Universitat Pompeu Fabra

Tesis

Procediment de presentació de tesis doctorals al DTCL

TESIS LLEGIDES

 
 2011
RAMÍS LLANERAS, Josep Miquel
Autotraducció i Sebastià Juan Arbó. El cas de Terres de l'Ebre
Director/a: Enric Gallén
Dipòsit legal: Lectura: 11-11-11
Versió PDF:
CRESPO SENDRA, Verònica
Aspectes de l'entonació del Valencià
Director/a: Pilar Prieto
Dipòsit legal: Lectura: 10-10-11
Versió PDF:
PASTOR VILLALBA,Carmen
Estudio transcultural del discurso argumentativo: La queja escrita en español y alemán
Director/a: Daniel Cassany
Dipòsit legal: Lectura: 29-09-11
Versió PDF:
VALLS FERRER, Margalida 
The development of oral fluency and rhythm during a study abroad period
Director/a: Carmen Pérez i Joan Carles Mora
Dipòsit legal: Lectura: 29-09-11
Versió PDF:
COROMINAS CALDERS, Diana
La traducció de la ironia en l'obra de Günter Grass: les versions angleses, daneses, catalanes i espanyoles d'Unkenrufe i Im Krebsgang
Director/a: Pilar Estelrich i Mercè Tricás
Dipòsit legal: Lectura: 21-09-11
Versió PDF:
ROQUET PUGUÈS, Helena
A study of acquisition of English as a foreign language: integrating content and language in mainstream education in Barcelona
Director/a:Carmen Pérez Vidal
Dipòsit legal: Lectura: 21-07-11
Versió PDF:
BIETTI, Lucas Manuel
Memory, discourse and interaction: remembering in context and history
Director/a: Annabelle Lukin, John Sutton, Teun van Dijk
Dipòsit legal: Lectura: 20-07-11
Versió PDF:
MEDINA AUDELO, Ricardo
Imaginario sociodiscursivo en la inmigración latinoamericana de Catalunya: Propuesta para la gestión de la diversidad
Director/a: Clara Lorda i Ricardo Zapata
Dipòsit legal: Lectura: 14-07-11
Versió PDF:
SURRIBAS NAVAL, Eva
La presència de l'L1 en el treball en grup per part d'aprenents adults d'Alemany/LE de nivell avançat des d'una perspectiva sociocultural
Director/a: Olga Esteve
Dipòsit legal: Lectura: 14-07-11
Versió PDF:
RODRÍGUEZ CEREZALES, Maria
Juan Larrea y Gerardo Diego: Poesía en Traducción
Director/a: Jean-Michel Gouvard i José Francisco Ruiz Casanova
Dipòsit legal: Lectura: 08-07-11
Versió PDF:
ALIAGAS MARIN, Cristina
El desinterès lector adolescent. Esudi de cas de les pràctiques i identitats lletrades d'una colla d'amics des de la perspectiva de nous estudis de literacitat.
Director/a: Daniel Cassany i Josep M. Castellà Lidon
Dipòsit legal: Lectura: 07-07-11
Versió PDF:
VARGA, Cristina
Discurso y conocimiento en el entorno virtual
Director/a:Clara Lorda i Mircea Borcila
Dipòsit legal: B.19412-2011
Lectura: 09-03-11
TDX-10803/24900 Versió PDF: 2011-varga
RUBIO CARBONERO, Gema
Los discuros poíticos sobre inmigración del partido popular en España
Director/a:Teun van Dijk
Dipòsit legal: B. 24576-2011
Lectura: 28-02-11
TDX-10803/31872 Versió PDF: 2011-rubio
BESCOS PRAT, Pere
Francesc Alegre, "la primera guerra púnica", 1472. Estudi i edició crítica.
Director/a:María Morrás i Jaume Torró
Dipòsit legal: B. 24582-2011
Lectura: 28-02-11
TDX-10803/31878 Versió PDF: 2011-bescos
 2010
MEHOTCHEVA, Teodora Hristova
After the fiesta is over: Foreign Language Attrition of Spanish in Dutch and German Erasmus students
Director/a:Carmen Pérez i Monika Schmid
Dipòsit legal: Lectura: 16-09-10
Versió PDF:
MORALES, Oscar Alberto
Los géneros escritos de la odontología hispanoamericana. Estructura retórica y estrategias de atenuación en artículos de investigación, casos clínicos y artículos de revisión   
Director/a:Daniel Cassany




   
Dipòsit legal: B.37150-2010




Lectura: 03-06-10
TDX-0909110-091753




Versió PDF: 2010-morales
 2009
SIDOROVA, Yulia
Optimization Techniques for speech emotion recognition  
Director/a:Toni Badia
   
Dipòsit legal: B.4506-2010 / 978-84-693-0285-9
Lectura: 15-12-09
TDX-0113110-133822
Versió PDF: 2009-sidorova
BRIGUGLIA, Caterina
"La traducción de la variación lingüística en el catalán literario contemporáneo. (Las traducciones de Pasolini, Gadda y Camilleri)".  
Director/a:Marcel Ortín    
Dipòsit legal: B.28925-2009/978-84-692-4320-6  Lectura: 22-05-09
TDX-0612109-190940  Versió PDF: 2009-briguglia 
2008
CAÑUELO Sarrión, Susana
Cine, literatura y traducción: análisis de la recepción cultural de España en Alemania en els marco europeo (1975-2000)  
Director/a:Luis Pegenaute    
Dipòsit legal: B.9706-2009 Lectura: 18-12-08
TDX-0213109-130706 Versió PDF: 2008-cañuelo
LISCHINSKY, Alon
The construction of expert knowledge in popular management literature  
Director/a:Teun van Dijk    
Dipòsit legal: B.4451-2010 / 978-84-693-0282-8 
Lectura: 27-11-08
TDX-0113110-115122  Versió PDF:  2010-lischinsky
COTANO Gascó, Angela
Proposta tipològica aplicada bidireccional dels falsos amics semàntics del parell català-castellà  
Director/a:Cristina Gelpí i Carme Hernández    
  Lectura: 27-11-08
  Versió PDF:  
IGAREDA González, Paula
Adaptación cinematográfica de obras literarias latinoamericanas y su traducción    
Director/a:P.Zabalbeascoa    
  Lectura: 08-07-08
  Versió PDF:  
BARTOLL Teixidor, Eduard
"Paràmetres per a una taxonomia de la subtitulació"  
Director/a:P.Zabalbeascoa Lectura: 27-06-08
Dipòsit legal: B.54975-2008/ Versió PDF: 2008-bartoll
TDX-0407109-141714
PUIG Waldmüller, Estela
Contracted preposition-determiner forms in German: Semantics and Pragmatics  
Director/a:Louise McNally Lectura: 18-06-08
Dipòsit legal: B.3627-2009 Versió PDF: 2008-puig
TDX-0116109-164029
ALOU Ramis, Damian A.
El concepto de marcador estructural: su aplicación en el discurso poético de Philip Larkin  
Director/a:Olivia de Miguel Lectura: 09-05-08
Dipòsit legal: B.3628-2009 Versió PDF: 2008-alou
TDX-0116109-163030
BOTT, Stefan
Information structure and discourse modelling
Director/a:Enric Vallduví Lectura: 27-03-08
Dipòsit legal: B.19533-2009 /
TDX-0407109-144524 Versió PDF:
 2007
BOLEDA Torrent, Gemma
Automatic acquisition of semantic classes for adjectives
Director/a:Toni Badia i Sabine Schulte-im-Walde Lectura: 18-04-07
ISBN 978-84-691-1206-9 / Dipòsit legal: B.53873-2007
TDX-1227107-143101 Versió PDF:
BES Izuel, Asunción
La interacción en el proceso de instrucción formal en grupos multilingües de español/L2 de nivel principiante
Director/a:Olga Esteve Lectura: 12-03-07
ISBN 978-84-690-8307-9 / Dipòsit Legal: B39547-2007
TDX-0809107-170248 Versió PDF:
  2006
SOLER Caamaño, Emma
La calidad en formación especializada en interpretación: análisis de los criterios de evaluación de un jurado en un posgrado de interpretación de conferencia médica.
Director/a:Daniel Gile i Mercè Tricás Lectura: 25-11-06
ISBN 978-84-690-6013-1 / Dipòsit Legal: B.11542-2007
TDX-0314107-175223 Versió PDF:
JANÉ i Lligé, Jordi
La recepció de Heinrich Böll a Espanya
Director/a:Pilar Estelrich Lectura: 14-07-06
ISBN: 978-84-690-7823-5 / Dipòsit Legal: B.18400-2007
TDX-0326107-161846 Versió PDF:
ARUMÍ Ribas, Marta
Incidència d'una acció pedagògica dirigida a l'autoregulació. Dos estudis de cas a l'aula d'iniciació a l'aprenentatge de la interpretació consecutiva.
Director/a:Olga Esteve Lectura: 24-03-06
ISBN 84-689-9117-1 / Dipòsit Legal: B.26601-2006
TDX-0510106-182703 Versió PDF:
 2005
RODRÍGUEZ Penagos, Carlos
Metalinguistic information extraction from specialized texts to enrich computational lexicons
Director/a:Toni Badia i Enric Vallduví Lectura: 03-02-05
ISBN 84-689-1258-1 / Dipòsit Legal: B.14491-2005
TDX-0228105-114717 Versió PDF:
FERNÁNDEZ Sánchez, Francesc
El folleto de cursos de idiomas en el extranjero: análisis contrastivo (alemán-español) por tipos de emisor y subtextos
Director/a:Jenny Brumme i Pilar Estelrich Lectura: 14-01-05
ISBN 84-689-1257-3 / Dipòsit Legal: B.14492-2005
TDX-0301105-111254 Versió PDF:
 2004
OLIVER del Olmo, Sonia
Análisis contrastivo español/inglés de la atenuación retórica en el discurso médico: el artículo de investigación y el caso clínico
Director/a:Carmen López Lectura: 14-09-04
ISBN 84-689-4723-7 / Dipòsit Legal: B.46776-2005
TDX-1020105-124115 Versió PDF:
CARRETERO Rödel, Angela
El discurso contingente como herramienta pedagógica para favorecer la co-construcción de la docencia en la clase de alemán/LE para adultos en un nivel de principiantes
Director/a:Olga Esteve Lectura: 22-07-04
ISBN 84-689-1085-6 / Dipòsit Legal: B.10563-2005
TDX-0210105-160642 Versió PDF:
 2002
ANDÚJAR Moreno, Gemma
Construcción de sentido y mecanismos anafóricos. La traducción de las marcas anafóricas tel i voilà en textos periodísticos
Director/a:Mercè Tricás Lectura: 19-12-02
ISBN 84-688-2287-6 / Dipòsit Legal: B.27618-2003
TDX-0521103-115406 Versió PDF: 2002-andujar
 
 
 
 
TESIS INSCRITES (relació de tesis doctorals del DTCL en curs)

PRESENTACIÓ DE TESIS DOCTORALS AL DTCL

  • Procediment
    La presentació de tesis al DTCL està regulada per un procediment éspecífic (document pdf). Cal tenir presents, a més, la informació de la Guia de l'Estudiant de Doctorat i la normativa general aplicable als estudis de doctorat.
  • Publicació de tesis a TDX (enllaç a la web sobre TDX de la Biblioteca UPF) El Departament recomana la publicació de les tesis doctorals a la base de dades TDX (Tesis Doctorals en Xarxa), que recull les tesis doctorals llegides a les universitats públiques de Catalunya. La gestió es fa a través del Servei de Gestió Acadèmica i la Biblioteca de la UPF i comença en el moment del dipòsit de la tesi. Vegeu la web sobre TDX de la Biblioteca de la UPF.
  • Menció de Doctorat Europeu Les tesis doctorals poden rebre la menció de doctorat europeu, establerta per la Conferència de Rectors Europeus, si satisfan un seguit de requisits d'internacionalització (vegeu la normativa de la UPF). La Menció constitueix un mèrit acadèmic addicional.
Darrera actualització 07-02-2012
© Universitat Pompeu Fabra, Barcelona