M. Bargalló. Proceedings of the IV Colloquium on Generative Grammar. ISBN: 84-89866-03-1.

ESTELRICH ARCE, Maria Pilar
• Idees sobre el gest i l'acció teatral. Barcelona: Institut del Teatre de la Diputació de Barcelona, 1998. ISBN: 84-7794-564-0.

• Luis Ruiz Contreras, traductor. Madrid: Universidad Complutense de Madrid, 1998. ISBN: 84-600-9488-X.

FONTANA I MÉNDEZ, Josep M.
• "El desarrollo de la conjugación objetiva en español". Revista Argentina de Lingüística, V. 10, N. 1 & 2. Mendoza (Argentina), 1998. P. 85-113. ISSN: 0326-6400.

GELPI ARROYO, Cristina
• “Anàlisi de freqüències lèxiques: noms, verbs, adjectius i advervis en -ment”. Estudis de variació funcional. Payrató Ll. (de). Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Biblioteca Milà i Fontanals, 29. ISBN: 84-8726-973-8.

• Mesures d’avaluació de lexicografia de diccionaris bilingües. Barcelona: Publicacions Universitat de Barcelona (Microfixes). ISBN: 84-475-2008-0.

LORDA MUR, Clara Ubaldina
• Lingüística de los textos normativos. Barcelona: Ariel Lingüística, 1999. ISBN: 84-344-8232-0.

LORENTE CASAFONT, Mercè
• Les llengües i els parlants. Barcelona: Grup Promotor Santillana, 1998. ISBN: 84-7911-801-6.

• "La persistance du caractère évaluatif dans les lexicalisations: Le cas du suffixe -azo en espagnol". A: Université de Lille III, Université de Toulouse Le Mirail. Actes du colloque de Toulouse. (Tolosa): França, 1999. P. 127-137.

• L'estructura de la llengua. Barcelona: Grup Promotor Santillana, 1998. ISBN: 84-7911-770-2.

• Tipus de Discurs. Barcelona: Grup Promotor Santillana, 1998. ISBN: 84-7911-726-5.

• Terminologia i fraseologia. Mèxic DF (Mèxic): Colegio México & Unión Latina, 1998.

• Recursos Informàtics i serveis lungüístics. passat, present i futur. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 1998.

• Taula Panllatina de formants cultes. Barcelona: IULA, Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-477-0620-6.

• Llenguatges d'especialitat. Selecció de textos Lothar Hoffmann. Barcelona: InstitutUniversitari de Lingüística Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0650-8.

• "La variació lèxica". Caplletra: Revista de Filologia, N. 25. Barcelona, 1998. P. 83-98. ISSN: 0214-8188.

MARTÍ I LLOBET, Jaume
• "Estrategias divulgativas del concepto prión". Quark: Ciencia, Medicina, Comunicación y Cultura, N. 1. Barcelona, 1998. P. 1-2. ISSN: 1135-8521.

• "Sèries de producció pròpia". A: BASSOLS, M.; CASTELLANOS, J.; DOLÇ, M.; FAURA, N., MARTÍ, J.; PALOMA, D.; RICO, A.; SANTAMARIA, L.; SEGARRA, M.; TERUEL, E.; TORRENT, A. La llengua de Televisió de Catalunya. Materials per a l'anàlsi. Barcelona: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 89-94. ISBN: 84-490-1262-7.

• "Criteris de transcripció". A: BASSOLS, M.; CASTELLANOS, J.; DOLÇ, M.; FAURA, N., MARTÍ, J.; PALOMA, D.; RICO, A.; SANTAMARIA, L.; SEGARRA, M.; TERUEL, E.; TORRENT, A. La llengua de Televisió de Catalunya. Materials per a l'anàlsi. Barcelona: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 27-28. ISBN: 84-490-1262-7.

NARO ROUQUETTE, Guilhem
• La temporalité de la nécrologie. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 1998. ISBN: 84-8121-687-9.

• L'enseignement de la grammaire dans le secondaire. Barcelona: Departament d'Ensenyament, 1998.

ORTÍN RULL, Marcel
• “Sobre la historicitat de les traduccions: el canvi estilístic” A: Lluis Meseguer, M. L. Villanueva . Intertextualitat i recepció. Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I, 1998. P. 203-217. ISBN: 84-8021-238-1.

PÉREZ VIDAL, Carmen
• Views on the acquisition and use of a second language: proceedings; EUROSLA'7. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-88042-21-3.

• Views on the acquisition and use of a second language: proceedings; EUROSLA'7. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-88042-21-3.

REY VANIN, Joëlle
• "Del entorno cognitivo a las relaciones argumentativas en el proceso de traducción" Parallèles, N. 20, 1998, Pàg. 77-91. ISSN: 1015-7573.

RUIZ CASANOVA, José Francisco
• "El libro, él mismo". El Urogallo, N. 124-125. Madrid, 1998. P. 29-30. ISSN: 0049-5719.

• "Perspectiva y punto de vista". Turia: Revista Cultural, N. 45. Teruel, 1998. P. 275-277. ISSN: 0213-4373.

• "Cartago o la destrucción". Turia: Revista Cultural, N. 46. Teruel, 1998. P. 254-256. ISSN: 0213-4373.

• "Vida contra obra". Turia: Revista Cultural, N. 46. Teruel, 1998. P. 313-315. ISSN: 0213-4373.

• "Hablar (pero no escribir) mal". Lateral, N. 42. Barcelona, 1998. P. 18-18. ISSN: 1134-8755.

• "Ciudad un tiempo, hoy sepultura, sobre J. E. Cirlot". Lateral, N. 43-44. Barcelona, 1998. P. 5. ISSN: 1134-8755.

• "Sobre A. Méndez Rubio, Un lugar que no existe". Lateral, N. 45. Barcelona, 1998. P. 23. ISSN: 1134-8755.

• "Sobre Rosa Navarro, Cómo leer un poema". Lateral, N. 46. Barcelona, 1998. P. 24. ISSN: 1134-8755.
• "Palabras sobre versos". Lateral, N. 46. Barcelona, 1998. P. 14. ISSN: 1134-8755.

TODÓ VILA, Lluís Ma.
• "La duquesa Sanseverina o la caza de la felicidad". A: MONTEYS, M. (ed.).; MOIX, A. M. i d'altres. Heroínas de ficción. Barcelona: Edicions de bronce, 1999. P. 1-4. ISBN: 84-89854-59-9.

• La identitat. Barcelona: Destino, 1998. ISBN: 84-233-3013-3.
Traducció de KUNDERA, M.

VALLDUVÍ BOTET, Enric
• "On rheme and kontrast". A: CULICOVER, Peter W.; McNALLY, lOUISE. The Limits of syntax. San Diego (Estats Units d'Amèrica): Syntax & Semantics, 1998. P. 79-108. ISBN: 12-6135-29-0.

Catedràtics d'Institut

ESTEVE RUESCAS, Olga
• Guia de l'autoaprenentatge. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, 1998.

• Guia d'autoaprenentatge de llengües estrangeres. Barcelona: Publicació interna de la Universitat Pompeu Fabra, 1999.

MARTÍN PERIS, Ernesto
• “Gramática y enseñanza de segundas lenguas”. Carabela, 43 (pp.5-32). SGEL. Madrid, 1998. ISBN: 84-7143-696-5

• ”Benetako dokumentuak gelako ikaskuntzza komunikatiboan” (Textos reales y aprendizaje comunicativo en el aula), Hizpide, 41 (Departamento de Cultura del Gobierno Vasco). San Sebastián, (1998), pp. 43-58. ISSN: 1136-5714.

• “L’educació per a l’autonomia: ¿Un nou paradigma docent?”, ARTICLES de didàctica de la llengua i la literatura. Nº 18. Número monográfico coordinado conjuntamente con D. Cassany. Abril 1999. ISSN: 1133-9845.

• “El profesor de lenguas: papel y funciones”, en Conceptos clave en Didáctica de la Lengua y la Literatura, (A. Mendoza Fillola, Coordinador). SEDLL / ICE / HORSORI. Universitat de Barcelona. Barcelona, 1998. ISBN: 84-85840-73-9. Pp. 87-100. ISBN: 84-85840-73-9.

• "Ein Model zur Lehreraus- und fortbildung auf der Basis der Fernstudienbriefe". A: NEUNER, G.; LEHNERS, U. Das Fernstudienprojekt wltweit. Desconeguda (Alemanya): Col lecció: Fernstudienbriefe, 1999. P. 87-103. ISBN: 3-933115-02-7.

Titulars d'Escola Universitària

CASSANY COMAS, Daniel
• "Estrategias divulgativas del concepto prión". Quark: Ciencia, Medicina, Comunicación y Cultura, N. 1. Barcelona, 1998. P. 1-2. ISSN: 1135-8521.

• “Funciones, representaciones y prácticas de lo escrito. Algunas consideraciones sobre didáctica de la composición” A: Actas de las 3 Jornadas sobre la Enseñanza de la Lengua Española. Granada: Universidad de Granada, 13-45. 1998. ISBN: 84-8648-98-9.

• “Los enfoques comunicativos: origen, fundamentos y características” A: De Gregorio, M. I. (de.) Cuando enseñar lengua es un encuentro comunicativo. Rosario (Argentina): Fundación Ross. 1999. ISBN: 950-9472-60-7.

• Descrever o Escrever. Como se aprende a escrever. Tajai (Brasasil): Editoria de la Universidade do Vale do Itajai. Brasil. 1998. ISBN: 85-86447-15-2.

• “Representacions socials sobre la composició escrita”. A: L’arc. Quadern informatiu de l’Institut de Ciències de l’Educació de la Universitat de les Illes BalearsV. 7, P. 35-45.1998. ISSN: 1136-8969.

• “Ezinezkoada ondo idaztea hutsik egin gabe”. A: Administrazioa Euskaraz, V. 21, P. 10-11. 1998. ISSN: 1141-93.

• “Las palabras y el escrito”.A: Hojas de lectura. V.53, P. 14-21. Fuendalectura: Bogotá Colombia. 1198. ISSN: 0121-3563.

• “La composición escrita en E/LE”. A: MIQUEL, L.; SANS, N. de. Didáctica del español como lengua extranjera, 4. Madrid: Cuadernos del tiempo libre. Colección Expolingua. 1999.

LÓPEZ FERRERO, Carmen
• "L'article planteja una possible categorització de les interferències lingüsticodiscursives atenent a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu". A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios de traducción. A propósito de la producción escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.

• “Corpus 92: Caracterización del uso de los adjetivos más frecuentes” en Revista de la Sociedad Española de Lingüística, 28, P: 201-202. 1998 ISSN: 0210-1874.

• "La tradición gramatical en la enseñanza de la lengua: las gramáticas didácticas". A: LOMAS, C., ABASCAL, D., LÓPEZ, C. y ATIENZA, E. Aspectos didácticos de Lengua y Literatura (Lengua). 10. Zaragoza: ICE Universidad de Zaragoza, 1999. P. 95-130. ISBN: 84-7791-167-3.

Titulars d'Iinstitut

HORMAECHEA ARENAZA, Gabriel
• Noa Noa. Barcelona: Parsifal Ediciones, 1998. ISBN: 84-87265-91-X.
Traducció de Noa Noa.

• Recuerdos íntimos. Barcelona: Parsital Ediciones, 1998. ISBN: 84-87265-18-9.
Traducció de OLIVIER, F. Souvenirs intimes.

Professors Visitants

WIRF NARO, Maria Theresia
• "Appréhensions et expressions de la temporalité: le cas du couple franco-allemand". A: ABREU, Jose Manuel; CAHUZAC, Philippe. Lexicologie et Terminologie, Interculturalité et Analyse du discours. Brest (França): ERLA-GLAT, 1998. P. 125-143. ISBN: 2-908849-08-9.

• "La traduction de la temporalité: le cas du compte franco-allemand". A: ABREU, J. M.; CAHUZAC, P. Lexicologie et terminologie, interculturalité et analyse du discours. Actes de les VII Journées. Brest (França): Glat-Erla, 1998. P. 125-142. ISBN: 2-908849-08-9.

Professors Associats

ATIENZA CEREZO, Encarnación
• "L'article planteja una possible categorització de les interferències lingüsticodiscursives atenent a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu". A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios de traducción. A propósito de la producción escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.

• “Aproximación a los escritos de los estudiantes, una propuesta de evaluación” en VV.AA. Aspectos didácticos de Lengua y Literatura (Lengua).10. Zaragoza:ICE Universidad de Zaragoza, 1999. P95-130.ISBN: 84-7791-167-3.

BEL GAYA, Aurora
• "L'article planteja una possible categorització de les interferències lingüsticodiscursives atenent a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu". A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios de traducción. A propósito de la producción escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.

COLOMINAS VENTURA, M. Carme
• "Els enfocaments adoptats en traducció automàtica com a eina de reflexió en l'ensenyament de la traducció". A: COLOMINAS VENTURA, Carme. Actes del III Congrés Internacional de Traducció. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 45-55. ISBN: 84-490-1239-9.

COSTA CARRERAS, Joan
• "Intent de sistematització d'un ús de la preposició a davant de complement directe". Escola Catalana: Publicació de la Delegació d'Ensenyament Català d'Omnium Cultural, N. 351. Barcelona, 1998. P. 36-40. ISSN: 1131-6187.

• "La norma lingüística a l'ensenyament". Articles de Didàctica de la Llengua i de la Literatura, N. 16. Barcelona, 1998. P. 85-98. ISSN: 1133-9845.

FISCHER , Martin Bodo
• "Sprachgefühl und Welterfahrung. La traducción inversa de textos turísticos como ejercicio para fomentar la competencia lingüística". A: VALERO GARCÉS, C. Nuevas tendencias y aplicaciones de la traducción. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares, 1998. P. 227-244. ISBN: 84-8138-262-0.

• "Actes del desè col loqui de llengua i literatura catalanes. Frankfurt/M. 1994, ed. per Tilbert D. Stegman i Axel Schönberger, Abadia de Montserrat 1995/96". Zeitschrift für romanische Philologie, V. 114, N. 4. Tübingen (Alemanya), 1998. P. 737-743. ISSN: 0049-8661.

• Sprachgefühl und Welterfahrung. La traducción inversa de textos turísticos como erjercicio para fomentrar la competencia lingüística. Alcalà: Universidad de Alcalá, 1998. ISBN: 84-8138-262-0.

• "Frauenliteratur". Tranvia: Revue der Iberischen Halbinsel, N. 48. Berlín (Alemanya), 1998. P 8-11.ISSN: 0930-0724.
• Traducció de FREIXAS, L. Literatura femenina.

FREIXA, Judit; SOLÉ, Elisabet.; CABRÉ , M. Teresa
• “Observació de la variació i el contacte de llengües en els neologismes”. A: BOIX, E. ET AL. (ed.) El contacte i la variació lingüístics: Descripció i metodologia. Barcelona: Cooperativa Universitària Sant Jordi; Secció de Lingüística Catalana; Departament de Filologia Catalana, Universitat de Barcelona. Col•lecció Lingüística Catalana, núm.3. 1998

• “La repetició en el discurs”. A: Oralment. Estudis de variació funcional. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat. Biblioteca Milà i Fontanals, núm. 29, 1998. Pàgs. 195-222. ISBN: 84-7826-973-8.

• Neologismes documentals a la premsa en català. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, 1999. (Papers de l’IULA. Sèrie Informes, 26). DL: B-16496-99.

• Neologismes documentals a la premsa en castellà. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, 1999. (Papers de l’IULA) Sèrie informes 27). DL: B-27435-99.

HERNÁNDEZ GARCÍA, M. Carmen
• "La interferència lingüística del català en el castellà de Catalunya". Noves SL: full de treball de sociologia del llenguatge, sociolingüística & standard language, N. 27. Barcelona, 1998. P. 25-26. ISSN: 1131-5091.

• "L'article planteja una possible categorització de les interferències lingüsticodiscursives atenent a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu". A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios de traducción. A propósito de la producción escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20.

JULIÀ BALLBÉ, Josep
• Un més amb Montalbano. Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN: 84-297-4348-0.

• La crida salvatge. Barcelona: Vicens Vives, 1998. ISBN: 84-316-3463-4.
Traducció de LONDON, J.

SOLÉ SOLÉ, Elisabet
• Llenguatges d'especialitat. Selecció de textos Lothar Hoffmann. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, UPF, 1998. ISBN: 84-477-0650-8.

TEBÉ SORIANO, Carles
• Taula Panllatina de formants cultes. Barcelona: IULA, Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-477-0620-6.

SUTCLIFFE , David John
• "Creole in the Ex-slave Recordings". Journal of Pidgin and Creole Languages, V. 14, N. 1. Amsterdam (PH, EUA), 1998. P. 10-12. ISSN: 0920-9034.

Professors Ajudants

BAYÀ FERRERES, M. Rosa
• Taula Panllatina de formants cultes. Barcelona: IULA, Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-477-0620-6.

BERNAL GALLÉN, Elisenda
• Taula Panllatina de formants cultes. Barcelona: IULA, Universitat Pompeu Fabra, 1998. ISBN: 84-477-0620-6.

BORRÀS DALMAU, Laura
• "L'article planteja una possible categorització de les interferències lingüsticodiscursives atenent a diferents nivells: ortogràfic, lèxic, sintaxi, discursiu". A: Interferencia catalán-castellano en distintos ejercicios de traducción. A propósito de la producción escrita de estudiantes universitarios bilingües en Barcelona. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. P. 20 .

ESTOPÀ, Rosa; VIVALDI, J.; CABRÉ, M. Teresa
• Sistemes d’extracció automàtica de (candidats a) termes: Estat de la qüestió. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. (Papers de l’IULA. Sèrie Informes, 22). 1998. DL: B-2890-98.

• "État de la question des systèmes d'extraction automatique de candidats à terme: vers une proposition intégratrice". A: ABREU, J. M.; CAHUZAC, P. Lexicologie et terminologie, interculturalité et analyse du discours. Actes de les VII Journées. Brest (França): Glat-Erla, 1998. P. 385-410. ISBN: 2-908849-08-9.

• "Polysemy and underspecification of bottle and related nouns". A: FONTENELLE, TH.; HILIGSMANN, PH.; MICHIELS, A.; MOULIN, A.; THEISSEN, S. (eds.). EURALEX '98 Proceedings, Papers submitted to the Eighth EURALEX International Congress on Lexicography in Liège. Lieja (Bèlgica): Université de Liège, 1998. P. 57-66. ISBN: 2-87233-091-7.

SAURÍ COLOMER, Roser
• "The representation of syntactically unexpressed complements to nouns". A: BUSA, F.; MANI, I.; SAINT-DIZIER, P. (eds.). i d'altres. The computational Treatment of Nominals. Proceedings of the Workshop. Quebec (Canadà), 1998. P. 1-9.

Becaris
ANDUJAR MORENO, Gemma
• Las formas del olvido. Barcelona: Gedisa, 1998. ISBN: 84-7432-709-1.
Traducció de Les formes de l'oubli.

 

 

 

Darrera actualització: 26-02-2004